Translation of "Statt dass" in English

Und statt dass du ihn enttäuschst, hat er dich jetzt enttäuscht.
And now instead of you letting him down, he let you down.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt es formen, statt dass es euch formt.
And that's because you can shape it, rather than it shaping you.
OpenSubtitles v2018

Statt dass dieses Leben sein Vermächtnis ist... ist es das.
Instead of that life being his legacy... this is.
OpenSubtitles v2018

Und statt dass du zu mir kommst, rennst schnurstracks zu Mom.
Instead of just coming to me when you saw me with Kitty you ran straight to Mom.
OpenSubtitles v2018

Statt dass du im Halbschlaf bist und dich nicht wehrst.
Instead of when you're like, half conscious and can't resist, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass statt Mariangelas Alicias Name eingesetzt wird.
Instead of Mariangela, I want you to put alicia's name.
OpenSubtitles v2018

Statt dass ich sie anrufe, rufen jetzt mehr Familien uns an.
So now, instead of me having to call, more families call us.
TED2020 v1

Vielleicht findet eine Verbindung statt, ohne dass wir es merken.
They have no way of knowing how accurate our sensors are.
OpenSubtitles v2018

Nun kontrolliere ich meine Umgebung... statt dass sie mich kontrolliert.
Now I control my environment instead of it controlling me.
OpenSubtitles v2018

Unterschiedlich ist lediglich, dass statt des Lichtsensors eine Kamera eingesetzt wird.
The difference is simply that in place of the light sensor there is a camera.
EuroPat v2

Lasst uns statt dessen annehmen, dass da drei mögliche Ergebnisse sind.
Let's assume instead that there are three possible outcomes.
QED v2.0a

Man empfiehlt und verbreitet sie, statt dass man sie kritisiert.
They are distributed and recommended, instead of being criticised.
ParaCrawl v7.1

Findet auch solches statt, dass der Mensch ohne Arbeit bleiben kann.
Happens also such that the person can remain without work.
ParaCrawl v7.1

Einige glauben, dass statt der Schaffung von mehreren Dateien “.
Some believe that instead of creating multiple files “.
ParaCrawl v7.1

Drogenabhängige werden inhaftiert, statt dass man ihnen hilft.
Addicts are imprisoned instead of being helped.
ParaCrawl v7.1

Statt dass sie das Essen abholen konnten, mussten sie einen Spiessrutenlauf hinlegen.
In order to get it, they were forced to run a gauntlet.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich, dass statt der Pfähle auch Wände verwendet werden.
It goes without saying that walls are also used instead of the stakes.
EuroPat v2

Es ist auch vorstellbar, dass statt einer Parklückenmarkierung ein Bordsteinverlauf ermittelt wird.
It is also conceivable that a profile of the kerb is determined instead of a parking space marking.
EuroPat v2

Es findet keine starke Aufquellung statt, so dass die Handhabbarkeit erleichtert wird.
No pronounced swelling takes place, so that manipulability is facilitated.
EuroPat v2

Der wichtigste Unterschied ist, dass statt der Stämme Kantholz verwendet ist.
The most important difference is that instead of trunks squared logs are used.
ParaCrawl v7.1

Findet solches statt, dass der silberne Lieblingsschmuck plötzlich tschernet heftig beginnt.
Happens such that favourite silver ornament suddenly sharply starts blackening.
ParaCrawl v7.1

Es findet ein Wärmeaustausch statt, ohne dass sich die Medien vermischen.
A heat exchange takes place without mixing the media.
ParaCrawl v7.1

Statt dass sie ihre Wirtschaft bereicherten, ließen sie sie ausbluten.
Instead of enriching their economies, they bled them.
ParaCrawl v7.1

Statt dass wir die Welt in Ordnung bringen, zerbricht die Welt uns.
Instead of us fixing the world, the world is breaking us.
ParaCrawl v7.1

Finden die Dinge nicht eher statt als dass sie gemacht werden?
Is it not more like things happen, rather than being made to happen?
ParaCrawl v7.1