Translation of "Stark begrenzt" in English
Allerdings
werden
die
Ergebnisse
einer
Nachfrageexpansion
durch
die
strukturellen
Faktoren
stark
begrenzt.
But
the
effects
of
an
expansion
of
demand
are
closely
limited
by
structural
factors.
EUbookshop v2
Dies
hat
den
Einsatz
nach
dem
Venturi-Prinzip
arbeitender
Sprayverpackungen
bisher
stark
begrenzt.
This
has
hitherto
severely
limited
the
use
of
spray
packagings
working
on
the
Venturi
principle.
EuroPat v2
Dennoch
ist
der
Einsatz
dieser
Halbzeuge
stark
begrenzt.
Nevertheless,
the
use
of
these
semi-finished
products
is
very
restricted.
EuroPat v2
Demzufolge
ist
der
Einstellbereich
der
Fadenabzugspannung
dieser
Fadenliefervorrichtung
stark
begrenzt.
Consequently,
the
adjustment
range
of
thread
tensioning
of
this
thread
feeder
device
is
very
limited.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beispielsweise
die
Lebensdauer
von
VCSEL-Lasern
mit
hoher
optischer
Ausgangsleistung
stark
begrenzt.
As
a
result,
for
example,
the
lifetime
of
VCSEL
lasers
having
a
high
optical
output
power
is
severely
limited.
EuroPat v2
Damit
ist
der
Einsatz
energieabsorbierender
Strukturelemente
stark
begrenzt.
Thus,
the
use
of
energy
absorbing
structural
elements
is
severely
limited.
EuroPat v2
Durch
diese
Arbeitsweise
wird
jedoch
die
Kapazität
des
Reaktors
stark
begrenzt.
However,
it
greatly
limits
the
capacity
of
the
reactor.
EuroPat v2
Die
Wahl
der
Säuremischung
ist
stark
begrenzt.
The
choice
of
the
acid
mixture
is
considerably
limited.
EuroPat v2
Der
Nutzen
dieses
Vorschlags
ist
daher
zumindest
bis
auf
weiteres
stark
begrenzt.
The
usefulness
of
this
proposal
is
limited,
to
say
the
least,
certainly
in
the
short
term.
Europarl v8
Durch
die
rechtlichen
Rahmenbedingungen
seien
die
Handlungsspielräume
stark
begrenzt.
Due
to
the
legal
framework,
room
for
manoeuvre
would
be
very
limited.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sind
die
zur
Stromerzeugung
nutzbaren
Temperaturen
nach
oben
stark
begrenzt.
The
temperatures
which
can
be
used
for
current
generation
are
therefore
severely
limited
upwardly.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
mobilen
Kommunikation
und
der
Satellitenübertragung
ist
die
Bandbreite
stark
begrenzt.
In
the
field
of
mobile
communications
and
satellite
transmission,
the
bandwidth
is
limited
strongly.
EuroPat v2
Außerdem
ist
eine
Bauteilminiaturisierung
der
Multi-LED
stark
begrenzt.
Moreover,
component
miniaturization
of
the
multi-LED
is
severely
limited.
EuroPat v2
Dies
führt
dazu,
dass
die
maximal
möglichen
Schüttelfrequenzen
stark
begrenzt
sind.
The
maximum
possible
shaking
frequencies
are
therefore
severely
limited.
EuroPat v2
Durch
den
hohen
Fettsäuregehalt
ist
die
Grenznutzungsdauer
wesentlicher
motorischer
Baugruppen
stark
begrenzt.
Due
to
the
high
ffa
concentration,
maximum
life
expectancy
is
considerably
limited.
EuroPat v2
Dadurch
wird
aber
die
erreichbare
Ausgangsleistung
einer
derartigen
Halbleiterlaservorrichtung
stark
begrenzt.
But
in
this
way
the
attainable
output
power
of
such
a
semiconductor
laser
device
is
greatly
limited.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
mögliche
Schrittverluste
stark
begrenzt.
In
this
way,
any
possible
step
losses
are
greatly
limited.
EuroPat v2
Zudem
sind
die
erzielbaren
Geometriegrößen
und
Geometrieformen
bei
der
Profilextrusion
stark
begrenzt.
In
addition,
the
achievable
dimensions
and
geometric
shapes
in
profile
extrusion
are
greatly
restricted.
EuroPat v2
Es
gibt
jedoch
auch
Anwendungsfälle
wo
der
Bauraum
stark
begrenzt
ist.
There
are
applications,
however,
where
installation
space
is
severely
limited.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ist
die
Zahl
der
vorhandenen
Promotoren
stark
begrenzt.
Moreover,
the
number
of
existing
promoters
is
greatly
limited.
EuroPat v2
Dies
schafft
aber
auch
keine
Abhilfe,
da
das
Mischungsverhältnis
stark
begrenzt
ist.
However,
this
does
not
solve
the
problem
since
the
resulting
mixing
ratio
is
very
restricted.
EuroPat v2
Die
Anzahl
möglicher
Sponsoren
ist
stark
begrenzt.
The
number
of
possible
sponsors
is
strictly
limited.
CCAligned v1
Unsere
Fähigkeit,
Ereignisse
vorauszusagen
und
zu
steuern,
ist
stark
begrenzt.
Our
ability
to
predict
and
control
events
is
very
limited.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Schwachstellen
und
deren
kommerzielle
Möglichkeiten
waren
sehr
stark
begrenzt.
The
number
of
vulnerabilities
and
their
commercial
potential
was
extremely
limited.
ParaCrawl v7.1
Oberirdischer
Raum
ist
in
Städten
stark
begrenzt.
Space
above
ground
in
cities
is
severely
limited.
ParaCrawl v7.1
Die
selbständige
rechtsschöpferische
Tätigkeit
des
Prätors
wurde
damit
stark
begrenzt.
The
independent
law-creating
activity
of
the
praetor
was
thus
strictly
limited.
ParaCrawl v7.1