Translation of "Stabiler untergrund" in English
Auch
für
andere
Sportarten
ist
die
Klappmatte
als
fester
und
stabiler
Untergrund
geeignet.
The
fold
mat
is
also
suitable
for
other
sports,
as
a
solid
and
stable
underground.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
üblicherweise
über
heute
verarbeiteten
Fußbodenheizungssystemen
ein
gegossener
Estrich
aufgebracht,
der
üblicherweise
so
dick
ist,
dass
der
Estrich
als
stabiler
Untergrund
des
keramischen
Belages
dienen
kann
und
von
den
unterschiedlichen
Dehnungsverhältnissen
im
Bereich
der
Rohre
des
Fußbodenheizungssystems
entkoppelt
ist.
Therefore,
a
cast
plaster
screed
is
usually
applied
over
floor
heating
systems,
which
screed
is
usually
so
thick
that
the
screed
can
serve
as
a
stable
substrate
for
the
ceramic
floor
covering,
and
is
uncoupled
from
the
varying
expansion
conditions
in
the
region
of
the
pipes
of
the
floor
heating
system.
EuroPat v2
Ebenso
ist
die
Haftung
zu
dem
Untergrund
stabil.
Adhesion
to
the
substrate
is
likewise
stable.
EuroPat v2
Leimstränge
auf
sauberen
und
stabilen
Untergrund
auftragen.
Apply
adhesive
in
strips
on
a
clean
and
stable
substrate.
CCAligned v1
Das
Lavabett
sorgt
für
einen
stabilen
Untergrund
und
eine
optimale
Entwässerung.
The
pumice-rich
soil
mix
is
a
stable
substrate
with
optimal
drainage.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
ausgeklügelten
Wasserballastierung
steht
das
Zelt
auf
jedem
Untergrund
stabil.
The
tent
stands
securely
on
any
ground
surface
thanks
to
the
sophisticated
water
ballast.
ParaCrawl v7.1
Sie
verleihen
der
Lattung
einen
ausreichenden
und
stabilen
Untergrund.
They
provide
the
exterior
battening
with
a
sufficiently
stable
and
durable
base.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
die
Presse
waagerecht
auf
einen
stabilen
Untergrund.
Place
the
heat
press
on
a
horizontal
and
stable
underground.
ParaCrawl v7.1
Der
Leinwandkarton
bietet
dieselbe
Struktur
wie
eine
echte
Leinwand,
jedoch
auf
einem
stabilen
Untergrund.
Canvas
Board
has
the
same
texture
as
real
canvas
but
on
a
durable
surface.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
stabil
auf
jedem
Untergrund,
sei
es
Asphalt,
Sand
oder
Wasser!
The
tent
system
is
stable
on
any
surface,
whether
asphalt,
sand
or
water!
ParaCrawl v7.1
Die
Montageplatte
ist
für
einen
Türschließer
ausgeführt
und
kann
auf
einem
stabilen
Untergrund
befestigt
werden.
The
mounting
plate
is
configured
for
a
door
closer
and
can
be
attached
to
a
stable
base.
EuroPat v2
Das
aufblasbare
Eventzelt
steht
zudem
auf
jedem
Untergrund
stabil,
sei
es
im
In-
oder
Outdoorbereich.
The
inflatable
event
tent
stands
securely
on
any
surface,
whether
indoors
or
outdoors.
ParaCrawl v7.1
Ein
Plattenspieler
muss
für
optimale
Entkopplung
schwer
auf
einem
stabilen
und
festem
Untergrund
stehen
können.
For
optimum
decoupling,
a
turntable
has
to
be
heavy
and
standing
on
a
solid
surface.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
einen
Time
Lapse
von
einem
Standbild
machen
möchten,
beispielsweise
einem
Sonnenuntergang
oder
vorbeiziehenden
Wolken
am
Himmel,
ist
es
wichtig,
dass
die
GoPro
auf
einem
stabilen
Untergrund
steht
bzw.
an
einem
Stativ
befestigt
ist,
da
sonst
unschöne
Wackler
im
Video
zu
sehen
sind.
One
More
Tip
Before
Wrapping
Up
If
you
want
to
make
a
time-lapse
of
a
series
of
still
images,
such
as
a
sunset
or
clouds
drifting
in
the
sky,
it's
important
that
the
GoPro
is
sitting
on
a
stable
surface,
such
as
on
a
tripod.
ParaCrawl v7.1
Platzieren
Sie
die
Lanaform
Lumino
Plus
Tageslichtlampe
auf
einen
stabilen
Untergrund
und
stellen
Sie
die
gewünschte
Stärke
ein!
Place
the
Lanaform
Lumino
Plus
daylight
lamp
on
a
steady
underground
and
select
the
desired
light
strength.
ParaCrawl v7.1
Dick
gerippte
Laufsohle
macht
sie
sehr
stabil
auf
rutschigem
Untergrund
und
wasserabweisenden
Materialien,
Beschichtung,
sie
gut
aus
dem
Schneematsch
und
Schneeregen
geschützt.
Thick
ribbed
outsole
makes
them
very
stable
on
slippery
surfaces,
and
water-repellent
materials,
coating
them
well
protected
from
the
slush
and
sleet.
ParaCrawl v7.1
Sie
besitzt
eine
kurzes
Chillum
mit
Mundstück
und
eine
verbreiterte
Basis,
wodurch
sie
sich
komfortabel
halten
lässt
und
sicher
steht,
wenn
sie
auf
einem
stabilen
Untergrund
abgestellt
wird.
It
features
a
short
tube
and
mouthpiece
and
a
spread-out
base
that
makes
it
comfortable
to
hold
and
secure
when
placed
on
a
stable
surface.
ParaCrawl v7.1
Zudem
überzeugt
das
X
GLOO
durch
seinen
einfachen
Aufbau:
in
nur
10
Minuten
ist
das
Leichtbauzelt
mit
Luft
befüllt
und
steht
stabil
auf
jedem
Untergrund,
sei
es
Asphalt,
Sand,
Wasser
oder
Schnee.
The
X
GLOO®
impresses
as
well
through
simple
setup:
the
lightweight
tent
can
be
inflated
with
air
in
just
10
minutes
and
stands
securely
on
any
surface,
whether
asphalt,
sand,
water
or
snow.
ParaCrawl v7.1
Rollen
Sie
das
EGG
immer
über
einen
stabilen
Untergrund
und
bitten
Sie
bei
Bedarf
jemanden
um
Hilfe
beim
Transportieren.
Move
the
EGG
across
a
stable
surface
and
ask
someone
to
help
you,
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
geschieht
dies,
indem
das
untere
Vorrichtungsteil
14
ortsfest
auf
einem
stabilen
Untergrund
positioniert
wird
und
anschließend
das
obere
Vorrichtungsteil
12
unter
Nutzung
von
Fingerauflagen
78
niedergedrückt
wird.
This
is
preferably
carried
out
by
the
fixed
positioning
of
the
lower
device
part
14
on
a
stabile
base
and
applying
downward
pressure
on
the
upper
device
part
12,
under
use
of
finger
rests
78
.
EuroPat v2
Damit
sind
sie
Standgeräte,
die
ohne
eine
Verbindung
mit
dem
Untergrund
stabil
ihre
Arbeit
verrichten
können.
At
this
point
they
are
floor
mounted
appliances,
which
can
do
their
work
without
direkt
association
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Breite
dein
Tragetuch
auf
einem
stabilen,
ebenen
Untergrund
(z.b
Wickelkommode,
Tisch
oder
Fußboden)
aus
und
positioniere
dein
Baby
auf
dem
Mittelpunkt.
Spread
your
sling
on
a
stable,
level
surface
(e.g.
changing
table,
desk
or
floor)
and
position
your
baby
in
the
center
of
it.
ParaCrawl v7.1
Platzieren
Sie
die
Lampe
auf
einem
stabilen
Untergrund
wie
beispielsweise
auf
dem
Tisch
und
schalten
Sie
sie
ein.
Place
the
unit
on
a
stable
surface,
such
as
a
table,
and
switch
it
on.
ParaCrawl v7.1