Translation of "Staatlichen stellen" in English
Die
Veränderung
von
Verhaltensmustern
bei
Herstellern,
Verbrauchern
oder
staatlichen
Stellen
braucht
Zeit.
Changing
behaviour,
whether
that
of
producers,
consumers
or
public
authorities,
takes
time.
Europarl v8
Vielmehr
geht
es
auch
um
das
Vertrauen
der
Bürger
in
die
staatlichen
Stellen.
After
all,
this
is
about
the
confidence
of
the
citizen
in
the
government.
Europarl v8
Die
staatlichen
Stellen
erstellen
zunehmend
Berufsinformationen
überwiegend
in
elektronischer
Form.
Increasingly,
governments
are
developing
career
information
largely
in
electronic
form.
TildeMODEL v2018
Die
staatlichen
Stellen
griffen
in
mehreren
Fällen
in
das
Geschehen
ein.
Public
authorities
intervened
in
various
instances.
TildeMODEL v2018
Hierfür
wäre
mindestens
eine
Verdoppelung
der
derzeitigen
Sanierungsrate
seitens
der
staatlichen
Stellen
angezeigt.
In
order
to
achieve
this
result
it
would
be
appropriate
for
public
authorities
at
least
to
double
the
current
renovation
rate.
TildeMODEL v2018
Die
Interessengruppen
unterhalten
verhältnismäßig
gute
Beziehungen
zu
staatlichen
Stellen.
Interest
groups
have
relatively
good
links
with
the
authorities.
TildeMODEL v2018
Dies
muss
durch
Sensibilisierungsmaßnahmen
bei
den
staatlichen
Stellen
unterstützt
werden.
This
role
should
be
supported
by
initiatives
to
educate
the
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
stammten
in
erster
Linie
aus
staatlichen
Stellen
und
sektorspezifischen
Vereinigungen.
Attendants
came
mainly
from
Government
and
sectoral
specific
associations.
TildeMODEL v2018
Hierzu
sind
die
Regierungen
und
staatlichen
Stellen
der
jeweiligen
Länder
aufgerufen.
The
governments
and
authorities
of
the
countries
in
question
are
called
upon
to
provide
this.
TildeMODEL v2018
Dieser
Tarif
wird
den
staatlichen
Stellen
nicht
zur
Genehmigung
vorgelegt.
These
scales
of
charges
are
not
subject
to
the
approval
of
the
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Der
Wandel
muss
über
die
staatlichen
Stellen
hinaus
Unterstützung
und
Fürsprache
finden.
Support
and
advocacy
for
change
must
reach
beyond
governments.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurden
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
eine
ausreichende
Mittelausstattung
der
staatlichen
Stellen
ergriffen.
Some
steps
have
been
taken
towards
providing
the
State
institutions
with
sufficient
resources.
TildeMODEL v2018
Der
Zugang
zu
den
sonstigen
staatlichen
Stellen
erfolgt
formell
oder
informell
über
Regierungsvertreter.
Access
to
other
government
departments
is
through
officials,
formally
or
informally.
EUbookshop v2
Von
Beginn
meines
Berufslebens
an
habe
ich
mehreren
aufeinanderfolgenden
staatlichen
Stellen
gedient.
From
the
very
beginning
of
my
professional
life
I
have
served
successive
service
commissions
of
Government.
EUbookshop v2
Das
Vorhaben
erhielt
Zustimmung
von
staatlichen
Stellen
in
beiden
Ländern.
The
project
received
approval
from
state
authorities
in
both
countries.
WikiMatrix v1
Er
richtet
sich
vornehmlich
an
die
zuständigen
staatlichen
Stellen.
This
volume
is
aimed
primarily
at
the
relevant
government
agencies.
WikiMatrix v1
Ausgenommen
sind
auch
die
von
staatlichen
Stellen
oder
der
EU
erhaltenen
Betriebszuschüsse.
Operating
subsidies
received
from
public
authorities
or
the
EU
are
also
excluded.
EUbookshop v2
An
der
Verwaltung
sind
neben
den
staatlichen
Stellen
auch
die
Sozialpartner
be
teiligt.
Administering
the
education
and
training
system
involves
not
only
state
institutions
but
also
the
social
partners.
EUbookshop v2