Translation of "Standpunkt aufgeben" in English
Meine
größte
Hoffnung
ist
es,
dass
Sie
sich
nicht
erlauben,
sich
von
den
Sirenengesängen
eines
grausamen
Regimes
einlullen
zu
lassen,
das
den
"wilden
Kommunismus"
anwendet,
dessen
einziges
Ziel
-
nach
der
Illusion,
tief
greifende
wirtschaftliche
Veränderungen
vorzunehmen
-
es
ist,
dass
die
Europäische
Union
und
das
Europäische
Parlament
den
Gemeinsamen
Standpunkt
aufgeben
und
es
dem
Regime
gestatten
wird,
von
Darlehen
und
Investitionen
zu
profitieren,
die
als
Hilfe
für
Länder
der
Dritten
Welt
gemäß
dem
Cotonou-Abkommen
verwendet
werden.
My
deepest
hope
is
that
you
will
not
allow
yourselves
to
be
deceived
by
the
siren
songs
of
a
cruel
regime
practising
'wild
communism'
whose
only
desire,
after
pretending
to
make
ostensible
economic
changes,
is
that
the
European
Union
and
the
European
Parliament
will
rescind
the
Common
Position,
and
allow
the
regime
to
benefit
from
the
loans
and
investments
used
to
help
Third
World
countries
under
the
Cotonou
Agreements.
Europarl v8
Der
Beschwerdeführer
fordert,
dass
die
Kommission
ihren
Standpunkt
aufgeben
und
die
noch
ausstehenden
40
%
nebst
Zinsen
sowie
eine
Entschädigung
für
den
ihm
entstandenen
zeitlichen
Aufwand
zahlen
solle.
The
complainant
claims
that
the
Commission
should
reverse
its
position
and
pay
the
remaining
40%
due
with
interest,
as
well
as
compensation
for
the
complainant’s
time
spent
on
the
ma
er.
EUbookshop v2
Wenn
der
Sturm
herannaht,
werden
viele,
welche
sich
zum
Glauben
an
die
dritte
Engelsbotschaft
bekannt
haben,
aber
nicht
durch
den
Gehorsam
gegen
die
Wahrheit
geheiligt
worden
sind,
ihren
Standpunkt
aufgeben
und
sich
zu
den
Reihen
der
Gegner
schlagen.
As
the
storm
approaches,
a
large
class
who
have
professed
faith
in
the
third
angel's
message,
but
have
not
been
sanctified
through
obedience
to
the
truth,
abandon
their
position
and
join
the
ranks
of
the
opposition.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
muss
man
den
Standpunkt
der
Marktinteressen
aufgeben
und
den
der
Qualität
einnehmen:
Qualität
von
Geschmack
und
Ernährung,
zu
der
die
gentechnisch
veränderten
Organismen
nichts
beitragen.
This
is
where
we
must
abandon
the
point
of
view
of
markets,
and
adopt
that
of
quality.
Quality
of
taste
and
nutrition,
for
which
genetically
modified
organisms
have
no
advantage.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Rede
meinte
er
auch,
er
wolle
die
Vereinigten
Staaten
„auf
berechenbare
Weise
unberechenbar“
machen,
erklärte
aber
ebenfalls,
er
werde
seine
zentralen
Standpunkte
nicht
aufgeben.
Trump
declared
in
that
speech
that
he
wants
the
United
States
to
be
“predictably
unpredictable,”
but
he
also
made
it
clear
that
he
won’t
abandon
his
basic
position.
News-Commentary v14
In
der
Stellungnahme
sei
eine
eindeutige
Zustimmung
zu
den
Richtlinienvorschlägen
abgegeben
worden,
ohne
daß
der
Ausschuß
damit
seinen
früher
geäußerten
Standpunkt
aufgebe.
Clear
approval
of
the
draft
Directives
was
registered
in
the
Opinion,
without
which,
he
argued,
the
Committee
would
be
reneging
on
its
previously
expressed
position.
TildeMODEL v2018