Translation of "Steigen sie bei" in English
Oder
steigen
Sie
bei
fremden
Männern
nicht
ein?
Or
don't
you
accept
hitches
from
strange
men?
OpenSubtitles v2018
Sie
steigen
nicht
bei
uns
ein?
You're
not
joining
the
project?
OpenSubtitles v2018
Steigen
Sie
bei
der
Station
"Kaisermühlen/Vienna
International
Centre"
aus.
Get
off
at
the
stop
"Kaisermühlen/Vienna
International
Centre".
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
einer
20-minütigen
Helikopter-Tour
über
das
Südufer
von
Lake
Tahoe.
Overview
Soar
above
Lake
Tahoe's
south
shore
on
a
20-minute
helicopter
tour.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
Yakeyama
aus
und
gehen
Sie
3
Minuten
zu
Fuß.
Get
off
at
Yakeyama
and
walk
for
3
minutes.
CCAligned v1
Steigen
Sie
bei
der
Haltestelle
"Mönchsbergaufzug"
aus.
Exit
the
bus
at
the
stop
"Mönchsbergaufzug”.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
jetzt
bei
SIX
Payment
Services
ein.
Get
on
board
now
with
SIX
Payment
Services.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
MAHLE
ein
und
starten
Sie
Ihre
Karriere.
Join
MAHLE
and
start
your
career
now.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
The
Hawthorns
nach
einer
10-minütigen
Fahrt.
Get
off
at
The
Hawthorns
after
a
10-minute
ride.
ParaCrawl v7.1
Nach
ca.
5
Minuten
Fahrzeit
steigen
Sie
bitte
bei
Haltestelle
Corneliusstraße
aus.
After
about
5
minutes,
please
get
off
at
the
stop
Cornelius
Straße.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
auch
bei
klirrendem
Frost
einfach
ein
und
fahren
Sie
los!
Get
even
with
just
a
clanging
frost
and
get
started!
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
den
Sehenswürdigkeiten
aus,
die
Sie
interessieren.
Get
off
at
any
of
the
stops
to
visit
sites
that
interest
you.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
“Chailly-Village“
aus.
Get
off
at
“Chailly-Village“.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
den
Bus
197
und
steigen
Sie
bei
Marnixstraat
Busbahnhof.
Take
bus
197
and
stop
at
Marnixstraat
bus
station.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
die
Buslinien
D
oder
T
und
steigen
Sie
bei
Baussonnet
aus.
Bus
lines
D
or
T,
get
off
at
Baussonnet.
CCAligned v1
Steigen
Sie
bei
uns
ein
und
geniessen
Sie
die
Fahrt!
Rely
on
us
and
enjoy
the
ride!
CCAligned v1
Steigen
Sie
bei
Davis
Falls
vom
Netz.
Get
off
the
grid
at
Davis
Falls.
CCAligned v1
Steigen
Sie
bei
uns
ein,
werden
Sie
ein
Teil
von
Andromedar.
Join
us
and
be
a
part
of
Andromedar!
CCAligned v1
Oder
steigen
Sie
schon
studienbegleitend
bei
Implenia
ein.
Or
start
working
with
us
while
you
are
still
studying.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
Burgess
Park
aus
dem
Bus
aus.
Get
off
the
bus
at
Burgess
Park.
ParaCrawl v7.1
Dann
steigen
Sie
bei
Heraeus
ein.
Then
join
Heraeus.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Faszination
Porsche
erleben
wollen,
steigen
Sie
bei
uns
ein.
If
you
want
to
experience
the
fascination
for
Porsche,
come
and
join
us!
ParaCrawl v7.1
Dann
steigen
Sie
bei
uns
ein!
Then
join
our
team!
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
einfach
bei
cambio
ein!
Just
get
in
with
cambio!
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
um
in
die
blaue
Linie
und
steigen
Sie
bei
Lancetti
aus.
Change
to
the
blue
line
and
get
off
at
Lancetti
.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
uns
ein
und
werden
Sie
Teil
dieser
Kultur.
Join
Zurich
and
be
part
of
this
culture.
ParaCrawl v7.1
Steigen
Sie
bei
West
Hampstead
aus.
Get
off
at
West
Hampstead.
ParaCrawl v7.1