Translation of "Starker anreiz" in English
Das
dürfte
ein
sehr
starker
Anreiz
zur
Abstellung
dieses
Mangels
sein.
This
should
work
as
a
very
strong
incentive
to
redress
this
shortcoming.
Europarl v8
Außerdem
starker
Anreiz
für
Gläubiger,
die
Begleichung
der
Schuld
samt
Zinsen
einzufordern.
It
also
constitutes
a
strong
incentive
to
creditors
to
claim
the
payment
and
the
interest.
TildeMODEL v2018
Für
die
Bewerberländer
entsteht
daher
ein
starker
Anreiz
zur
Intensivierung
ihrer
Beitrittsvorbereitungen.
As
a
result
there
will
be
a
strong
incentive
for
the
candidates
to
intensify
their
preparations
for
membership.
TildeMODEL v2018
Starker
Anreiz,
die
am
besten
geeignete
Matrix
zu
nutzen.
Strong
driver
for
using
the
most
appropriate
matrix.
TildeMODEL v2018
Verbote
auf
Gemeinschaftseben
könnten
ein
starker
Anreiz
für
das
Recycling
sein.
Bans
decided
at
Community
level
could
be
a
strong
incentive
for
recycling.
TildeMODEL v2018
Daher
besteht
ein
starker
Anreiz,
diese
Grenze
nicht
zu
überschreiten.
There
are,
therefore,
strong
incentives
not
to
surpass
this
limit.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
ist
dieses
Mittel
ein
starker
Anreiz
der
langfristige
Immunität.
Moreover,
this
remedy
is
a
powerful
incentive
of
long-term
immunity.
ParaCrawl v7.1
Meetings
sind
ein
starker
Anreiz
für
die
Kombination
von
Arbeit
und
Freizeit.
Meetings
are
the
strongest
system
of
stimulation
to
mix
work
and
amusement.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
starker
Anreiz
für
das
Errichten
einer
besseren
Zukunft
sein.
It
must
be
a
strong
stimulus
for
building
a
better
future.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ingenieure
würden
Lizenzgebühren
beim
Verkauf
verdienen
und
dies
war
ein
starker
Anreiz.
These
engineers
would
earn
a
royalty
on
the
sales
and
this
was
a
strong
incentive.
ParaCrawl v7.1
Die
Sonderzahlungen
für
Polizeieinsätze
im
Ausland
waren
offenbar
ein
starker
Anreiz.
The
special
allowance
for
police
duties
in
foreign
countries
was
apparently
a
strong
attraction.
ParaCrawl v7.1
Sie
erweist
sich
als
starker
Anreiz
für
eine
effiziente
und
zügige
Durchführung
der
Programme.
It
turns
out
to
be
a
strong
incentive
to
efficient
and
rapid
implementation
of
the
programmes.
Europarl v8
Damit
würde
ein
starker
Anreiz
gesetzt,
in
allen
Fällen
einer
Vertragswidrigkeit
frühzeitig
Abhilfe
zu
schaffen.
This
would
provide
a
strong
incentive
to
remedy
all
cases
of
a
lack
of
conformity
at
an
early
stage.
TildeMODEL v2018
Den
am
wenigsten
wettbewerbsfähigen
Weinerzeugern
würde
ein
starker
Anreiz
zum
Verkauf
ihrer
Pflanzungsrechte
geboten.
The
least
competitive
wine
producers
would
have
a
strong
incentive
to
sell
their
planting
rights.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
ein
starker
Anreiz
gegeben,
den
Wasserverbrauch
zu
verringern
und
die
Nutzungseffizienz
zu
erhöhen.
This
will
provide
strong
incentives
to
reduce
water
consumption
and
increase
efficiency
of
use.
TildeMODEL v2018
Die
Aussicht
auf
den
EU-Beitritt
sei
im
Jahr
2005
ein
starker
Anreiz
für
Reformen
gewesen.
In
2005,
the
prospect
of
EU
accession
had
been
a
strong
incentive
for
reforms
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Die
Mobilität
ist
ein
starker
Anreiz
für
das
Lernen
und
die
Entwicklung
neuer
Fähigkeiten.
This
creates
a
strong
stimulus
for
learning
and
developing
new
skills.
DGT v2019
Dies
ist
ein
ziemlich
starker
Anreiz
für
eine
größere
Produktivität
und
erklärt
die
derzeitigen
wesentlichen
Entwicklungen.
This
is
quite
an
incentive
for
greater
productivity
and
explains
the
significant
ongoing
developments.
TildeMODEL v2018
Die
Perspektive
des
Beitritts
wirkt
auf
die
betreffenden
Staaten
als
starker
Anreiz,
etwaige
Grenzstreitigkeiten
beizulegen.
The
prospect
of
accession
acts
as
a
powerful
incentive
for
the
states
concerned
to
settle
any
border
disputes.
TildeMODEL v2018
Ein
starker
Anreiz
zur
Verminderung
der
Emissionen
liegt
in
der
Verkaufsfähigkeit
des
rückgewonnenen
Gutes.
The
fact
that
the
cement
recovered
in
this
way
is
saleable
provides
a
strong
incentive
for
lowering
the
emission
level.
EUbookshop v2
Dies
sollte
für
Nachzügler
ein
zunehmend
starker
Anreiz
sein,
es
ihren
Mitbewerbern
gleichzutun.
The
combination
should
increasingly
provide
powerful
incentives
for
laggards
to
emulate
their
peers.
EUbookshop v2
Internationale
Aktivitäten
können
für
Computerunternehmen
und
Hersteller
von
Schulsoftware
in
den
EG-Ländern
ein
starker
Anreiz
sein.
International
activities
can
provide
an
important
stimulus
for
computer
companies
and
manufacturers
of
educational
software
in
EEC
countries.
EUbookshop v2
Hohe
Arbeitslosenquoten
von
Jugendlichen
ohne
Qualifikation
sind
ein
starker
Anreiz
für
die
Aufnahme
eines
Studiums.
High
unemployment
rates
among
unqualified
young
people
are
a
key
incentive
for
them
to
study.
EUbookshop v2
Durch
die
In-Wert-Setzung
genetischer
Ressourcen
wird
so
ein
starker
Anreiz
für
den
Naturschutz
weltweit
gesetzt.
By
putting
value
on
genetic
resources,
a
strong
incentive
for
conservation
will
be
established
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
wie
das
Denken
von
Kindern
ist
ein
starker
Anreiz
für
die
eheliche
Treue.
You
know
how
the
thinking
of
children
is
a
strong
incentive
to
conjugal
fidelity.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
zuversichtlich,
dass
eine
Einbeziehung
unter
Vorbehalt
von
Albanien
und
Bosnien
und
Herzegowina
in
die
weiße
Liste
sich
als
starker
Anreiz
für
die
Erreichung
der
übrigen
Benchmarks
laut
Fahrplan
erweisen
wird.
I
am
confident
that
the
conditional
inclusion
on
the
white
list
of
Albania
and
Bosnia
and
Herzegovina
will
prove
to
be
a
strong
incentive
for
meeting
the
rest
of
the
benchmarks
on
the
road
map.
Europarl v8
Wir
haben
Beweise,
daß
dieses
Konzept
im
Begriff
ist,
sich
zu
verwirklichen,
und
diese
Beweise
sind
ein
starker
Anreiz,
um
weiter
noch
zu
gehen.
There
are
strong
signs
that
this
concept
is
taking
concrete
form,
and
those
signs
are
a
powerful
incentive
to
further
progress,
above
all
as
far
as
the
Member
States
are
concerned.
Europarl v8