Translation of "Starker akzent" in English
Starker
Akzent,
möglicherweise
kürzlich
aus
Venezuela
eingewandert.
Strong
accents,
possibly
recent
immigrants
from
Venezuela.
OpenSubtitles v2018
Ein
besonders
starker
Akzent
wird
auf
die
Vermittlung
von
Schlüsselkompetenzen
gelegt.
Particular
emphasis
is
placed
on
the
teaching
of
key
competencies.
ParaCrawl v7.1
Abwechslungsreich
eben,
auch
wenn
ein
starker
Akzent
auf
dem
Romantischen
liegt.
The
score
is
of
great
variety,
even
if
there
is
a
stark
accent
on
the
more
romantic
themes.
ParaCrawl v7.1
Ein
starker
Akzent
liegt
auf
der
Adoption
und
Diffusion
innovativer
Technologien
zur
Unterstützung
einer
nachhaltigen
Energieentwicklung.
A
strong
emphasis
is
put
on
the
adoption
and
diffusion
of
innovative
technologies
for
supporting
a
sustainable
energy
development.
ParaCrawl v7.1
Ein
starker
Akzent
wurde
auch
auf
das
lebenslange
Lernen
und
die
wachsende
Bedeutung
von
Humankapital
gelegt.
A
strong
emphasis
has
also
been
placed
on
lifelong
learning
and
the
growing
importance
of
human
capital.
ParaCrawl v7.1
Ich
darf
vielleicht
nochmals
wiederholen,
daß
es
zutrifft,
daß
bei
der
WWU
ein
sehr
starker
Akzent
auf
den
währungspolitischen
Aspekt
gelegt
wurde,
was
jedoch
eine
Selbstverständlichkeit
ist,
und
ich
darf
Sie
nochmals
darauf
hinweisen,
daß
vor
zwei
Jahren,
als
wir
mit
der
Diskussion
über
die
Beschäftigung
begonnen
haben,
es
über
die
Hälfte
der
Mitgliedstaaten
für
lächerlich
hielten,
daß
die
Europäische
Union
wirklich
eine
Beschäftigungspolitik
betreiben
sollte.
I
can
perhaps
once
again
repeat
that
the
emphasis
of
EMU
has
really
been
placed
on
the
monetary
aspect
but
it
is
obvious
-
and
I
should
like
once
again
to
recall
this
-
that,
when
we
opened
the
debate
on
employment,
two
years
ago,
more
than
half
the
Member
States
thought
it
was
ridiculous
that
Europe
should
even
consider
pursuing
a
genuine
employment
policy.
Europarl v8
Wie
ich
bereits
damals
als
Berichterstatterin
für
den
Zwischenbericht
über
das
vierte
Aktionsprogramm
gefordert
habe,
sollte
ein
starker
Akzent
auf
die
Vernetzung
der
Frauenorganisationen
gelegt
werden.
More
emphasis
should
be
placed
on
establishing
links
between
women'
s
organisations,
which
is
something
I
called
for
back
when
I
was
rapporteur
for
the
interim
report
on
the
fourth
action
programme.
Europarl v8
Sein
Kennzeichen
war
sein
starker
New
Yorker
Akzent,
den
er
aus
dem
Mundwinkel
von
sich
gab.
His
trademark
was
his
especially
thick
New
York
accent,
usually
delivered
from
the
side
of
his
mouth.
Wikipedia v1.0
Als
Kind
hatte
sie
sich
bereits
in
den
Kopf
gesetzt,
nach
ihrer
Sportkarriere
nach
Hollywood
zu
gehen
und
ein
Filmstar
zu
werden,
ohne
daran
zu
denken,
dass
ihr
starker
Akzent
ihre
Ambitionen
behindern
könnte.
While
still
a
girl,
Henie
had
decided
that
she
wanted
to
move
to
Hollywood
and
become
a
movie
star
when
her
competitive
days
were
over,
without
considering
that
her
thick
accent
might
hinder
her
acting
ambitions.
Wikipedia v1.0
Ein
starker
Akzent
lag
auch
auf
der
Schulung
von
Mitarbeitern
der
regionalen
Bildungs-
und
Arbeitsbehörden,
was
die
Entwicklung
einer
regionalen
Berufsausbildungspolitik
anbelangt.
There
was
also
a
strong
focus
on
training
regional
education
and
labour
administrators
in
developing
regional
vocational
training
policy.
TildeMODEL v2018
Ein
starker
Akzent
auf
praktischen,
berufsrelevanten
Fähigkeiten
in
der
ersten
Phase
des
Sekundarunterrichts,
kombiniert
mit
einer
Grundbildung,
ist
anzustreben.
Considerable
emphasis
needs
to
be
placed
on
practical,
vocationally
oriented
skills
in
the
first
stage
of
secondary
education,
combined
with
basic
education.
EUbookshop v2
Der
Vertrag
von
Amsterdam
schafft
einen
neuen
rechtlichen
Rahmen
für
die
Europäische
Union,
der
den
Akzent
starker
auf
die
sozialen
Bedürfhisse
und
die
Staatsbürgerrechte
legt.
The
Amsterdam
Treaty
sets
a
new
legal
framework
for
the
European
Union
which
makes
social
needs
and
civil
rights
more
central
to
its
functioning.
EUbookshop v2
In
beiden
Religionen
wird
ein
starker
Akzent
auf
die
Rolle
der
Großzügigkeit
gelegt
und
darauf,
dass
alle
gleich
sind.
In
both
religions,
there's
a
big
emphasis
on
generosity
and
on
everyone
being
equal.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
wird
ein
starker
Akzent
auf
den
Zukunftsbezug
von
Innovationsprozessen
gelegt,
um
eine
adressatengerechte
„Governance“
auf
politikberatender
und
technikentwicklungsbegleitender
Ebene
zu
gewährleisten.
Another
is
to
put
a
strong
accent
on
the
relation
of
processes
of
innovation
to
the
future
in
order
to
ensure
governance
appropriate
to
the
recipient
during
policy
consultation
or
accompanying
the
development
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Vermittlung
von
â
Soft
Skillsâ
wie
Kooperations-
und
Kommunikationsfähigkeit
und
Fremdsprachenkenntnissen
durch
intensive
Trainings
und
ein
Auslandssemester
liegt
daher
ein
starker
Akzent.
On
the
switching
of
„softly
Skills
“like
co-operation
and
able
to
communicateness
and
Fremdsprachenkenntnissen
by
intensive
trainings
and
one
foreign
term
therefore
a
strong
accent
is.
ParaCrawl v7.1
Ein
starker
Akzent
des
dualen
Studiums
an
der
EUFH
liegt
darüber
hinaus
auf
der
Schulung
sozialer
Kompetenzen
wie
Kommunikations-
und
Kooperationsfähigkeit.
A
strong
accent
of
the
binary
study
to
the
EUFH
is
beyond
that
on
the
training
of
social
authority
such
as
communication
and
capable
of
cooperationness.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Vermittlung
von
„Soft
Skills“
wie
Kooperations-
und
Kommunikationsfähigkeit
und
Fremdsprachenkenntnissen
durch
intensive
Trainings
und
ein
Auslandssemester
liegt
daher
ein
starker
Akzent.
On
the
switching
of
„softly
Skills
“like
co-operation
and
able
to
communicateness
and
Fremdsprachenkenntnissen
by
intensive
trainings
and
one
foreign
term
therefore
a
strong
accent
is.
ParaCrawl v7.1
Auch
müssen
wir
stärkeren
Akzent
auf
biologische
und
ökologische
Methoden
legen.
We
also
need
greater
emphasis
on
organic
and
ecological
methods.
Europarl v8
Nach
Mitteilung
der
Polizei
sprach
der
Motorraddieb
mit
starkem
Akzent.
Police
have
advised
that
the
man
who
stole
the
bike
spoke
with
a
strong
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
einen
starken
deutschen
Akzent.
Tom
has
a
heavy
German
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
spricht
mit
einem
starken
deutschen
Akzent.
She
talks
with
a
heavy
German
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spricht
Englisch
mit
starkem
französischem
Akzent.
Tom
speaks
English
with
a
strong
French
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Er
spricht
Englisch
mit
einem
starken
deutschen
Akzent.
He
speaks
English
with
a
strong
German
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
einen
starken
Liverpooler
Akzent.
He's
got
a
broad
Scouse
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Keine
Ahnung,
sie
hatte
einen
starken
Akzent.
I
don't
know,
she
had
a
thick
accent.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
einen
starken
französischen
Akzent.
He
has
a
really
strong
French
accent.
OpenSubtitles v2018
Der
eine
Typ
hatte
einen
starken
britischen
Akzent.
See,
the
one
guy,
he
had
a
thick
British
accent.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
bemerkt,
wie
stark
sein
Akzent
ist?
You
see
how
strong
his
accent
is?
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mir
einen
viel
stärkeren
Akzent
abgewöhnen
als
Sie
alle.
I
had
a
much
thicker
accent
to
get
rid
of
than
y'all.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
einen
starken
englischen
Akzent.
The
guy's
got
a
heavy
English
accent.
OpenSubtitles v2018
Zudem
singt
sie
ihre
Lieder
mit
starkem
australischem
Akzent.
He
also
speaks
with
a
strong
Australian
accent.
WikiMatrix v1
Er
spricht
mit
einem
starken
südenglischen
Akzent.
He
speaks
with
a
South
Welsh
accent.
WikiMatrix v1
Ferner
wurde
der
Akzent
stärker
auf
die
Förderung
interregionaler
Projekte
gelegt.
In
addition,
more
emphasis
was
given
to
the
promotion
of
interregional
projects.
EUbookshop v2
Bei
den
Strukturfonds
ist
ein
stärkerer
Akzent
auf
kommunale
Entwicklungsmaßnahmen
zu
legen.
It
believes
that
the
Structural
Funds
should
place
greater
emphasis
on
community
development
measures.
EUbookshop v2
Seinen
starken
deutschen
Akzent
verlor
er
nie.
He
never
lost
his
strong
German
accent.
WikiMatrix v1
Ein
stärkerer
Akzent
ist
auf
die
Schaffung
eines
echten
Risikokapitalmarkts
zu
setzen.
We
need
to
put
the
emphasis
on
the
creation
of
a
genuine
capital
risk
market.
Europarl v8
Stattliche
90
x
90
cm
setzen
einen
starken
Akzent
in
jedem
Raum.
Stately
90
x
90
cm
are
setting
a
strong
accent
in
any
room.
CCAligned v1
Dennoch
behielt
er
sein
Leben
lang
einen
starken
ungarischen
Akzent.
Nevertheless,
his
strong
Hungarian
accent
persisted
throughout
his
life.
ParaCrawl v7.1