Translation of "Steil abfallend" in English
Die
Einheiten
scheinen
mittelmäßig
bis
steil
abfallend
mit
nord-nordwestlicher
Streichlänge
und
generell
lithologisch
distinkt
zu
sein.
The
units
appear
to
be
moderate
to
steeply
dipping,
with
a
north-northwest
strike,
and
are
in
general,
lithologically
distinct.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
sinkt
die
Motorbremsleistung
zunächst
steil
abfallend
und
im
weiteren
Verlauf
flacher
abfallend
bis
auf
einen
Minimalwert
P
Br,min
ab,
der
beim
maximal
möglichen
Stellweg
s
max
erreicht
wird.
Subsequently,
the
engine
braking
power
first
drops
steeply
and,
in
the
further
course,
falls
more
flatly
to
a
minimal
value
P
Br,min,
which
is
reached
in
the
case
of
the
maximally
possible
adjusting
path
s
max
.
EuroPat v2
Zwischen
den
beiden
Ausnehmungen
13d
befindet
sich
ein
nach
oben
vorstehender
Führungsansatz
13c,
der
wie
gezeigt
in
Transportrichtung
flach
ansteigend
und
anschliessend
steil
abfallend
ausgebildet
ist.
An
upward
projecting
guide
extension
13
c
is
located
between
the
two
recesses
13
d,
and
is
designed
to
rise
slowly,
as
shown,
in
the
transporting
direction
and
then
drop
sharply.
EuroPat v2
Durch
Dimensionierung
der
einzelnen
Transistoren
und
die
Wahl
der
zeitlichen
Ansteuerung
kann
die
Steuerspannung
stückweise,
erst
flach
und
dann
steil
abfallend,
geformt
werden.
By
dimensioning
the
individual
transistors
and
selecting
the
time
of
driving,
the
control
voltage
can
be
shaped
bit
by
bit,
first
of
all
flat
and
then
dropping
sharply.
EuroPat v2
Da
sie
sich
aber
weit
in
das
Meer
hinein
ecken,
welches
meistens
Beicht
ist,
selbst
an
Stellen,
wo
das
Land
etwas
steil
abfallend
zu
sein
scheint,
so
habe
ich
sie
nicht
farbig
be-
zeichnet.
But
as
they
extend
far
into
the
sea,
which
is
generally
shallow,
even
in
places
where
the
land
seems
to
be
somewhat
precipitous,
I
have
not
coloured
them.
ParaCrawl v7.1
Die
insgesamte
Neigung
des
Korridors
und
der
Zonen
scheint
von
fast
vertikal
bis
steil
nach
Nordosten
abfallend
zu
variieren,
weshalb
die
tatsächlichen
Mächtigkeiten
der
mineralisierten
Abschnitte
wahrscheinlich
zwischen
65
und
80
%
der
gemeldeten
Abschnittslängen
betragen.
The
overall
dip
of
the
corridor
and
zones
appears
to
range
from
near
vertical
to
steeply
northeast,
thus
true
widths
of
the
mineralized
intercept
are
likely
to
be
between
65
and
80
percent
of
the
intercept
lengths
reported.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
des
Grundstücks
ist
am
höchsten
Punkt
steil
abfallend,
während
der
Rest
fast
flach
ist
und
einen
Panoramablick
über
eine
Ebene
mit
großen
Bäumen
und
unzähligen
Olivenhainen
bietet.
Part
of
the
plot
in
its
highest
area
has
a
steep
slope
while
the
rest
is
almost
flat
and
offers
panoramic
views
over
a
plain
with
mature
trees
and
numerous
olive
groves.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
vom
Ausgang
des
Lifts
bzw.
der
Panoramabahn
zur
Spielstätte
ist
steil
abfallend
und
nimmt
insgesamt
wesentlich
mehr
Zeit
in
Anspruch
als
der
Fußweg,
um
zur
Spielstätte
zu
gelangen.
The
path
from
the
exit
of
the
lift
or
the
panoramic
to
the
venue
is
steeply
sloping
and
takes
a
lot
more
time
than
the
footpath
to
get
to
the
venue.
ParaCrawl v7.1
Vor
demselben
Hintergrund
ist
es
schließlich
vorgesehen,
dass
jeweils
der
zweite
Teilhubabschnitt
und
der
Einfahrabschnitt
unmittelbar
aneinander
grenzen,
wobei
der
Nutgrund
am
Übergang
vom
zweiten
Teilhubabschnitt
zum
Einfahrabschnitt
radial
steil
abfallend
verläuft.
In
front
of
the
same
background,
it
is
finally
provided
that
the
second
partial
lift
section
and
the
inlet
section
border
each
other
directly,
wherein
the
groove
base
falls
away
steeply
in
the
radial
direction
at
the
transition
from
the
second
partial
lift
section
to
the
inlet
section.
EuroPat v2
Speziell
bei
einem
Lichtbogenkurzschluß
verläuft
die
Spannung
entsprechend
der
fünften
Zeile
von
einem
Maximum
steil
abfallend
und
ungleichmäßig
zu
Null,
während
sich
der
Stromverlauf
ungleichmäßig
auf
hohem
Niveau
bewegt.
Specifically
in
the
case
of
an
arcing
short
circuit,
in
accordance
with
the
fifth
row,
the
voltage
proceeds
in
a
manner
falling
sharply
from
a
maximum
and
non-uniformly
to
zero,
whereas
the
current
profile
varies
non-uniformly
at
a
high
level.
EuroPat v2
Die
Rampe
ist
vorzugsweise
nur
einseitig
angeordnet,
da
die
Erfindung
in
Weiterbildung
vorschlägt,
daß
die
Erhöhung
zu
der
konkaven
Vertiefung
hin
steil
abfallend
ausgebildet
sein
kann,
wobei
vorzugsweise
die
Vorderseite
des
unverformten
Klammerschenkels
tangential
zu
dem
Abfall
der
Erhöhung
verläuft.
The
ramp
is
preferably
only
provided
on
one
side,
because
a
further
development
of
the
invention
proposes
that
the
prominence
slopes
steeply
towards
the
concave
depression
and
preferably
the
front
side
of
the
undeformed
clip
leg
runs
tangentially
to
the
downward
slope
of
the
prominence.
EuroPat v2
Der
Wauberg
689
m
(N
46.5865069/E
13.9471167)
ist
ein
Kegelberg,
steil
abfallend
in
alle
Himmelsrichtungen.
The
Wauberg
(689
metres
-
N
46.5865069
/
E
13.9471167)
is
a
conical
mountain,
which
falls
steeply
in
all
directions.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
ist
nach
Norden
ausgerichtet
und
steil
abfallend,
so
dass
die
Residenz
einen
Panoramablick
auf
das
Meer
von
allen
Ebenen
aus
hat.
The
land
is
north-facing
and
steep
sloping,
which
allows
the
residence
to
have
panoramic
sea
views
from
all
the
levels.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
Gelegenheit
zum
Absitzen
und
Staunen
–
die
Kanzel
ist
jedoch
kein
Tummelplatz
für
Kinder,
denn
die
Abhänge
sind
steil
abfallend.
There
is
an
opportunity
to
sit
down
and
marvel
-
but
the
pulpit
is
not
a
playground
for
children,
as
the
slopes
are
steep.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundstück
des
Hauses
ist
steil
abfallend
und
der
größte
Teil
ist
noch
nicht
angelegt
und
die
wilde
einheimische
Vegetation
bleibt
erhalten.
The
plot
of
the
house
has
a
steep
slope
and
its
largest
part
is
not
landscaped
yet
while
the
wild
native
vegetation
has
been
preserved.
ParaCrawl v7.1
Vorwerke
und
Eckrondelle
der
Burg
wurden
erst
im
16.
Jahrhundert
hinzugefügt:
Die
Vorwerke
dienten
der
Befestigung
der
Burg
auf
dem
Felsen,
da
eine
der
vier
Seiten
des
Untergrundes
nicht
steil
abfallend
ist
und
somit
intensiver
bebaut
wurde.
Barbicans
and
turrets
have
only
been
added
in
the
16th
century
-
barbicans
served
as
fortification
of
the
castle
on
the
rocks.
One
of
the
four
sides
of
the
castle
is
not
precipitous,
for
this
reason
this
side
has
been
intensely
used
to
fortify
the
construction.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
steilen
Abfall
am
Morgen
konnte
die
Prager
Börse
die
Verluste
korrigieren.
After
a
sharp
drop
in
the
morning,
the
Prague
Stock
Market
corrected
its
losses.
WMT-News v2019
Asien
und
Europa
haben
einen
steilen
Abfall
der
Geburtenraten
zu
verzeichnen.
Asia
and
Europe
have
experienced
sharp
falls
in
fertility
rates.
News-Commentary v14
Das
Bild
zeigt
die
steil
abfallende,
felsige
Nordküste
von
Lampedusa.
P.S.
The
picture
shows
the
steeply
declining,
rocky
north
coast
of
Lampedusa.
ParaCrawl v7.1
Steil
abfallende
Dreitausender
säumten
unseren
Weg
entlang
des
Flusses.
Steeply
sloping
high
mountains
accompany
our
way
along
the
wild
river.
ParaCrawl v7.1
Steil
zum
Meer
abfallende
Schluchten
werden
durch
Maßnahmen
der
Wasserretention
zum
Park
umgestaltet.
Canyons
sloping
steeply
down
to
the
sea,
get
reshaped
into
a
park
by
means
of
water
retention
.
ParaCrawl v7.1
Der
steil
abfallende
Bereich
10
könnte
auch
senkrecht
zur
Scheibe
3
verlaufen.
The
steeply
sloping
region
10
might
also
extend
vertical
to
the
pane
3
.
EuroPat v2
Ideal
ist
eine
runde
Form
des
Haufens
mit
möglichst
steil
abfallenden
Flanken.
The
ideal
is
a
round
shape
to
the
heap,
with
flanks
that
drop
as
steeply
as
possible.
EuroPat v2
Die
Süd-
und
Südwestseite
bietet
ein
eher
steil
abfallendes
Riff.
The
south
and
southwest
side
offers
a
rather
steeply
sloping
reef.
ParaCrawl v7.1
Da
gibt
es
also
einen
steilen
Abfall
–
von
Adam
zu
uns.
So
there
is
a
steep
decline
in
age
-
from
Adam
to
us.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
steilen
Abfall
sollten
Surfer
für
kurze
Tubes
bereit
sein.
With
a
steep
drop,
surfers
should
get
ready
for
a
short
tube.
ParaCrawl v7.1
Eingezwängt
sind
ein
paar
Dutzend
Häuser
zwischen
steil
abfallenden
Uferhängen
und
der
Donau.
A
few
dozen
houses
are
wedged
in
between
steeply
sloping
river
banks
and
the
Danube.
ParaCrawl v7.1
Ein
steil
nach
Norden
abfallender
Hang
gab
den
Blick
frei.
A
steeply
incline
sloping
to
the
north
released
the
view.
ParaCrawl v7.1
Das
steil
abfallende
Plateau
besticht
durch
seine
intakten
Korallen
und
freundliche
Riffbewohner.
The
steeply
sloping
plateau
impresses
with
its
intact
corals
and
friendly
reef
dwellers.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Südseite
besteht
das
Schwarzhorn
aus
dunklem,
steil
abfallendem
Gestein.
The
southern
side
of
the
Schwarzhorn
is
a
dark,
steep
rock
face.
ParaCrawl v7.1
Die
Lenzspitze
ist
die
formvollendete
Pyramide
mit
scharfen
Kanten
und
steil
abfallenden
Flächen.
The
Lenzspitze
is
a
perfect
pyramid
with
sharp
edges
and
steep
faces.
ParaCrawl v7.1
Ein
kurzes,
aber
steil
abfallendes
Wegstück
führt
wieder
auf
die
Forststrasse
zurück.
A
short
but
steep
stretch
takes
you
back
the
dirt
track.
ParaCrawl v7.1
Vitemölle
Strandbackar
ist
ein
steil
zum
Meer
abfallender
115
ha
großer
kalkhaltiger
Sandhügel.
Vitemölle
Strandbackar
is
a
calciferous
sand
hill
measuring
115
ha
which
drops
steeply
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Batu
Mandi
nahe
der
Küste
Sulawesis
ist
ein
großer
steil
abfallender
Felsen.
Batu
Mandi
near
the
coast
Sulawesis
is
a
large
steep
cliff.
ParaCrawl v7.1
Charakteristisch
für
diese
Region
sind
Hochgebirgsformen
mit
Graten
und
steil
abfallenden
Wänden.
Characteristic
of
this
region
are
the
alpine
mountains
with
ridges
and
precipitous
cliffs.
ParaCrawl v7.1
Das
Dorf
Roda
Fundeira
liegt
in
einem
steil
abfallenden
Tal
des
Flusses
Sinhel.
The
village
of
Roda
Fundeira
is
situated
in
the
steep
sloping
valley
of
the
Ribeira
do
Sinhel.
ParaCrawl v7.1
Die
Kruppe
ist
kurz
und
steiler
abfallend
als
beim
Pferd.
The
croup
is
falling
short
and
steep
as
with
the
horse.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hauptkette
besteht
aus
Schiefer,
dessen
Schichten
steil
nach
Osten
abfallen.
This
main
chain
is
composed
of
slate
whose
striations
fall
off
steeply
to
the
east.
ParaCrawl v7.1
Für
steil
abfallende
Flächen
sowie
wassergesättigte,
schneebedeckte
oder
gefrorene
Flächen
wurden
zu
laxe
Bestimmungen
festgelegt.
Rules
on
the
land
application
of
fertilisers
to
steeply
sloping
ground
and
water-saturated,
snow-covered
or
frozen
ground
are
not
sufficiently
stringent.
TildeMODEL v2018