Translation of "Stellungnahme abgegeben" in English

Deshalb hat die Kommission zu dieser Reform des Vertrags eine befürwortende Stellungnahme abgegeben.
That is why the Commission's opinion is positive regarding this reform of the Treaty.
Europarl v8

Ich habe auch für den Haushaltsausschuß eine Stellungnahme abgegeben.
I also delivered an opinion on behalf of the Committee on Budgets.
Europarl v8

Der Ausschuss der Regionen wurde angehört, hat aber keine Stellungnahme abgegeben
The Committee of the Regions was consulted, but has not delivered an opinion,
DGT v2019

Der Haushaltsausschuß hat am Dienstag abend zum Bericht Funk eine Stellungnahme abgegeben.
The Committee on Budgets gave an opinion on the Funk report on Tuesday evening.
Europarl v8

Der Kommunikationsausschuss hat gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Rahmenrichtlinie seine Stellungnahme abgegeben
The Communications Committee has delivered its opinion in accordance with Article 22(2) of the Framework Directive,
DGT v2019

Von dieser Beratergruppe soll im Mai eine Stellungnahme abgegeben werden.
That Group is due to submit its opinion in May.
Europarl v8

Der Haushaltsausschuß hat zu dem Interimsabkommen natürlich eine positive Stellungnahme abgegeben.
Of course, the Committee on Budgets has delivered a favourable opinion on the interim agreement.
Europarl v8

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hat eine Stellungnahme abgegeben.
The European Economic and Social Committee has delivered an opinion .
DGT v2019

Der Ausschuss der Regionen hat eine Stellungnahme abgegeben
The Committee of the Regions has delivered an opinion ,
DGT v2019

Wir haben vorgestern unsere Stellungnahme abgegeben, wie soeben auch.
The day before yesterday we delivered our opinion, as we did again a few moments ago.
Europarl v8

Stellungnahme abgegeben am 30. März 2004 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion delivered on 30 March 2004 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Der Rechnungshof hat eine Stellungnahme abgegeben.
The Court of Auditors has delivered an Opinion.
DGT v2019

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hat eine Stellungnahme abgegeben
The Economic and Social Committee has delivered an Opinion,
DGT v2019

Weitere Ausschüsse haben ihre Stellungnahme dazu abgegeben.
Various other committees gave their opinion.
Europarl v8

Ich bedauere, dass das Parlament noch keine Stellungnahme zum Grünbuch abgegeben hat.
I regret that Parliament has not yet expressed an opinion on the Green Paper.
Europarl v8

Der Haushaltsausschuss hat hierzu eine Stellungnahme abgegeben.
The Committee on Budgets has delivered an opinion on this matter.
Europarl v8

Auf dieser Grundlage hat der Rat seine endgültige Stellungnahme abgegeben.
It was on this basis that the Council gave its final opinion.
Europarl v8

Der Rat hat immer noch keine Stellungnahme abgegeben.
The Council has still not delivered an opinion.
Europarl v8

In beiden Fällen hat die Artikel-29-Arbeitsgruppe eine positive Stellungnahme abgegeben.
In both cases the Article 29 Working Party has issued a positive opinion.
Europarl v8

Der Ständige Veterinärausschuß hat keine befürwortende Stellungnahme abgegeben -
Whereas the Standing Veterinary Committee has not given a favourable opinion,
JRC-Acquis v3.0

Der Wissenschaftliche Futtermittelausschuß hat bezüglich der Unschädlichkeit dieser Stoffe eine befürwortende Stellungnahme abgegeben.
Whereas the Scientific Committee for Animal Nutrition has delivered a favourable opinion with regard to the harmlessness of these substances;
JRC-Acquis v3.0

Der Europäische Datenschutzbeauftragte hat am 20. Juli 2018 eine Stellungnahme abgegeben.
The European Data Protection Supervisor delivered an opinion on 20 July 2018.
DGT v2019

Der Europäische Datenschutzbeauftragte hat am 27. Juli 2018 eine Stellungnahme abgegeben.
The European Data Protection Supervisor delivered an opinion on 27 July 2018.
DGT v2019

Das Europäische Parlament hat seine Stellungnahme ohne Änderungsanträge abgegeben und den Vorschlag gebilligt.
Delivering its opinion, Parliament approved the proposal without amendment.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss der Regionen hat keine Stellungnahme abgegeben.
The Committee of the Regions did not give an opinion.
TildeMODEL v2018