Translation of "Stabiler untergrund" in English

Auch für andere Sportarten ist die Klappmatte als fester und stabiler Untergrund geeignet.
The fold mat is also suitable for other sports, as a solid and stable underground.
ParaCrawl v7.1

Daher wird üblicherweise über heute verarbeiteten Fußbodenheizungssystemen ein gegossener Estrich aufgebracht, der üblicherweise so dick ist, dass der Estrich als stabiler Untergrund des keramischen Belages dienen kann und von den unterschiedlichen Dehnungsverhältnissen im Bereich der Rohre des Fußbodenheizungssystems entkoppelt ist.
Therefore, a cast plaster screed is usually applied over floor heating systems, which screed is usually so thick that the screed can serve as a stable substrate for the ceramic floor covering, and is uncoupled from the varying expansion conditions in the region of the pipes of the floor heating system.
EuroPat v2

Ebenso ist die Haftung zu dem Untergrund stabil.
Adhesion to the substrate is likewise stable.
EuroPat v2

Leimstränge auf sauberen und stabilen Untergrund auftragen.
Apply adhesive in strips on a clean and stable substrate.
CCAligned v1

Das Lavabett sorgt für einen stabilen Untergrund und eine optimale Entwässerung.
The pumice-rich soil mix is a stable substrate with optimal drainage.
ParaCrawl v7.1

Dank der ausgeklügelten Wasserballastierung steht das Zelt auf jedem Untergrund stabil.
The tent stands securely on any ground surface thanks to the sophisticated water ballast.
ParaCrawl v7.1

Sie verleihen der Lattung einen ausreichenden und stabilen Untergrund.
They provide the exterior battening with a sufficiently stable and durable base.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie die Presse waagerecht auf einen stabilen Untergrund.
Place the heat press on a horizontal and stable underground.
ParaCrawl v7.1

Der Leinwandkarton bietet dieselbe Struktur wie eine echte Leinwand, jedoch auf einem stabilen Untergrund.
Canvas Board has the same texture as real canvas but on a durable surface.
ParaCrawl v7.1

Es steht stabil auf jedem Untergrund, sei es Asphalt, Sand oder Wasser!
The tent system is stable on any surface, whether asphalt, sand or water!
ParaCrawl v7.1

Die Montageplatte ist für einen Türschließer ausgeführt und kann auf einem stabilen Untergrund befestigt werden.
The mounting plate is configured for a door closer and can be attached to a stable base.
EuroPat v2

Das aufblasbare Eventzelt steht zudem auf jedem Untergrund stabil, sei es im In- oder Outdoorbereich.
The inflatable event tent stands securely on any surface, whether indoors or outdoors.
ParaCrawl v7.1

Ein Plattenspieler muss für optimale Entkopplung schwer auf einem stabilen und festem Untergrund stehen können.
For optimum decoupling, a turntable has to be heavy and standing on a solid surface.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie einen Time Lapse von einem Standbild machen möchten, beispielsweise einem Sonnenuntergang oder vorbeiziehenden Wolken am Himmel, ist es wichtig, dass die GoPro auf einem stabilen Untergrund steht bzw. an einem Stativ befestigt ist, da sonst unschöne Wackler im Video zu sehen sind.
One More Tip Before Wrapping Up If you want to make a time-lapse of a series of still images, such as a sunset or clouds drifting in the sky, it's important that the GoPro is sitting on a stable surface, such as on a tripod.
ParaCrawl v7.1

Platzieren Sie die Lanaform Lumino Plus Tageslichtlampe auf einen stabilen Untergrund und stellen Sie die gewünschte Stärke ein!
Place the Lanaform Lumino Plus daylight lamp on a steady underground and select the desired light strength.
ParaCrawl v7.1

Dick gerippte Laufsohle macht sie sehr stabil auf rutschigem Untergrund und wasserabweisenden Materialien, Beschichtung, sie gut aus dem Schneematsch und Schneeregen geschützt.
Thick ribbed outsole makes them very stable on slippery surfaces, and water-repellent materials, coating them well protected from the slush and sleet.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzt eine kurzes Chillum mit Mundstück und eine verbreiterte Basis, wodurch sie sich komfortabel halten lässt und sicher steht, wenn sie auf einem stabilen Untergrund abgestellt wird.
It features a short tube and mouthpiece and a spread-out base that makes it comfortable to hold and secure when placed on a stable surface.
ParaCrawl v7.1

Zudem überzeugt das X GLOO durch seinen einfachen Aufbau: in nur 10 Minuten ist das Leichtbauzelt mit Luft befüllt und steht stabil auf jedem Untergrund, sei es Asphalt, Sand, Wasser oder Schnee.
The X GLOO® impresses as well through simple setup: the lightweight tent can be inflated with air in just 10 minutes and stands securely on any surface, whether asphalt, sand, water or snow.
ParaCrawl v7.1

Rollen Sie das EGG immer über einen stabilen Untergrund und bitten Sie bei Bedarf jemanden um Hilfe beim Transportieren.
Move the EGG across a stable surface and ask someone to help you, if necessary.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise geschieht dies, indem das untere Vorrichtungsteil 14 ortsfest auf einem stabilen Untergrund positioniert wird und anschließend das obere Vorrichtungsteil 12 unter Nutzung von Fingerauflagen 78 niedergedrückt wird.
This is preferably carried out by the fixed positioning of the lower device part 14 on a stabile base and applying downward pressure on the upper device part 12, under use of finger rests 78 .
EuroPat v2

Damit sind sie Standgeräte, die ohne eine Verbindung mit dem Untergrund stabil ihre Arbeit verrichten können.
At this point they are floor mounted appliances, which can do their work without direkt association to the ground.
ParaCrawl v7.1

Breite dein Tragetuch auf einem stabilen, ebenen Untergrund (z.b Wickelkommode, Tisch oder Fußboden) aus und positioniere dein Baby auf dem Mittelpunkt.
Spread your sling on a stable, level surface (e.g. changing table, desk or floor) and position your baby in the center of it.
ParaCrawl v7.1

Platzieren Sie die Lampe auf einem stabilen Untergrund wie beispielsweise auf dem Tisch und schalten Sie sie ein.
Place the unit on a stable surface, such as a table, and switch it on.
ParaCrawl v7.1