Translation of "Staatlichen agentur" in English

Sie wird von einer staatlichen Agentur betrieben.
It is operated by a state agency.
Wikipedia v1.0

Die Company Mission 2014 wird von der staatlichen Agentur Leichtbau BW unterstützt.
The 2014 Company Mission is being financially supported by the Baden-Württemberg State Agency for Lightweight Construction.
ParaCrawl v7.1

Die landesweite Förderung von Entrepreneurship und regionalem Wachstum ist Aufgabe dieser staatlichen Agentur.
The government agency operates nationwide, devoting itself to the support of entrepreneurship and regional growth projects.
ParaCrawl v7.1

Die angegebenen Schule von Anfang an wurde in ein Büro der staatlichen Agentur.
The given school from the beginning was in an office the State-agency.
ParaCrawl v7.1

Man könnte sogar einen Job bei einer staatlichen Agentur akzeptieren.
You could even accept a job at a governmental agency.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung liegt bei der staatlichen Atomabfall-Agentur ANDRA.
However, responsibility is ultimately with the state waste management agency (ANDRA).
ParaCrawl v7.1

Um die Stahlerzeugung fortführen zu können, wurde von einer staatlichen Agentur eine Betriebsgesellschaft gegründet.
Furthermore, in order to continue operation of the steel production an operating company was formed by a state owned agency.
TildeMODEL v2018

In Marokko finanziert die EU die Errichtung einer internationalen Abteilungder staatlichen Agentur für Arbeit.
In Morocco, the EU is funding the creation of an international section in the National Agency for Employment.
EUbookshop v2

Die Serie handelt von einer staatlichen Agentur, die eine umfangreiche alternativen Universum untersucht.
The series is about a government agency that investigates an extensive alternate universe.
ParaCrawl v7.1

Im Falle Bulgariens beispielsweise hat die Regierung seit Anfang 2005 sechs Regionalbüros der Staatlichen Agentur für Kinderschutz eingerichtet, um die Verbesserungen voranzubringen.
For example, in the case of Bulgaria, the government has established six regional offices of the State Agency for Child Protection since early 2005 to take forward improvements.
Europarl v8

Von 2000 bis 2004 war er Mitglied des Verwaltungsrats und von 2002 bis 2004 Mitglied des Leitungsausschusses der französischen staatlichen Agentur für Gesundheitsbewertung und die Anerkennung von Krankenhäusern (ANAES).
He served on the management board of the French National Agency for Health Evaluation and Hospital Accreditation (ANAES) from 2000 to 2004, and on its executive committee from 2002 to 2004.
ELRC_2682 v1

In den 1940er Jahren sprach sich Vannevar Bush, Dekan am Massachusetts Institute of Technology und wissenschaftlicher Berater von Präsident Roosevelt, für die Schaffung einer staatlichen Agentur aus, die den Einfluss des Peer Reviews drastisch erweitern sollte, indem sie ihn zur Grundlage für die Zuweisung umfangreicher Fördermittel für Forschungsprojekte machte.
In the 1940's, Vannevar Bush, a dean at the Massachusetts Institute of Technology and science advisor to President Roosevelt, advocated the creation of a government agency that would dramatically expand the impact of peer review by using it to allocate significant financial support to research enterprises.
News-Commentary v14

Auf dem Gebiet der Ausfuhrförderung und der Auslandsdirektinvestitionen wurde im Wege des Phare-Programms die Einrichtung einer staatlichen Agentur (SARIO) als Anlaufstelle für Investoren unterstützt, die auch bei der Übertragung von Marketing-Knowhow an slowakische Exporteure behilflich ist.
In the framework of the export development and Foreign Direct Investment programme, Phare supported the set up of a new state-owned agency (SARIO), which serves as one-stop-shop agency for investors and assists in transferring marketing know-how to Slovak exporters.
TildeMODEL v2018

In der Tschechischen Republik errichtete der Verband für den Wiederaufbau und die Entwicklung Mährens und Schlesiens im Juni 2003 in Zusammenarbeit mit der staatlichen Agentur ein mährisch-böhmisches Maschinenbau-Cluster.
In the Czech Republic, the Association for the Reconstruction and Development of Moravia and Silesia in cooperation with the government-run agency established a Moravian-Bohemian mechanical engineering cluster in June 2003.
TildeMODEL v2018

Die Informationen über die Bewertung des Kreditrisikos wurden wiederholt von den interessierten Parteien angefordert, da sie als wesentlich gelten unter anderem im Zusammenhang mit i) der Feststellung des IWF-Berichts 2006, die darauf hindeutete, dass die Liberalisierung der Banken in China unvollständig ist und die Kreditrisiken nicht angemessen widergespiegelt werden [56], ii) dem IWF-Bericht 2009, in dem bemängelt wird, dass Zinssätze in China nicht frei schwanken [57], iii) dem IWF-Länderbericht 2010, in dem festgestellt wird, dass die Kapitalkosten in China relativ niedrig sind, die Gewährung von Krediten manchmal durch preisunabhängige Aspekte bestimmt wird und hohe Einsparungen der Unternehmen zum Teil auf die geringen Kosten einiger Produktionsfaktoren (einschließlich Kapital oder Grund und Boden) zurückzuführen sind [58], iv) dem von der OECD vorgelegten Bericht "Economic Survey of China" [59] und dem Arbeitspapier Nr. 747 der Wirtschaftsabteilung der OECD über die Reform des Finanzsektors in China [60], in dem festgestellt wurde, dass die Beteiligung an Finanzinstituten nach wie vor vom Staat beherrscht wird, weshalb gefragt werden muss, inwieweit die Entscheidungen der Banken über die Kreditgewährung auf rein kommerziellen Überlegungen beruhen, wo doch die traditionelle Rolle der Banken offensichtlich die einer staatlichen Agentur mit Verbindungen zur Regierung ist.
The information concerning credit risk assessment was repeatedly requested from interested parties as it is considered crucial inter alia account taken of (i) the finding of the IMF 2006 report which suggested that the bank liberalisation in China is incomplete and credit risk is not properly reflected [56], (ii) the IMF 2009 report which highlighted the lack of interest rate liberalisation in China [57], (iii) the IMF 2010 Country Report which stated that cost of capital in China is relatively low, credit allocation is sometimes determined by non-price means and high corporate saving is partly linked to low cost of various factor inputs (including capital and land) [58] and (iv) the OECD 2010 Economic Survey of China [59] and OECD Economic Department Working Paper No. 747 on China's Financial Sector Reforms [60] which stated that ownership of financial institutions remains dominated by the State raising issues as the extent to which banks' lending decisions are based purely on commercial considerations while banks' traditional role appears to be that of government agencies with ties to the government.
DGT v2019

Im August 2006 wurde von der staatlichen Agentur für industrielle Entwicklung (im Weiteren „ARP“ genannt) und ihrer Tochtergesellschaft, der Firma Centrala Zaopatrzenia Hutnictwa SA auf dem Wege der Umwandlung von Forderungen in Aktien die Mehrheitsbeteiligung an der Danziger Werft übernommen.
In August 2006 the majority of shares in Gda?sk Shipyard were taken over by the State-owned Industrial Development Agency (‘the IDA’) and its subsidiary Centrala Zaopatrzenia Hutnictwa by way of a debt-for-equity transaction.
DGT v2019

Die Mehrheitsbeteiligung an der Danziger Werft wurde von der staatlichen Agentur für industrielle Entwicklung (ARP) und ihren Tochtergesellschaften übernommen.
The majority of shares in Gda?sk Shipyard was taken over by the state-owned Industrial Development Agency and its subsidiaries.
DGT v2019

Am 10. Oktober 2011 nahm Polen einige der angemeldeten Maßnahmen, d. h. eine Kapitalzuführung und ein zinsgünstiges Darlehen, zurück, die beide von der staatlichen Agentur für industrielle Entwicklung gewährt werden sollten.
On 10 October 2011 Poland withdrew some of the notified measures i.e. a capital injection and a preferential loan which were both supposed to be awarded by the state-owned Industrial Development Agency.
DGT v2019

Darüber hinaus ist ein Vorstandsmitglied des etablierten Telekommunikationsbetreibers gleichzeitig Vorsitzender der Staatlichen Agentur für Informationstechnologie und Kommunikation, einer weiteren Behörde mit Regulierungskompetenzen.
In addition, the incumbent telecoms operator's board has amongst its members, the Chairperson of another authority with some regulatory competences - the State Agency for Information Technology and Communications.
TildeMODEL v2018

Übrigens haben die Vereinigten Staaten ihre Flugverkehrskontrolle niemals liberalisiert, denn diese wird von einer staatlichen Agentur ausgeübt.
Moreover, the United States have never liberalised their own air traffic control, as this is managed by a single state agency.
Europarl v8

Die Insel wurde von der Nature Conservancy, einer staatlichen Agentur, die für das Naturerbe verantwortlich ist, für 23.000 £ gekauft und in Übereinstimmung mit Lady Monicas letztem Willen als nationales Landschaftsschutzgebiet ausgewiesen.
The island was purchased by the Nature Conservancy, a government agency with responsibility for natural heritage, for £23,000, and was designated a National Nature Reserve in line with Lady Bullough's wishes.
WikiMatrix v1

Und schließlich gibt es eine garantierte staatliche Beihilfe der staatlichen Agentur für Mittel und Investitionen zur Anschaffung von Mobiliar und Lehrmaterial in Form eines Kapitalbeitrags oder einer Zinsvergütung.
In addition, state aid is granted by the National Agency for Credits and Investments for office furniture and the teaching material by way of a capital contribution or an interest rate subsidy.
EUbookshop v2

Das Portal wurde am 2. Juli von der luxemburgischen Regierung und Luxinnovation,der staatlichen Agentur für die Förderungvon Innovation und Forschung, ins Lebengerufen.
The portal was launched on 2 July by the Luxembourg government and Luxinnovation, the national agency for thepromotion of innovation and research.
EUbookshop v2

Das Ministerium gab der staatlichen Agentur En-terprise Ireland den Auftrag, ein Versicherungssystem f Ÿ r IKT-Beratungsunternehmen aufzubauen.
The department requested the government agency Enterprise Ireland to establish an assurance scheme for ICT consultants.
EUbookshop v2