Translation of "Stabile kosten" in English
Auf
Fragen
hinsichtlich
der
Sicherheit
der
Kernenergie,
der
Abschaltung
von
Kernkraftwerken
und
des
Umgangs
mit
abgebrannten
Kernbrennstoffen
muss
eine
Antwort
gegeben
werden,
wenn
diese
Technik
angesichts
ihrer
Vorteile
im
Hinblick
auf
den
Klimawandel,
die
geringe
wirtschaftliche
Abhängigkeit
von
Importen
und
stabile
Kosten
weiter
oder
sogar
verstärkt
genutzt
werden
soll.
Concerns
regarding
nuclear
safety,
decommissioning
and
spent
fuel
have
to
be
addressed
in
order
to
continue
and
even
increase
the
use
of
this
technology,
given
its
benefits
vis-à-vis
climate
change,
low
economic
external
dependence
and
stable
costs.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Anwendung
in
einem
Getriebemotor
kommen
dazu
noch
die
Vorteile,
die
die
gemeinsame
Schmierung
mit
der
wässrigen
Flüssigkeit
auch
für
das
Getriebe
hat:
Hohe
Wärmekapazität,
stabile
Viskosität,
niedere
Kosten
und
Umweltfreundlichkeit.
When
used
in
a
geared
motor,
this
also
results
in
the
advantages
that
the
joint
lubrication
with
the
aqueous
liquid
also
has
for
the
gearbox:
High
thermal
capacity,
stable
viscosity,
low
costs
and
environmental
friendliness.
EuroPat v2
Stabile
Qualität,
planbare
Kosten
und
technologischen
Vorsprung
gegenüber
dem
Wettbewerb
bringen
LEMUTH-Automaten
zur
Automatisierung
von
zeit-
und
fehlerintensiven
Handarbeitsgängen.
LEMUTH
automatic
machines
bring
time-consuming
and
error
prone
manual
operations
to
automation,
which
means
solid
quality
products,
manageable
costs
and
technological
advance
compared
to
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Auch
zeigt
sich
im
regulatorischen
und
politischen
Umfeld,
dass
diese
Strategie
akzeptiert
oder
gar
–
wie
in
Belgien,
Schweden
und
den
USA
und
weiteren
Ländern
–
mit
Argumenten
wie
Ressourcenschonung,
Klimaschutz,
günstige
und
stabile
Kosten
sowie
Versorgungssicherheit
und
Netzstabilität
beim
Umbau
des
Stromversorgungssystems
mit
mehr
volatilen
Quellen
Unterstützung
erfährt.
The
regulatory
and
political
environment
shows,
that
these
strategies
are
accepted
or
even
receive,
as
in
Belgium,
Sweden,
the
USA
and
other
countries,
support
through
arguments
such
as
conserving
resources,
climate
protection,
favourable
and
stable
costs
as
well
as
supply
reliability.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
ist
sehr
stabil,
die
die
Kosten
sparen
kann.
The
quality
is
very
stable
that
can
save
the
cost.
ParaCrawl v7.1
Föderation
des
Lichts::
Weil...
das
deine
stabile
Kost
ist!
Because...
that
is
your
stable
diet!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
sauberer
Verbrennung
und
die
Kosten
stabil
zu
Hause
Heizung
Alternativen.
It
is
a
clean-burning
and
cost
stable
home
heating
alternatives.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
operativen
Bereichen
und
Funktionen
blieben
die
Kosten
stabil.
Other
operating
areas
and
functions
kept
the
costs
stable.
ParaCrawl v7.1
Im
Gesetz
wird
von
durchschnittlichen
und
stabilen
Kosten
für
Schulungen
und
Aufbaustudien
(landesweit)
ausgegangen.
The
Act
assumes
average
and
stable
costs
of
training
and
postgraduate
studies
(at
national
scale).
EUbookshop v2
Außerdem
dieses
Jahr
Minoan
sieht
eine
Zunahme
von
den
Erträgen
vor
den
operativen
stabilen
Kosten
vorher.
Moreover
this
Minoan
year
previews
an
increase
of
the
revenues
against
stable
operating
costs.
ParaCrawl v7.1
Über
zwei
Drittel
des
Jahres
sind
alle
Flächen
feucht,
die
Häuser
müssen
sehr
stabil
sein,
die
Kosten
der
Entfernung
sind
hoch.
For
two-thirds
of
the
year
all
surfaces
are
damp,
houses
have
to
be
strong,
the
cost
of
distance
is
enormous.
Europarl v8
Die
stabilen
Kosten
zusammen
mit
den
rückläufigen
Verkaufspreisen
führten
dazu,
dass
der
Wirtschaftszweig
ab
2013
Verluste
verzeichnete.
Following
definitive
disclosure,
one
Chinese
exporting
producer
requested
more
information
on
the
adjustment
of
the
costs,
their
breakdown,
and
the
impact
of
the
adjustment.
DGT v2019
Nach
Marktsignalen
festgesetzte
Preise
dürften
sich
positiv
auf
Produktions-
und
Vertriebsketten
auswirken,
so
dass
die
Preise
und
Kosten
stabiler
und
vorhersehbarer
sind.
Prices
being
set
according
to
market
signals
should
have
a
positive
impact
on
the
production
and
distribution
chains,
allowing
more
price
and
cost
stability
and
predictability.
DGT v2019
Die
Verkaufspreise
und
Kosten
blieben
im
Bezugszeitraum
verhältnismäßig
stabil,
obwohl
die
Kosten
etwas
stärker
stiegen
als
die
Verkaufspreise,
was
negative
Auswirkungen
auf
die
Rentabilitätssituation
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zwischen
2008
und
dem
UZAÜ
hatte.
Sales
prices
and
costs
remained
relatively
stable
over
the
period
considered,
though
costs
increased
slightly
more
than
sales
prices,
which
negatively
impacted
the
profitability
situation
of
the
Union
industry
between
2008
and
the
ERIP.
DGT v2019
Aber
diese
Prinzipien,
mit
denen
man
in
einem
stabilen
Umfeld
die
Kosten
senken
kann,
versagen,
wenn
es
um
Vielfalt,
Reaktionsfähigkeit
und
vor
allem
um
Qualität
und
Innovation
geht.
However,
these
principles,
which
make
it
possible
to
bring
down
costs
in
a
stable
environment,
work
very
badly
for
variety,
reactivity
and,
above
all,
quality
or
innovation.
EUbookshop v2
Ebenso
wird
das
System
stabiler,
und
die
Kosten
für
Verwaltung
sind
prognostizierbar,
da
sie
durch
Vereinbarung
gesichert
sind.
Likewise,
the
system
becomes
more
sustainable
and
the
management
costs
are
more
predictable
because
they
are
secured
by
an
agreement.
CCAligned v1
Die
Kraftwerke
in
der
Schweiz,
in
Italien,
Tschechien
und
Ungarn
erreichten
bei
stabilen
Kosten
eine
hohe
Verfügbarkeit.
Power
plants
in
Switzerland,
Italy,
the
Czech
Republic
and
Hungary
achieved
high-level
availability
while
costs
remained
stable.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
der
Software
(Kopiemöglichkeit
und
weiterentwickelbar)
in
der
Herstellung
der
Inhalte
(einzigartig
und
lustig)
erlauben
die
Entwicklung
eines
Prototyps
und
die
Herstellung
einer
Animationsbibliotek,
dessen
Kosten
stabil
gehalten
werden
solange
es
Vermarktungsmöglichkeiten
gibt
und
die
Verkäufe
steigen.
Software
advantages
(replicable
and
scalable)
for
the
creation
of
contents
(unique
and
entertaining)
as
of
the
development
of
a
prototype
and
the
creation
of
an
animation
library
the
cost
is
maintained
stable
while
the
business
possibilities
and
sales
increase.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschäftigungslage
im
deutschen
Agrarsektor
bleibt
stabil,
weil
steigende
Kosten
an
den
eher
gentechnikfeindlichen
Verbraucher
weitergegeben
werden
können.
Employment
in
the
German
agricultural
sector
remains
stable
be-cause
rising
costs
can
be
passed
on
to
those
consumers
who
tend
to
reject
genetically
modified
food.
ParaCrawl v7.1
Bei
weiterhin
stabilen
Kosten-
und
Ertragstrends
kann
die
curasan
AG
aus
heutiger
Sicht
das
angestrebte
Ziel,
den
Break-Even
im
dritten
Quartal
2003,
erreichen.
Based
on
the
current
performance,
curasan
AG
is
expected
to
meet
its
target
of
achieving
break
even
in
the
third
quarter
of
2003
if
cost
and
profit
structures
remain
stable.
ParaCrawl v7.1