Translation of "Statistiken zufolge" in English

Den offiziellen Statistiken zufolge leben rund 80 Millionen Europäer unter der Armutsgrenze.
According to official statistics around 80 million Europeans live below the poverty line.
Europarl v8

Statistiken zufolge war dieses Jahr das blutigste für die Palästinenser.
According to statistics, this year has been the bloodiest for the Palestinian people.
Europarl v8

Offiziellen Statistiken zufolge werden sie 45 Milliarden USD erreichen.
According to official statistics, this will reach USD 45 billion.
Europarl v8

Statistiken zufolge nimmt die Weltbevölkerung zu.
According to statistics, world population is on the rise.
Tatoeba v2021-03-10

Den Statistiken zufolge haben aber Kreditnehmer zunehmend Mühe, ihre Schulden zu bedienen.
However, figures show that citizens are having increasing difficulties in meeting their debts.
TildeMODEL v2018

Den Statistiken zufolge ist der persönliche Kalen­der die am häufigsten genutzte Funktion.
The statistics showed that the personal calendar is the most used feature.
TildeMODEL v2018

Den Statistiken zufolge hält der Anstieg der Einfuhren aus Laos 2005 an.
Statistics show that imports from Laos continue to increase in 2005.
DGT v2019

Nationalen und europäischen Statistiken zufolge ist das Arbeitsunfallrisiko für junge Arbeitnehmer überdurchschnittlich hoch.
National and European data suggest that young workers are at greater risk of having an occupational accident.
TildeMODEL v2018

Deutschen Statistiken zufolge... lebten vor der Besetzung 150.000 Juden in Kiew.
According to German statistics.. . 150,000 Jews lived in Kiev before the occupation.
OpenSubtitles v2018

Den Statistiken zufolge wird in Indien alle 22 Minuten eine Frau vergewaltigt.
Statistics indicate that in India a woman is still raped every 22 minutes.
GlobalVoices v2018q4

Statistiken von 2015 zufolge fahren täglich 3.070.000 Personen mit der Metro von Shenzhen.
As of 2015 statistics, on average, 3,070,000 people travel daily through Shenzhen metro.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge sinkt die Milchproduktion in Litauen jährlich um 4-5%.
Statistics tell that the Lithuanian milk production decreases by 4-5 % annually.
ParaCrawl v7.1

Namibia hat den neuesten Statistiken zufolge 2,3 Millionen Einwohner.
Namibia’s population stands at 2.3 million according to the latest demographic report.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge werden weltweit täglich mehr als 500 Millionen Trinkhalme ausgegeben.
Research suggests there are over 500 million straws given to consumers daily around the world.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge liegt beispielsweise in Großbritannien der Kraftstoffanteil von Biogas bei 17%.
Statistics show that in the UK, the use of biogas is at 17% in motor vehicle fuels.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge haben mehr als 70% der US-amerikanischen Haushalte Zugang zum Internet.
According to statistics, over 70% of U.S. households have access to the internet at home.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge besuchen jährlich ca. 40.000 Personen Architekturbeispiele in Vorarlberg.
According to statistics, 40,000 people visit the architectural examples in Vorarlberg every year.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge gibt es auf dem Planeten Erde mehr Frauen als Männer.
Statistics say that there are more women on planet Earth than men.
ParaCrawl v7.1

Jüngsten Statistiken zufolge sterben jedes Jahr drei Menschen auf dem Weg zum Gipfel.
According to the latest statistics, three people per year die on their way to the summit.
ParaCrawl v7.1

Laut Statistiken zufolge sind 50 bis 80 Prozent der Bevölkerung römisch-katholisch.
According to statistics, 50 to 80 percent of the population is Roman Catholic.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig werden 92 Prozent des Fleisches aus der Jagd amtlichen Statistiken zufolge weggeworfen.
According to government statistics, over 92 percent of the meat from this "hunt" is wasted.
ParaCrawl v7.1

Offiziellen Statistiken zufolge sind 200000 der 400000 Bergarbeiter des Bergbaubüros Fuxin entlassen worden.
Official statistics claim that 200,000 of the Fuxin Mining Bureau's 400,000 miners have been laid off.
ParaCrawl v7.1

Amtlichen Statistiken zufolge erhöhte sich die Arbeitslosigkeit 2011 auf 28 %.
The unemployment rate climbed, according to official statistics, to 28% in 2011.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge gehen rund 30 Prozent aller Fahrraddiebstähle auf Gelegenheitsdiebstähle zurück.
Statistics show that around 30 percent of all bicycle thefts are opportunist crimes.
ParaCrawl v7.1

Ihren Statistiken zufolge stammten 15 bis 20 % unserer Besuche aus unserer E*Page.
Your statistics imply that 15 to 20% of them come via our E*Page.
ParaCrawl v7.1

Statistiken zufolge sind diese benachteiligt.
According to the statistics, they are disadvantaged.
Europarl v8