Translation of "Stabile kosten" in English

Auf Fragen hinsichtlich der Sicherheit der Kernenergie, der Abschaltung von Kernkraftwerken und des Umgangs mit abgebrannten Kernbrennstoffen muss eine Antwort gegeben werden, wenn diese Technik angesichts ihrer Vorteile im Hinblick auf den Klimawandel, die geringe wirtschaftliche Abhängigkeit von Importen und stabile Kosten weiter oder sogar verstärkt genutzt werden soll.
Concerns regarding nuclear safety, decommissioning and spent fuel have to be addressed in order to continue and even increase the use of this technology, given its benefits vis-à-vis climate change, low economic external dependence and stable costs.
TildeMODEL v2018

Bei der Anwendung in einem Getriebemotor kommen dazu noch die Vorteile, die die gemeinsame Schmierung mit der wässrigen Flüssigkeit auch für das Getriebe hat: Hohe Wärmekapazität, stabile Viskosität, niedere Kosten und Umweltfreundlichkeit.
When used in a geared motor, this also results in the advantages that the joint lubrication with the aqueous liquid also has for the gearbox: High thermal capacity, stable viscosity, low costs and environmental friendliness.
EuroPat v2

Stabile Qualität, planbare Kosten und technologischen Vorsprung gegenüber dem Wettbewerb bringen LEMUTH-Automaten zur Automatisierung von zeit- und fehlerintensiven Handarbeitsgängen.
LEMUTH automatic machines bring time-consuming and error prone manual operations to automation, which means solid quality products, manageable costs and technological advance compared to the competition.
ParaCrawl v7.1

Auch zeigt sich im regulatorischen und politischen Umfeld, dass diese Strategie akzeptiert oder gar – wie in Belgien, Schweden und den USA und weiteren Ländern – mit Argumenten wie Ressourcenschonung, Klimaschutz, günstige und stabile Kosten sowie Versorgungssicherheit und Netzstabilität beim Umbau des Stromversorgungssystems mit mehr volatilen Quellen Unterstützung erfährt.
The regulatory and political environment shows, that these strategies are accepted or even receive, as in Belgium, Sweden, the USA and other countries, support through arguments such as conserving resources, climate protection, favourable and stable costs as well as supply reliability.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität ist sehr stabil, die die Kosten sparen kann.
The quality is very stable that can save the cost.
ParaCrawl v7.1

Föderation des Lichts:: Weil... das deine stabile Kost ist!
Because... that is your stable diet!
ParaCrawl v7.1

Es ist ein sauberer Verbrennung und die Kosten stabil zu Hause Heizung Alternativen.
It is a clean-burning and cost stable home heating alternatives.
ParaCrawl v7.1

In anderen operativen Bereichen und Funktionen blieben die Kosten stabil.
Other operating areas and functions kept the costs stable.
ParaCrawl v7.1

Im Gesetz wird von durchschnittlichen und stabilen Kosten für Schulungen und Aufbaustudien (landesweit) ausgegangen.
The Act assumes average and stable costs of training and postgraduate studies (at national scale).
EUbookshop v2

Außerdem dieses Jahr Minoan sieht eine Zunahme von den Erträgen vor den operativen stabilen Kosten vorher.
Moreover this Minoan year previews an increase of the revenues against stable operating costs.
ParaCrawl v7.1

Über zwei Drittel des Jahres sind alle Flächen feucht, die Häuser müssen sehr stabil sein, die Kosten der Entfernung sind hoch.
For two-thirds of the year all surfaces are damp, houses have to be strong, the cost of distance is enormous.
Europarl v8

Die stabilen Kosten zusammen mit den rückläufigen Verkaufspreisen führten dazu, dass der Wirtschaftszweig ab 2013 Verluste verzeichnete.
Following definitive disclosure, one Chinese exporting producer requested more information on the adjustment of the costs, their breakdown, and the impact of the adjustment.
DGT v2019

Nach Marktsignalen festgesetzte Preise dürften sich positiv auf Produktions- und Vertriebsketten auswirken, so dass die Preise und Kosten stabiler und vorhersehbarer sind.
Prices being set according to market signals should have a positive impact on the production and distribution chains, allowing more price and cost stability and predictability.
DGT v2019

Die Verkaufspreise und Kosten blieben im Bezugszeitraum verhältnismäßig stabil, obwohl die Kosten etwas stärker stiegen als die Verkaufspreise, was negative Auswirkungen auf die Rentabilitätssituation des Wirtschaftszweigs der Union zwischen 2008 und dem UZAÜ hatte.
Sales prices and costs remained relatively stable over the period considered, though costs increased slightly more than sales prices, which negatively impacted the profitability situation of the Union industry between 2008 and the ERIP.
DGT v2019

Aber diese Prinzipien, mit denen man in einem stabilen Umfeld die Kosten senken kann, versagen, wenn es um Vielfalt, Reaktionsfähigkeit und vor allem um Qualität und Innovation geht.
However, these principles, which make it possible to bring down costs in a stable environment, work very badly for variety, reactivity and, above all, quality or innovation.
EUbookshop v2

Ebenso wird das System stabiler, und die Kosten für Verwaltung sind prognostizierbar, da sie durch Vereinbarung gesichert sind.
Likewise, the system becomes more sustainable and the management costs are more predictable because they are secured by an agreement.
CCAligned v1

Die Kraftwerke in der Schweiz, in Italien, Tschechien und Ungarn erreichten bei stabilen Kosten eine hohe Verfügbarkeit.
Power plants in Switzerland, Italy, the Czech Republic and Hungary achieved high-level availability while costs remained stable.
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile der Software (Kopiemöglichkeit und weiterentwickelbar) in der Herstellung der Inhalte (einzigartig und lustig) erlauben die Entwicklung eines Prototyps und die Herstellung einer Animationsbibliotek, dessen Kosten stabil gehalten werden solange es Vermarktungsmöglichkeiten gibt und die Verkäufe steigen.
Software advantages (replicable and scalable) for the creation of contents (unique and entertaining) as of the development of a prototype and the creation of an animation library the cost is maintained stable while the business possibilities and sales increase.
ParaCrawl v7.1

Die Beschäftigungslage im deutschen Agrarsektor bleibt stabil, weil steigende Kosten an den eher gentechnikfeindlichen Verbraucher weitergegeben werden können.
Employment in the German agricultural sector remains stable be-cause rising costs can be passed on to those consumers who tend to reject genetically modified food.
ParaCrawl v7.1

Bei weiterhin stabilen Kosten- und Ertragstrends kann die curasan AG aus heutiger Sicht das angestrebte Ziel, den Break-Even im dritten Quartal 2003, erreichen.
Based on the current performance, curasan AG is expected to meet its target of achieving break even in the third quarter of 2003 if cost and profit structures remain stable.
ParaCrawl v7.1