Translation of "Steigen sie bei" in English

Oder steigen Sie bei fremden Männern nicht ein?
Or don't you accept hitches from strange men?
OpenSubtitles v2018

Sie steigen nicht bei uns ein?
You're not joining the project?
OpenSubtitles v2018

Steigen Sie bei der Station "Kaisermühlen/Vienna International Centre" aus.
Get off at the stop "Kaisermühlen/Vienna International Centre".
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei einer 20-minütigen Helikopter-Tour über das Südufer von Lake Tahoe.
Overview Soar above Lake Tahoe's south shore on a 20-minute helicopter tour.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei Yakeyama aus und gehen Sie 3 Minuten zu Fuß.
Get off at Yakeyama and walk for 3 minutes.
CCAligned v1

Steigen Sie bei der Haltestelle "Mönchsbergaufzug" aus.
Exit the bus at the stop "Mönchsbergaufzug”.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie jetzt bei SIX Payment Services ein.
Get on board now with SIX Payment Services.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei MAHLE ein und starten Sie Ihre Karriere.
Join MAHLE and start your career now.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei The Hawthorns nach einer 10-minütigen Fahrt.
Get off at The Hawthorns after a 10-minute ride.
ParaCrawl v7.1

Nach ca. 5 Minuten Fahrzeit steigen Sie bitte bei Haltestelle Corneliusstraße aus.
After about 5 minutes, please get off at the stop Cornelius Straße.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie auch bei klirrendem Frost einfach ein und fahren Sie los!
Get even with just a clanging frost and get started!
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei den Sehenswürdigkeiten aus, die Sie interessieren.
Get off at any of the stops to visit sites that interest you.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei “Chailly-Village“ aus.
Get off at “Chailly-Village“.
CCAligned v1

Nehmen Sie den Bus 197 und steigen Sie bei Marnixstraat Busbahnhof.
Take bus 197 and stop at Marnixstraat bus station.
CCAligned v1

Nehmen Sie die Buslinien D oder T und steigen Sie bei Baussonnet aus.
Bus lines D or T, get off at Baussonnet.
CCAligned v1

Steigen Sie bei uns ein und geniessen Sie die Fahrt!
Rely on us and enjoy the ride!
CCAligned v1

Steigen Sie bei Davis Falls vom Netz.
Get off the grid at Davis Falls.
CCAligned v1

Steigen Sie bei uns ein, werden Sie ein Teil von Andromedar.
Join us and be a part of Andromedar!
CCAligned v1

Oder steigen Sie schon studienbegleitend bei Implenia ein.
Or start working with us while you are still studying.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei Burgess Park aus dem Bus aus.
Get off the bus at Burgess Park.
ParaCrawl v7.1

Dann steigen Sie bei Heraeus ein.
Then join Heraeus.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Faszination Porsche erleben wollen, steigen Sie bei uns ein.
If you want to experience the fascination for Porsche, come and join us!
ParaCrawl v7.1

Dann steigen Sie bei uns ein!
Then join our team!
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie einfach bei cambio ein!
Just get in with cambio!
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie um in die blaue Linie und steigen Sie bei Lancetti aus.
Change to the blue line and get off at Lancetti .
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei uns ein und werden Sie Teil dieser Kultur.
Join Zurich and be part of this culture.
ParaCrawl v7.1

Steigen Sie bei West Hampstead aus.
Get off at West Hampstead.
ParaCrawl v7.1