Translation of "Stabiles umfeld" in English

Insbesondere Start-ups und expandierende Unternehmen benötigen ein stabiles rechtliches Umfeld.
A stable legal environment is needed particularly for start-ups and companies which are expanding their activities.
TildeMODEL v2018

Dies würde auch ein stabiles Umfeld für nachhaltige Investitionen und nachhaltiges Wachstum ermöglichen.
This would also provide a stable environment for sustainable investment and growth.
DGT v2019

Kinder sind noch stärker betroffen, da sie ein stabiles Umfeld benötigen.
Children are even more affected as they need a stable environment.
TildeMODEL v2018

Asger braucht Ruhe, ein stabiles Umfeld.
All Asger needs is quiet, a stable environment.
OpenSubtitles v2018

Er braucht Ruhe und ein stabiles Umfeld.
He just needs a stable environment.
OpenSubtitles v2018

Investoren wünschten sich ein stabiles, vorhersehbares Umfeld.
Investors wanted to have a stable, predictable climate.
TildeMODEL v2018

Wir müssen uns vergewissern, daß ein stabiles häusliches Umfeld existiert.
We need to ensure a stable home environment exists.
OpenSubtitles v2018

Er braucht eine ruhige Hand und ein stabiles Umfeld.
He needs a steady hand and a stable environment.
OpenSubtitles v2018

Großbritannien bietet ein sicheres und politisch stabiles Umfeld.
The United Kingdom enjoys a safe and politically stable environment
CCAligned v1

Thailand bietet ein stabiles wirtschaftliches Umfeld bei hervorragender Infrastruktur und Kommunikation.
Thailand offers an economically stable environment with very good infrastructure and communication instruments.
ParaCrawl v7.1

Die Prognose setzt ein stabiles regulatorisches Umfeld voraus, insbesondere in Europa.
The forecast is based on the assumption of a stable regulatory environment, particularly in Europe.
ParaCrawl v7.1

Schulen bieten Kindern ein stabiles und geschütztes Umfeld.
Schools provide children with a stable and protective environment.
ParaCrawl v7.1

Um ein stabiles Umfeld für Schulkinder, ihre Ausbildung mit Zuversicht weiter liefern.
Provide a peaceful environment for schoolchildren to continue their studies in all serenity.
CCAligned v1

Es ist relativ liquide und genießt ein stabiles wirtschaftliches Umfeld.
It is relatively liquid, and enjoys a stable economic environment.
CCAligned v1

Wir hatten ein stabiles Umfeld, das aber sehr repressiv war.
It was a stable environment but very repressive.
ParaCrawl v7.1

Italiens Banken sind deshalb dringend auf Investoren und ein stabiles politisches Umfeld angewiesen.
Italy's banks are therefore strongly dependent on investors' capital and a stable political environment.
ParaCrawl v7.1

Ein stabiles, unterstützendes Umfeld und die notwendigen finanziellen Mittel sind Voraussetzung dafür.
A stable, supportive environment and the necessary financial resources are required for this.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte unsere chinesischen Partner drängen, ein stabiles und empfängliches Umfeld für Investitionen zu schaffen.
I would urge our Chinese partners to provide a stable and receptive environment for investment.
TildeMODEL v2018

Moderne Hafendienste und ein stabiles Umfeld erfordern auch eine moderne Arbeitsorganisation und entsprechende Sozialvorschriften.
Modern port services and a stable environment must also involve modern organisation of work and social provisions.
TildeMODEL v2018

Was Ihnen immer gefehlt hat, ist ein stabiles Umfeld, das gleichzeitig lustig ist.
What you need is an environment that is stable and funny, at the sometime.
OpenSubtitles v2018

Und, dass sie weiß, dass es kein stabiles Umfeld für ein Baby wäre.
And she knows that it would be an unstable environment for a baby.
OpenSubtitles v2018

Datenlogger überwachen die Umweltbedingungen, um ein stabiles Umfeld für Holz und Artefakte zu schaffen.
Data loggers monitor environmental conditions to ensure a stable environment for timbers and artefacts.
CCAligned v1

Ein effizientes, stabiles und unternehmensfreundliches Umfeld bildet die Grundlage für erfolgreiche langfristige Investitionen.
An efficient, stable and business-friendly environment sets the foundation for successful long-term investments.
ParaCrawl v7.1

Das gesellschaftliche Engagement des Unternehmens soll dazu beitragen, ein stabiles unternehmerisches Umfeld zu schaffen.
The corporate citizenship of AMPEG is to make a contribution to a stable business environment.
ParaCrawl v7.1

Der starke Umsatz bei Filamentspinnmaschinen bot ein stabiles Umfeld für Projekte im Bereich Texturiermaschinen.
The strong sales for filament spinning machines provided a stable project landscape for texturing machines.
ParaCrawl v7.1