Translation of "Steht nicht im einklang mit" in English
Meines
Erachtens
steht
dies
nicht
im
Einklang
mit
unserer
Geschäftsordnung.
I
do
not
think
that
this
is
in
line
with
our
Rules
of
Procedure.
Europarl v8
Dies
steht
nicht
im
Einklang
mit
dem
exakten
Wortlaut
der
Vereinbarungen
von
Florenz.
This
is
not
in
keeping
with
the
exact
wording
of
the
Florence
agreements.
Europarl v8
Der
Text
des
vorliegenden
Entschließungsantrags
steht
infolgedessen
nicht
im
Einklang
mit
diesen
Dokumenten.
Consequently,
the
text
of
this
resolution
is
not
in
line
with
those
documents.
Europarl v8
Das
ist
nicht
wünschenswert
und
steht
auch
nicht
im
Einklang
mit
internationalen
Verpflichtungen.
That
is
not
what
we
want,
nor
is
it
in
line
with
international
obligations.
Europarl v8
Deshalb
steht
diese
Beobachtung
nicht
im
Einklang
mit
der
Progression
zur
AML.
Therefore
this
observation
is
inconsistent
with
progression
to
AML.
EMEA v3
Ein
derartiger
Ansatz
steht
daher
nicht
im
Einklang
mit
dem
Sinn
der
Energiesteuerrichtlinie.
Such
an
approach
is
therefore
not
in
the
spirit
of
the
Energy
Tax
Directive.
DGT v2019
Diese
Behauptung
steht
nicht
im
Einklang
mit
früheren
Entscheidungen
der
Kommission.
According
to
the
information
available
[23],
Austrian
Post
has
a
very
strong
position
in
that
market
with
an
estimated
market
share
of
[…
%].
DGT v2019
Ein
solches
System
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
genannten
Richtlinie.
Such
a
system
does
not
comply
with
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Dies
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
Richtlinie.
The
application
was
refused
because
the
woman
neither
lived
nor
worked
in
France.
EUbookshop v2
Das
Wettbewerbsrecht
des
Kosovo
steht
nicht
vollständig
im
Einklang
mit
europäischen
Standards.
Kosovo's
competition
legislation
is
not
fully
aligned
with
European
standards.
EUbookshop v2
Dies
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
slowakischen
Konstitution.
This
is
contrary
to
the
Slovakian
constitution.
EUbookshop v2
Das
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
KSZE,
mit
dem
Europarat.
How
does
this
comply
with
the
UNESCO
resolution
on
training
and
education
?
EUbookshop v2
Aber
dieses
Bild
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
Entwicklung
der
Uhrenindustrie.
But
this
image
is
at
odds
with
the
evolution
of
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
Realität.
That
doesn't
correspond
to
reality.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
steht
die
Installation
nicht
im
Einklang
mit
den
Klassifikationen
und
der
Leistungserklärung
.
Otherwise
the
installation
is
not
in
conformity
with
the
classifications
and
Declaration
of
Performance
.
ParaCrawl v7.1
Dies
steht
nicht
im
Einklang
mit
chinesischem
Recht.
This
does
not
comply
with
Chinese
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
der
interinstitutionellen
Vereinbarung
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
Entscheidung
des
Gerichtshofs.
The
draft
interinstitutional
agreement
does
not
comply
with
the
Court's
decision.
Europarl v8
Ihre
Qualität
steht
gewiss
nicht
im
Einklang
mit
der
rechtlichen
Tradition
der
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten.
Their
quality
is
certainly
not
in
keeping
with
the
legal
traditions
of
Europe
and
its
Member
States.
Europarl v8
Das
steht
nicht
im
Einklang
mit
der
weltweiten
Herabwürdigung
Israels,
die
mittlerweile
legitime
Kritik
verdrängt.
This
does
not
square
with
the
global
vilification
of
Israel
that
is
drowning
out
legitimate
criticism.
News-Commentary v14
Diese
Flexibilität
steht
nicht
im
Einklang
mit
dem
Recht
des
Inhabers
von
Kennzeichen
auf
freie
Wahl.
This
flexibility
is
not
reflected
in
the
freedom
of
choice
of
proprietors
of
distinctive
marks.
TildeMODEL v2018
Diese
Tatsache
steht
nicht
im
Einklang
mit
dem
Binnenmarkt,
an
den
wir
alle
glauben.
That
is
not
in
line
with
the
single
market
that
we
all
believe
in.
Europarl v8
Eine
solche
Auswahlmethode
steht
daher
nicht
im
Einklang
mit
Artikel
2
Absatz
4
der
Richtlinie.
In
view
of
their
valid
estimate
of
production
of
1
465
000
tonnes
and
a
comparison
of
those
last
two
figures,
the
classification
of
Italy
in
Regulation
No
1580/96
as
a
deficit
area
is
not
vitiated
by
any
error.
EUbookshop v2
Unser
Verbrauch
übersteigt
unsere
Energiekosten
unserer
Arbeit
steht
nicht
im
Einklang
mit
unserer
Nahrung.
Our
rate
of
consumption
exceeds
our
energy
costs,
our
labor
is
not
in
line
with
our
food.
ParaCrawl v7.1
Die
in
China
angewandte
Umerziehung
durch
Zwangsarbeit
steht
nicht
im
Einklang
mit
internationalen
Menschenrechtsübereinkommen.
Forced
labour
education
in
China
does
not
conform
to
the
international
covenant
of
human
rights.
ParaCrawl v7.1