Translation of "Stellung im betrieb" in English
Unterschrift:
(Bitte
Stellung
im
Betrieb
angeben.)
Signature:
(please
specify
position)
DGT v2019
Im
Grunde
wurden
zwei
sich
widersprechende
Risiken
festgestellt,
die
Stellung
des
Ausbilders
im
Betrieb
beziehen.
Besides
the
resulting
pedagogical
problems
(in
connection
with
the
capacity
for
adjustment
and
independence
to
be
developed
in
students),
this
narrow
specialization
may
act
as
a
brake
on
the
development
of
professional
channels
which
prove
necessary
because
of
technological
changes.
EUbookshop v2
Der
Anteilsfaktor
bewertet
die
Initiative
des
Arbeitnehmers
bei
der
Stellung
der
Aufgabe,
seiner
Selbständigkeit
bei
ihrer
Lösung
(wobei
die
technischen
Hilfsmittel
des
Betriebs
mit
berücksichtigt
werden)
und
seine
Pflichten
und
seine
Stellung
im
Betrieb.
In
determining
the
participatory
factor,
the
initiative
of
the
employee
in
defining
the
problem,
his
independent
action
in
solving
it
(taking
into
account
the
technical
resources
of
the
firm)
and
his
duties
and
position
in
the
firm
are
all
assessed.
EUbookshop v2
Außerdem
waren
sie
alle
verheiratet
und
standen
-
was
ihre
Stellung
im
Betrieb
betraf
-
unter
der
Ebene
des
leitenden
Bedienungsmanns.
The
research
in
the
paper
mill
was
brought
to
a
halt
by
the
researchers
at
the
moment
when
the
finishing
touches
were
being
put
to
the
experimental
interventions.
EUbookshop v2
Abschließend
ist
festzuhalten,
daß
der
hohe
Anteil
an
Facharbeitern
in
der
Produktion
und
deren
aufgrund
der
noch
überwiegend
handwerklich
geprägten
Tätigkeitsstruktur
zentrale
Stellung
im
Betrieb
günstige
Voraussetzungen
für
die
Integration
älterer
Arbeitnehmer
schaffen.
Generally
speaking,
this
is
certainly
an
innovative
project
in
Italy.
EUbookshop v2
Von
großer
grundsätzlicher
Bedeutung
ist
jedoch
die
veränderte
Stellung
des
Arbeiters
im
Betrieb,
v/ie
sie
sich
im
Betriebs
rätegesetz
von
1920
und
in
Artikel
165
der
Weimarer
Verfassung
niederschlägt.
But
of
far
more
fundamental
significance
was
the
changed
status
of
the
workers
in
their
place
of
work
brought
about
by
the
passing
of
the
Works
Councils
Act
of
1920
and
Article
165
of
the
Weimar
Constitution.
EUbookshop v2
Der
Kolben
ist
in
seiner
Normalstellung
gezeichnet,
das
heisst
in
der
Stellung,
die
er
im
Betrieb
der
Anlage
bei
normalen
Bedingungen
einnimmt.
As
shown,
the
piston
is
in
a
top
or
normal
position,
i.e.
in
the
position
which
the
piston
occupies
when
the
installation
operates
under
normal
conditions.
EuroPat v2
Durch
die
intermittierende
Synchronisation
der
Lenkeinrichtung
in
der
mit
großer
Häufigkeit
im
Betrieb
der
Arbeitsmaschine
auftretenden
Geradeausfahrstellung
kann
somit
auf
einfache
Weise
sichergestellt
werden,
dass
eine
Synchronisation
zwischen
der
Stellung
des
Lenkwinkelgebers
und
der
Stellung
des
Lenkantriebs
im
Betrieb
der
Arbeitsmaschine
erzielt
wird.
As
a
result
of
the
intermittent
synchronization
of
the
steering
device
in
the
straight-ahead
travel
position,
it
becomes
possible
to
ensure
that
a
synchronization
between
the
position
of
the
steering
angle
transmitter
and
the
position
of
the
steering
drive
is
achieved
in
the
operation
of
the
industrial
vehicle.
EuroPat v2
Figur
5b
zeigt
die
Stellung
im
Betrieb,
d.h.
während
des
Filtervorgangs,
wobei
die
Rohflüssigkeit
von
oben
nach
unten
strömt.
FIG.
5b
shows
the
position
during
the
operation;
that
is,
during
the
filtering
operation,
in
which
case
the
unfiltered
liquid
flows
downward.
EuroPat v2
Herr
B
hat
eine
höhere
Stellung
im
Betrieb
und
sieht
diese
Stellung
als
den
persönlichen
Geltungsbereich
an.
Mr
B
is
among
the
higher
echelons
in
the
company
which
he
sees
as
a
source
of
personal
importance.
QED v2.0a
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
bei
einer
Vorrichtung
zur
Durchflußmessung
der
eingangs
genannten
Art
die
aufgrund
des
Kontaktschalters
als
Wächter
fungierende
Meßvorrichtung
auf
konstruktionsmäßig
einfache
und
zuverlässige
Art
im
Baukastenprinzip
durch
ein
Anzeigeinstrument
für
die
jeweilige
Stellung
des
Schwebemeßkörpers
im
Betrieb
zu
ergänzen,
so
daß
eine
Anpassung
an
unterschiedliche
Meßbereiche
und
Meßprobleme
ohne
großen
Aufwand
möglich
ist.
This
objective
is
achieved
by
a
device
for
the
throughflow
measurement
of
gases
and
liquids
according
to
the
suspension
principle,
with
suspended
elements
in
the
housing
and
an
indicator
and
a
movable
contact
switch
attached
outside
of
the
housing.
EuroPat v2
Die
Flüssigkeitseinlassöffnung
16
ist
derart
positioniert,
dass
der
Kolben
12
in
keiner
Stellung
im
Betrieb
des
Druckgasmotors
1
zwischen
der
Flüssigkeitseinlassöffnung
16
und
der
Vorderseite
5
des
Innenraums
angeordnet
sein
kann.
The
liquid
inlet
opening
16
is
positioned
appropriately
such
that
the
plunger
12
cannot
be
arranged
between
the
liquid
inlet
opening
16
and
the
front
side
5
of
the
internal
space
in
any
of
its
positions
in
operation
of
the
compressed
gas
motor
1
.
EuroPat v2
Der
oder
die
weiteren
Regulierkörper
werden
vor
einem
Arbeitsbeginn
eingestellt
und
deren
Stellung
bevorzugt
im
weiteren
Betrieb
beibehalten.
The
further
regulating
member
or
members
is
or
are
set
before
the
beginning
of
operation
and
the
position
thereof
is
preferably
retained
in
the
further
operation.
EuroPat v2
Je
nach
Stellung
des
sich
im
Betrieb
des
optoelektronischen
Sensors
drehenden
Spiegelrades
12
wird
der
Lichtstrahl
von
einer
der
reflektierenden
Facetten
des
Spiegelrades
12
unter
einem
bestimmten
Winkel
innerhalb
eines
V-förmigen
Sendewinkelbereiches
14
abgelenkt,
der
in
Fig.
Depending
on
the
position
of
the
rotating
mirror
wheel
in
the
operation
of
the
optoelectronic
sensor,
the
light
beam
is
deflected
by
one
of
the
reflecting
facets
of
the
mirror
wheel
12
at
a
specific
angle
within
a
V-shaped
angular
transmission
range
14,
which
is
indicated
by
broken
lines
in
FIG.
EuroPat v2
Das
ist
bezogen
auf
die
Kenntnis
des
Mitarbeiters,
seinem
Leistungsvermögen
sowie
der
Stellung
im
Betrieb
zwar
die
beste
Beurteilungsmöglichkeit,
allerdings
kann
der
Vorgesetzte
hier
im
Normalfall
selten
objektiv
urteilen,
sondern
wird
sogar
gewisse
Mitarbeiter
aufgrund
persönlicher
Vorlieben
bevorzugen,
gerade
wenn
Dritte
an
der
Beurteilung
nicht
beteiligt
sind.
That
is
related
to
the
knowledge
of
the
coworker,
its
efficiency
as
well
as
the
position
in
the
enterprise
the
best
evaluation
possibility,
however
the
superior
can
judge
here
under
normal
conditions
rarely
objectively,
but
even
certain
coworkers
due
to
personal
preferences
prefer,
straight
if
third
in
the
evaluation
is
involved.
ParaCrawl v7.1
Die
Angeklagten
hatten
darüber
hinaus
auch
nicht
die
durch
ihre
Stellung
im
Betrieb
eingeräumten
Machtbefugnisse
zur
Tatbegehung
ausgenutzt.
Moreover,
the
accused
had
not
used
the
power
granted
to
them
by
their
position
within
the
company
to
commit
the
act.
ParaCrawl v7.1
Die
eigene
Stellung
des
Coachees
im
betrieblichen
System
wurde
mit
Hilfe
einer
Aufstellung
verdeutlicht.
A
systems
constellation
showed
the
coachee's
position
in
his
working
environment.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
damals
zu
dem
Ergebnis
gelangt,
daß
durch
den
Zusammenschluß
eine
marktbeherrschende
Stellung
im
Bereich
des
Betriebs
von
Flughäfen
nicht
begründet
oder
verstärkt
wurde.
At
that
time
it
concluded
that
the
merger
did
not
create
or
strengthen
a
dominant
position
in
the
market
for
managing
airports.
TildeMODEL v2018
Es
ist
deshalb
wichtig,
dass
der
Spindelschaft
in
allen
Stellungen
der
im
Betrieb
Hubbewegungen
ausführenden
Ringbank
sehr
gut
zum
mit
der
Ringbank
entsprechend
auf-
und
abbewegten
Ring
zentriert
ist,
weil
sonst
die
Fadenbruchgefahr
erhöht
und
der
Läuferverschleiss
vergrössert
wird
oder
gar
Anstossen
des
Ringläufers
an
den
Garnwicklungskörper
eintreten
kann,
der
sich
auf
einer
auf
den
Spindelschaft
aufgesteckten
Hülse
in
Aufwindung
befindet.
It
is
accordingly
important
that
the
spindle
shaft,
in
all
positions
of
the
ring
rail
performing
stroke
movements
during
operation,
should
be
very
well
centered
with
the
ring
which
moves
up
and
down
along
with
the
ring
rail;
otherwise,
there
is
an
increased
danger
of
broken
threads,
and
the
wear
on
the
rotor
is
increased
and
it
can
even
happen
that
the
ring
rotor
may
strike
against
the
yarn
winding
body
which
during
the
wind-up
operation
is
located
on
a
casing
placed
over
the
spindle
shaft.
EuroPat v2