Translation of "Status ermitteln" in English

Ich kenne einen Test, um eurer Status zu ermitteln.
I have a test to determine your status.
OpenSubtitles v2018

Dabei entdeckte er eine Videokamera, deren zollrechtlicher Status sich nicht ermitteln ließ.
It was thus that he discovered a video camera the customs position of which could not be established.
EUbookshop v2

Geben Sie die Domain-URL ein, um den Status zu ermitteln.
Enter domain URL to find out status.
CCAligned v1

Den Status eines Kontakts ermitteln.
Detecting an opponent's status.
ParaCrawl v7.1

Auch hier bekommen Sie für jede Anfrage eine Ticketnummer, um den Status ermitteln zu können.
You will receive a ticket number for each request in order to determine the status.
ParaCrawl v7.1

Da das GUS nicht als Einrichtung der Gemeinschaft betrachtet wurde und da gemeinsame Unternehmen im belgischen Recht nicht definiert sind, hat das GUS die belgischen Behörden ersucht, seinen steuerlichen Status zu ermitteln.
As the SJU was not considered to be a Community body and as Joint Undertakings are not defined in Belgian law, the SJU had requested the Belgian authorities to determine its fiscal status.
TildeMODEL v2018

Der Besitzer von Waren unter zollamtlicher Überwachung kann mit Zustimmung der Zollbehörden jederzeit eine Beschau der Waren vornehmen oder Proben und Muster entnehmen, insbesondere um ihre Einreihung in den Zolltarif, ihren Zollwert oder ihren zollrechtlichen Status zu ermitteln.
The holder of goods under customs supervision may, with the permission of the customs authorities, at any time examine the goods or take samples, in particular in order to determine their tariff classification, customs value or customs status.
DGT v2019

Der Besitzer von Waren unter zollamtlicher Überwachung kann mit Zustimmung der Zollbehörden jederzeit eine Prüfung der Waren vornehmen oder Proben und Muster entnehmen, insbesondere um ihre Einreihung in den Zolltarif, ihren Zollwert oder ihren zollrechtlichen Status zu ermitteln.
The holder of goods under customs supervision may, with the permission of the customs authorities, at any time examine the goods or take samples, in particular in order to determine their tariff classification, customs value or customs status.
DGT v2019

Im Jahr 2007 wird die Kommission eine Studie finanzieren, die die Beziehung zwischen Adipositas und sozioökonomischem Status mit dem Ziel untersucht, die wirksamsten Eingriffe zur Problemlösung in Gruppen mit niedrigem sozioökonomischen Status zu ermitteln.
In 2007 the Commission will finance a study looking at the relationship between obesity and socio-economic status with a view to considering the most effective interventions to tackle those in low socio-economic groups.
TildeMODEL v2018

Jeder Person, die ein Interesse an Waren unter zollamtlicher Überwachung hat, kann mit Zustimmung der Zollbehörden jederzeit die Waren prüfen oder Muster oder Proben entnehmen, um ihre Einreihung in den Zolltarif, ihren Zollwert oder ihren zollrechtlichen Status zu ermitteln.
Any person with an interest in goods under customs supervision may, with the permission of the customs authorities, at any time examine the goods or take samples, in order to determine their tariff classification, customs value or customs status.
TildeMODEL v2018

Eine Auswahl der Prüfungen, die Sie durchführen können, wird Ihnen im Dialog "Status Projektbearbeitungsstand ermitteln" zur Auswahl angeboten.
The dialog "Determine Project Working Status" offers a selection of checks you can carry out.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch können wir über Track und Trace (Sendungsverfolgung im Internet) den Status Ihrer Sendung ermitteln.
On request we can track & trace these packages and give you a status info about your order.
ParaCrawl v7.1

Tragen Sie Ihre 18stellige UPS-Paket-TrackingID in das dafür vorgesehene Feld ein und klicken Sie auf "Status ermitteln".
Enter your 18-digit UPS Package Tracking ID in the field provided and click "Get Status".
ParaCrawl v7.1

Ihr Kredit-Rating, wie ein Zeugnis Ihrer Kredit-Geschichte, ist wichtig, bei Ihren wirtschaftlichen Status zu ermitteln.
Your credit rating, like a report card of your credit history, is important when determining your economic status.
ParaCrawl v7.1

In anderen Fällen, in denen die Reinigung der Zitzen in einem separaten Tieraufnahmebereich vor dem Melkvorgang stattfindet, kann die Steuereinrichtung den Status der Tieraufnahmebereiche ermitteln, die die für einen nachfolgenden Melkvorgang infrage kommen, so dass daraufhin ein geeigneter Zeitpunkt für die Beaufschlagung der Zitzen mit dem entsprechenden Prozessfluid aus den Statusdaten der Tieraufnahmebereiche festgelegt werden kann.
In other cases, in which the cleaning of the teats takes place in a separate animal accommodation area prior to the milking process, the control unit can ascertain the status of the animal accommodation areas, which are available for a subsequent milking process, so that it will then be possible to specify from the status data of the animal accommodation areas a suitable moment in time for applying the respective process fluid to the teats.
EuroPat v2

Hierzu könnte die Applikation 22 als Daten im Sinne von Schritt S2 von Figur 2 beispielsweise die Anzahl der Status-Kommandos ermitteln, die vom Sicherheitselement 20 vom Einbuchen in das PLMN 30 bis zum Ausbuchen aus diesem (üblicherweise durch eine "Reset"-Operation) versendet werden, da Status-Kommandos von einem Sicherheitselement in Form eines Teilnehmeridentifikationsmoduls in regelmäßigen Intervallen versendet werden und somit eine Art Zeiteinheit definieren.
For this purpose the application 22 could establish as data according to step S 2 of FIG. 2 for example the number of status commands that are sent by the security element 20 from logging into the PLMN 30 until logging out therefrom (usually through a reset operation), since status commands are sent at regular intervals by a security element in the form of a subscriber identification module and therefore define a kind of time unit.
EuroPat v2

Hierzu könnte die Applikation 22 als Daten im Sinne von Schritt S2 von Figur 2 beispielsweise die Anzahl der Status-Kommandos ermitteln, die vom Sicherheitselement 20 vom Aktivieren bis zum Deaktivieren einer jeweiligen Subskription versendet werden.
For this purpose the application 22 could establish as data according to step S 2 of FIG. 2 for example the number of status commands that are sent by the security element 20 from activating until deactivating of a respective subscription.
EuroPat v2

Durch die ständig aktualisierten Daten können beide Seiten über ratefinding.com den aktuellen Status ermitteln und Auswertungen abrufen.
Due to the constantly up-dated data in ratefinding.com, both parts are able to ascertain the current status.
ParaCrawl v7.1

Grafische Nutzerschnittstelle: Eine GUI, die es den Benutzern ermöglicht, ihre Rechnungen zurückzuverfolgen und den Status zu ermitteln.
Graphical User Interface: GUI that allows users to check up on the traceability and status of their invoices.
ParaCrawl v7.1

Ob Ihr Produkt sich noch auf dem Transportweg befindet, können Sie mithilfe des Tools zur Überprüfung des Status einer Bestellung ermitteln.
To check if the item is still in transit, go to the My Order Status tool.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus arbeiten wir permanent an der Verbesserung unserer Leistungen, indem wir den Status Quo ermitteln und daraus neue, ehrgeizige Ziele ableiten, die wir durch prozessorientiertes Denken, Planen und Agieren erreichen wollen.
Moreover, we are constantly working on improving our performance by assessment of the status quo and from it deriving new, ambitious goals, which we want to attain through process-orientated thinking, planning and action.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, Hilfe zu Konformation von admin Status zu ermitteln: Die erstellte Hilfe nicht auf Seiten angezeigt werden, während sie nicht durch die Site Admin bestätigt, auch wenn es auf aktive Modus wird durch Hersteller eingestellt.
Possibility to determine help conformation status by admin: The created help is not displayed on site while it is not confirmed by the site admin, even if it is set on active mode by maker.
ParaCrawl v7.1