Translation of "Steigen sie an" in English
Bitte
steigen
Sie
an
der
nächsten
Haltestelle
aus.
Please
alight
at
the
next
stop.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
steigen
immer
an
derselben
Haltestelle
aus.
They
get
off
at
the
same
exit
to
go
to
work.
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
an
der
nächsten
Station
um.
Change
trains
at
the
next
station.
Tatoeba v2021-03-10
Steigen
Sie
an
der
nächsten
Haltestelle
aus.
Get
off
at
the
next
stop.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
steigen
an
der
nächsten
Station
aus.
Need
off
at
the
next
station.
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
einfach
an
der
Haltestelle
„Am
Sande“
aus.
Just
get
off
at
the
bus
station
“Am
Sande”.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Avenue
de
Verdun
/
Place
Boscolo
aus.
Nearest
bus
stop
on
avenue
de
Verdun,
by
Boscolo
Plaza.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Circo
Massimo
Haltestelle
aus.
Get
off
at
the
Circo
Massimo
stop.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Tour
steigen
Sie
an
der
Haltestelle
"Egg"
aus.
For
this
tour
you
need
to
get
off
at
the
bus
stop
"Egg".
ParaCrawl v7.1
Nimm
Linie
7
in
Richtung
La
Courneuve
und
steigen
Sie
an
Crimée
aus.
Catch
line
7
towards
La
Courneuve
and
get
off
at
Crimée.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Station
Stadtmitte
aus
(2
Haltestellen).
Get
off
at
station
Stadtmitte
(2
stops).
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Haltestelle
Weber
aus.
Get
off
the
bus
at
the
Weber
or
Rieu
stop.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
Bord
eines
mystischen
Schiffs
mit
Kurs
auf
Entspannung
und
Tapetenwechsel!
Get
onboard
a
mythic
vessel,
casting
off
for
relax
and
new
horizons!
ParaCrawl v7.1
Sie
steigen
aus
an
der
Masjid
Jamek
Station.
You
get
off
at
the
Masjid
Jamek
Station.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Haltestelle
„Universität"
(2
Minuten)
aus.
Exit
the
Underground
at
stop
"Universität"
(2
minutes).
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Haltestelle
El
Putxet
aus.
Get
off
at
"El
Putxet".
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Haltestelle
"Werderstrasse"
aus.
Exit
on
stop
"Werderstrasse".
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Puerta
del
Sol
und
zu
Fuß
zum
Hotel.
Get
off
at
Puerta
del
Sol
and
walk
to
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
letzten
Haltestelle,
dann
nach
dem
Largo
do
Pelourinho.
Get
off
at
the
last
stop
then
look
for
Largo
do
Pelourinho.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Tour
steigen
Sie
an
der
Haltestelle
"Tobel"
aus.
For
this
tour
you
need
to
get
off
at
the
bus
stop
"Tobel".
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Haltestelle
Aegidientorplatz
aus.
Get
off
at
Hannover/Aegidientorplatz.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
bessere
Ergebnisse
mit
der
Kraft
der
Phen24
zurück.
Get
also
far
better
results
with
the
power
of
Phen24.
ParaCrawl v7.1
Dann
1,50
EUR
U-Bahn-Ticket
und
steigen
Sie
an
der
Haltestelle
Manzoni.
Then
1,50
euro
metro
ticket
and
get
off
at
MANZONI
stop.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
Bord
und
in
30
Minuten
erreichen
wir
Burano.
Get
on
board
and
in
30
minutes
time
we’ll
reach
Burano.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
weit
bessere
Ergebnisse
mit
der
Kraft
der
Phen24
zurück.
Get
back
at
much
better
outcomes
with
the
power
of
Phen24.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
an
der
Haltestelle
Sant'Antonio
aus
(etwa
5
Minuten
Fahrzeit).
Get
off
at
Sant'Antonio
(around
5
minutes).
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Tour
steigen
Sie
an
der
Haltestelle
"Alpenrose"
aus.
For
this
tour
you
need
to
get
off
at
the
bus
stop
"Alpenrose".
ParaCrawl v7.1