Translation of "Stark abweichen" in English
Daher
können
ihre
Rankings
unterschiedlicher
Länder
stark
voneinander
abweichen.
As
a
result,
their
rankings
of
different
countries’
economies
can
vary
widely.
News-Commentary v14
Schätzwerte
stützen
sich
auf
weit
reichende
Annahmen
undkönnen
stark
voneinander
abweichen.
The
effectiveexchange
rate
indices
are
based
on
movingweights
for
the
periods
from
1995
to
1997
and1999
to
2001,
which
are
linked
in
January1999.
EUbookshop v2
Rumänien
wobei
die
Dienstangebote
für
Unternehmen
und
Bürger
stark
voneinander
abweichen.
Romania
e
information
society
is
at
a
very
early
stage
of
development
in
Romania
which
is
close
to
the
bottom
of
the
EU
rankings
for
nearly
all
benchmarking
indicators:
connectivity,
ICT
usage
by
households,
enterprise
and
government.
EUbookshop v2
Die
meisten
Enzyme
besitzen
jedoch
Optima,
die
von
diesen
Werten
stark
abweichen.
However,
most
enzymes
have
optima
which
differ
greatly
from
these
values.
EuroPat v2
Ihre
Definition
von
Entwicklung
kann
von
dem
staatlichen
oder
unternehmerischen
Konzept
stark
abweichen.
The
definition
of
development
for
the
peoples
can
be
very
different
from
the
governmental
or
business
concept.
ParaCrawl v7.1
Die
regionale
Umsatzaufteilung
dürfte
2018
nicht
stark
vom
Vorjahr
abweichen.
The
regional
distribution
of
revenue
in
2018
is
likely
to
be
little
changed
from
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Daraus
folgt,
dass
der
Abstand
Fuß
zum
Sensor
stark
abweichen
kann.
Consequently,
the
distance
between
foot
and
sensor
may
differ
greatly.
EuroPat v2
Einzelne
Manuskripte
können
von
den
hier
beschriebenen
Prinzipien
stark
abweichen.
Individual
manuscripts
may
vary
greatly
from
these
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Die
Parkordnungen
können
je
nach
Ort
stark
abweichen.
Parking
rules
can
differ
strongly
depending
on
the
locality.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
kann
die
Situation
im
Einzelfall
stark
abweichen.
Consequently,
the
situation
can
deviate
widely
in
individual
cases.
ParaCrawl v7.1
Manche
Arten
von
speziellen
Übersetzungen
können
auch
stark
voneinander
abweichen.
Also,
certain
types
of
special
translations
can
differ
greatly.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
Zoll-Prozessen
können
die
Lieferzeiten
stark
abweichen.
Delivery
times
deviate
considerably
due
to
customs
processes.
ParaCrawl v7.1
Uns
allen
ist
bekannt,
daß
die
wirtschaftlichen
Strukturen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
stark
voneinander
abweichen.
We
all
know
that
the
structure
of
the
economy
differs
widely
in
the
various
Member
States.
Europarl v8
Es
ist
keine
Überraschung,
dass
diese
Rechtsvorschriften
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
stark
voneinander
abweichen.
These
regulations,
unsurprisingly,
vary
considerably
between
Member
States.
Europarl v8
Schätzwerte
solcher
Positionen
stützen
sich
auf
weit
reichende
Annahmen
und
können
stark
voneinander
abweichen
.
Estimates
of
such
items
have
to
be
based
on
far-reaching
assumptions
and
may
vary
widely
.
ECB v1
Allerdings
können
die
Besonderheiten
der
einzelnen
Flotten
je
nach
Mitgliedstaat
und
Fischerei
stark
voneinander
abweichen.
However,
the
specifics
of
each
fleet
can
vary
greatly
between
the
Member
States
and
between
different
fisheries.
TildeMODEL v2018
Das
Problem
dabei
ist,
daß
die
Schulsysteme
der
ein
zelnen
Mitgliedstaaten
stark
voneinander
abweichen.
The
problem
arises
from
the
fact
that
educational
systems
vary
a
great
deal
from
one
EC
country
to
another.
EUbookshop v2
Die
Studie
brachte
zum
Ausdruck,
dass
die
Beschwerde-
und
Untersuchungsverfahren
der
Mitgliedstaaten
stark
voneinander
abweichen.
The
study
revealed
a
great
divergence
in
the
complaint
and
investigations
procedures
in
the
Member
States.
EUbookshop v2
So
wird
beispielsweise
die
Ansicht,
was
als
Luxus
anzusehen
ist,
regional
stark
abweichen.
If
there
is
to
be
a
wide
variety
of
rates,
the
classification
of
goods
and
services
alone
may
pose
great
problems.
EUbookshop v2
Der
Anteil
der
ausländischen
Kinder
in
den
Gruppen
kann
von
einem
Stadtviertel
zum
anderen
stark
abweichen.
The
percentage
of
foreign
pupils
in
each
class
varies
considerably
from
one
area
to
another.
EUbookshop v2
Beide
Größen
können
stark
voneinander
abweichen,
und
zwar
umso
mehr
je
kleiner
die
Regionen
sind.
They
may
vary
substantially
from
one
another,
the
more
so
the
smaller
the
region.
EUbookshop v2
Insbesondere
können
Verhältnisse
der
Abmessungen
zueinander
von
tatsächlichen
Ausführungen,
zum
Teil
auch
stark,
abweichen.
In
particular,
the
relationships
of
the
dimensions
relative
to
one
another
can
deviate
from
actual
embodiments,
even
to
a
great
extent.
EuroPat v2