Translation of "Stehen sie auf" in English
Auf
dieser
Liste
stehen
Sie
auf
Platz
neun.
On
this
list,
you
were
number
nine.
Europarl v8
Stehen
Sie
auf,
und
kämpfen
Sie
noch
einmal
für
die
Demokratie.
Stand
up
and
fight
for
democracy
once
again.
Europarl v8
Sie
stehen
weiterhin
auf
der
Tagesordnung.
We
have
kept
it
on
the
agenda.
Europarl v8
Und
Sie
stehen
auf
dem
Boden
des
Gesetzes
wie
Vichy!
You
are
as
law-abiding
as
Vichy!
Europarl v8
Stehen
Sie
auf,
meine
Freunde!
Stand
up,
my
friends.
TED2020 v1
Mr.
Ezra
Gelehun,
bitte
stehen
Sie
auf.
Mr.
Ezra
Gelehun,
please
stand.
TED2020 v1
Um
wie
viel
Uhr
stehen
Sie
an
Werktagen
auf?
What
time
do
you
get
up
on
workdays?
Tatoeba v2021-03-10
Stehen
Sie
auf
und
tanzen
Sie
mit
uns.
Get
up
and
dance
with
us.
Tatoeba v2021-03-10
Stehen
Sie
auf,
wenn
ich
mit
Ihnen
spreche!
Stand
up
when
I
am
talking
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Fortan
stehen
sie
auf
der
Liste
der
meistgesuchten
Verbrecher.
The
pants
are
ripped
open,
with
the
weapon
flying
out
of
them.
Wikipedia v1.0
Dann
stehen
Sie
draußen
auf
der
Straße
und
wissen
nicht
wohin.
And
then
you're
out
on
the
street,
and
you
don't
know
where
to
go.
TED2013 v1.1
Stehen
Sie
auf
und
Hände
hoch.
Get
on
your
feet
and
put
your
hands
up.
OpenSubtitles v2018
Oh,
stehen
Sie
bitte
nicht
auf.
Please
don't
get
up.
I
just
came
in
because
OpenSubtitles v2018
Sie
stehen
bereits
auf
der
Liste.
You're
already
listed.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
stehen
Sie
auf.
Come
along,
get
on
your
feet.
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
auf
und
kommen
Sie
mit
mir.
Please
get
up.
You're
to
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Ehemann,
Ihr
Bruder
und
Sie
stehen
auf
der
Fahndungsliste.
Your
husband,
your
brother
and
you,
you
are
wanted.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
die
Waffen
nieder
und
stehen
Sie
auf.
Put
down
your
weapons
and
stand
up.
OpenSubtitles v2018
Damit
stehen
Sie
als
Letzter
auf
der
Liste
der
Verdächtigen.
It
puts
you
last
on
the
list.
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
auf
und
setzen
Sie
sich.
Get
up
and
sit
right
here.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
stehen
Sie
nicht
auf.
Please,
don't
get
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
stehen
nicht
auf
der
Liste,
Sir.
Sorry,
is
not
on
the
list.
should
be
an
official
jurisdiction.
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
nicht
auf,
es
ist
zu
heiß
um
sich
zu
bewegen.
Don't
get
up,
it's
too
hot
to
move.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihnen
besser
ist,
stehen
Sie
wieder
auf.
And
when
you're
feeling
better,
you
may
stand
again.
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
auf,
oder
diese
Leute
übergießen
Sie
mit
ihrer
Jauche.
You're
all
of
you
going
to
be
used
as
a
sewer
by
these
untouchables.
OpenSubtitles v2018
Miss
Jean
Louise,
stehen
Sie
auf.
Miss
Jean
Louise,
stand
up.
OpenSubtitles v2018