Translation of "Starker wandel" in English
Ein
so
starker
Wandel
im
Einsatzstoffprofil
für
die
Stromerzeugung
hat
Auswirkungen,
die
über
die
Grenzen
der
betreffenden
Industriezweige
deutlich
hinausreichen.
Such
a
major
change
in
the
balance
of
fuels
utilized
in
electricity
generation
has
implications
that
go
well
beyond
the
boundaries
of
the
industries
themselves.
TildeMODEL v2018
Abbildung
1.10
zeigt
jedoch,
daß
sich
dabei
seit
den
späten
70er
Jahren
ein
starker
Wandel
vollzogen
hat.
Figure
1.10
shows
however,
that
this
situation
has
been
subject
to
substantial
change
since
the
late
1970s.
EUbookshop v2
Für
die
urbane
Mobilität
der
Zukunft
zeichnet
sich
durch
das
autonome
Fahren
und
Fliegen
ein
starker
Wandel
ab.
Autonomous
driving
and
flying
will
mean
significant
changes
to
urban
mobility
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Pharmaindustrie
in
Polen
wurde
berichtet,
es
habe
durch
den
Beitritt
in
die
Europäische
Union
ein
starker
Wandel
bei
den
Arbeits-
und
Produktionsbedingungen
stattgefunden,
weil
sich
Polen
an
die
in
der
EU
geltenden
Vorschriften
anpassen
musste.
The
pharmaceutical
industry
in
Poland
reported
that,
by
joining
the
European
Union,
there
had
been
a
major
change
in
working
and
production
conditions
as
Poland
had
to
adapt
to
the
rules
in
force
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
wirtschaftspolitischer
Maßnahmen
vollzieht
sich
in
den
ländlichen
Gebieten
heute
ein
stärkerer
Wandel.
Due
to
economic
policies,
rural
regions
are
more
prone
to
changes
today.
Europarl v8
Eines
ist
die
Stabilisierung
der
Arbeitskräftebasis
in
stark
vom
demografischen
Wandel
betroffenen
Ländern.
One
is
to
stabilise
the
labour
pool
in
countries
strongly
affected
by
demographic
change.
TildeMODEL v2018
Auch
für
einen
starken
sektoriellen
Wandel
liegen
klare
Belege
vor.
Also
concerning
the
process
of
sectoral
change
there
is
clear
evidence
that
it
is
going
on
strongly.
EUbookshop v2
Einzelne
Persönlichkeiten
machen
sich
stark
für
einen
Wandel.
A
few
personalities
have
begun
to
stick
up
for
change.
ParaCrawl v7.1
Das
liechtensteinische
Rechtssystem
ist
aus
vielerlei
Gründen
einem
starken
Wandel
unterworfen.
The
Liechtenstein
legal
system
is
subject
to
strong
flux
due
to
many
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
Mode-
und
Textilindustrie
hat
in
den
vergangenen
Jahren
einen
starken
Wandel
durchlebt.
Overview
The
fashion
and
textile
industry
has
undergone
a
major
change
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Automobilindustrie
befindet
sich
in
einem
starken
Wandel.
The
automotive
industry
is
undergoing
funda
mental
change.
ParaCrawl v7.1
Das
Marketing
ist
ständig
einem
starken
Wandel
unterworfen.
Marketing
is
constantly
changing.
ParaCrawl v7.1
Die
ländlichen
Gebiete
sind
stark
vom
demografischen
Wandel
betroffen.
The
rural
areas
are
heavily
affected
by
the
demographic
change.
CCAligned v1
Dabei
folgen
wir
unseren
Prämissen
Kompetenzen
stärken,
Umsetzungen
treiben,
Wandel
beschleunigen.
Our
mission
is
to
promote
competences,
drive
implementation,
and
accelerate
change.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
Verpackungsindustrie
weltweit
von
starkem
Wachstum
und
Wandel
gekennzeichnet.
Additionally,
the
worldwide
packaging
sector
is
undergoing
significant
growth
and
change.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sie
stärken,
um
den
Wandel
zu
beschleunigen.
We
need
to
empower
them
as
champions
to
accelerate
change."
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
befinden
sich
weltweit
in
einem
starken
Wandel.
Media
are
undergoing
major
changes
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
energetischen
Versorgungsstrukturen
in
Deutschland
unterliegen
derzeit
einem
starken
Wandel.
The
energy
supply
structures
in
Germany
are
currently
undergoing
major
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
Life
Sciences
unterliegt
einem
starken
Wandel.
The
life
science
industry
has
undergone
a
huge
change.
ParaCrawl v7.1
Seit
Beginn
des
Jahres
2000
ist
der
indische
Markt
einem
starken
Wandel
unterworfen.
The
Indian
market
has
been
in
a
state
of
great
flux
since
the
beginning
of
2000.
ParaCrawl v7.1
Die
Branche
erlebt
einen
starken
Wandel.
The
branch
is
experiencing
a
strong
change
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Wir
befinden
uns
in
einem
starken
Wandel.
We
are
going
through
a
period
of
intense
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
einer
Teilnahme
an
Ausbildungsprogrammen
waren
in
den
1990er
Jahren
einem
starken
Wandel
unterworfen.
Effects
of
participation
in
training
programme
changed
significantly
throughout
the
1990s.
EUbookshop v2