Translation of "Stark gedämpft" in English
Bei
zirkularer
Polarisation
werden
die
Regenwolken-Echosignale
stark
gedämpft.
When
using
circular
polarization,
the
rain
cloud
echo
signals
are
strongly
attenuated.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausbildung
des
Außenleiters
werden
die
HF-Signale
allerdings
stark
gedämpft.
However,
the
HF
signals
are
strongly
attenuated
due
to
the
construction
of
the
outer
conductor.
EuroPat v2
Daher
werden
Abwärtsstösse,
wie
sie
bei
Pressen
natürlich
vorkommen,
stark
gedämpft.
Thus,
downward
impacts,
which
are
inevitable
in
presses,
are
greatly
damped.
EuroPat v2
Damit
werden
also
große
Amplituden
des
Motors
sehr
stark
gedämpft.
Consequently,
high
amplitudes
of
the
motor
are
very
strongly
damped.
EuroPat v2
Schwingungen
und
Geräusche
werden
stark
gedämpft.
Vibrations
and
noises
are
greatly
attenuated.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
verwendeten
Materialien
werden
die
Funkwellen
aber
in
Gebäuden
stark
gedämpft.
Depending
on
the
materials
used,
the
radio
waves
are
however
heavily
damped
in
buildings.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Größe
des
Randabschattungsbereichs
wird
der
heraustretende
Teil
noch
stark
gedämpft.
Depending
on
the
size
of
the
edge
shadow
area,
the
emerging
part
is
still
greatly
attenuated.
EuroPat v2
Ein
Signal
eines
Schalls
wird
dann
immer
gleich
stark
gedämpft.
A
sound
signal
is
then
always
damped
to
the
same
extent.
EuroPat v2
Ein
Einfluss
der
sensorbedingten
Fehler
wird
dadurch
eliminiert
oder
zumindest
stark
gedämpft.
An
influence
of
the
sensor-dictated
errors
is
thereby
eliminated
or
at
least
greatly
attenuated.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
diese
Schallwellen
stark
gedämpft,
ohne
die
Gasströmung
stark
zu
drosseln.
As
a
result,
these
sound
waves
are
strongly
dampened
without
strongly
reducing
the
gas
flow.
EuroPat v2
Somit
ist
der
AC-Anteil
relativ
zum
AC-Anteil
weniger
stark
gedämpft.
The
AC
component
is
therefore
damped
to
a
lesser
extent
than
the
AC
component.
EuroPat v2
Somit
ist
der
DC-Anteil
relativ
zum
AC-Anteil
weniger
stark
gedämpft.
Therefore,
the
DC
component
is
damped
to
a
lesser
extent
than
the
AC
component.
EuroPat v2
Der
entstehende
Schall
wird
dabei
durch
den
Bypass-Kanal
7
stark
gedämpft.
The
noise
produced
is
strongly
damped
here
by
the
bypass
channel
7
.
EuroPat v2
So
können
beispielsweise
kleinere
Stöße
weniger
stark
gedämpft
werden
als
starke
Stöße.
Thus
for
example
weak
shocks
may
be
damped
at
less
strength
than
heavy
shocks.
EuroPat v2
Somit
gelangen
die
Signale
stark
gedämpft
zu
den
HF-Empfängern.
The
signals
consequently
reach
the
HF
receivers
heavily
damped.
EuroPat v2
Ultraschall
hat
den
Nachteil,
dass
er
von
der
Luft
stark
gedämpft
wird.
Ultrasonics
has
the
disadvantage
that
it
is
strongly
muffled
by
the
air.
ParaCrawl v7.1
Anlaufströme
und
Stromspitzen
werden
sehr
stark
gedämpft.
Starting
currents
and
current
peaks
are
greatly
attenuated.
ParaCrawl v7.1
Höherfrequente
Störsignale
(von
mehr
als
1
kHz)
werden
durch
zwei
aufeinanderfolgende
RC-Tiefpassfilter
stark
gedämpft.
Higher
frequency
interfering
signals
(of
more
than
1
kHz)
are
powerfully
attenuated
by
two
successive
RC
low-pass
filters.
EuroPat v2
Größere
Wellenlängen
werden
in
den
Kunststoffasern
zu
stark
gedämpft,
weshalb
sie
weniger
geeignet
sind.
Larger
wavelengths
are
too
greatly
attenuated
in
the
plastic
fibres,
for
which
reason
they
are
less
suitable.
EuroPat v2
Die
Nachschwingung
der
Vorholfeder
wird
somit
stark
gedämpft
und
beeinflußt
nicht
mehr
die
Funktion
der
Waffe.
Continued
vibration
of
the
recoil
spring
is
therefore
strongly
damped
and
no
longer
influences
function
of
the
weapon.
EuroPat v2
Schwingungen
des
Druckregulierkegels
9
werden
auf
diese
Weise
stark
gedämpft,
wenn
nicht
gar
verhindert.
Oscillations
of
the
pressure
regulating
member
9
are
in
that
way
heavily
damped
if
not
entirely
prevented.
EuroPat v2
Bei
einer
in
radialer
Richtung
unbeweglichen
Andrückwalze
werden
die
Schwingungen
des
ortsfesten
Spindelträgers
sehr
stark
gedämpft.
The
vibrations
of
the
stationary
package
support
are
damped
to
a
very
large
extent
if
the
contact
roll
is
immobile
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
In
einer
Gabelschaltung
wird
aus
dem
Eingangsstrom
der
Anteil
des
Sendesignals
möglichst
stark
gedämpft.
In
a
termination
hybrid
the
transmitted
signal
component
from
the
input
current
is
attenuated
as
strongly
as
possible.
EuroPat v2
Der
Kolben
des
Zylinders
10
gibt
den
Stoß
nur
stark
gedämpft
an
den
Bedienplatz
4
weiter.
The
piston
of
the
cylinder
10
transmits
the
impact
to
the
operator?s
cab
4
only
in
a
greatly
damped
form.
EuroPat v2
Kurzfristig
starke
Veränderungen
des
Materialeinsatzes
bei
Neufahrzeugen
erscheinen
nur
stark
gedämpft
bei
den
Schrottanteilen
späterer
Altautoverschrottungen.
Large
short-term
variations
in
material
usages
in
new
car
production
appear
only
as
very
highly
damped
in
the
scrap
contribution
from
old
cars
which
are
later
scrapped
·
EUbookshop v2
Die
Putzschicht
bildet
eine
Membran,
deren
Schwingungen
von
der
Fasermatte
stark
gedämpft
werden.
The
cast
coating
forms
a
membrane
whose
oscillations
are
strongly
attenuated
by
the
fibrous
mat.
EuroPat v2
Der
dem
aktiven
Mikrofon
lokal
zugeordnete
Lautsprecher
wird
mittels
der
Pegelwaage
deaktiviert
oder
stark
gedämpft.
The
loudspeaker
that
is
near
the
active
microphone
will
be
deactivated
or
strongly
attenuated
via
the
level
meter.
EuroPat v2
Der
weitere
Temperaturanstieg
wird
somit
stark
gedämpft,
unabhängig
vom
Wärmeübergangskoeffizienten
Kühlkörper/Luft.
Consequently
the
further
temperature
increase
is
strongly
damped
independently
of
thermal
transition
coefficients
between
cooling
member
and
air.
EuroPat v2
Dank
ihrer
speziellen
Sohlenkonstruktion
sind
die
VÖLKL
Delta
Pol
Stiefel
ebenso
stark
gedämpft
und
verhältnismäßig
leicht.
Thanks
to
its
special
sole
construction
the
VÖLKL
Delta
pole
boots
are
as
well
highly
damped
but
relatively
light
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1