Translation of "Staatliche abgaben" in English

Zölle können lokale Steuern, Einfuhrzölle oder staatliche Abgaben zu zahlen.
Customs duties, local taxes, import duties or state taxes may be payable.
CCAligned v1

Es können Zollgebühren, andere lokale Steuern, Importzölle oder staatliche Abgaben anfallen.
Excise duties, other local taxes, import duties or State taxes may be payable.
ParaCrawl v7.1

Die Belastungen unserer Kunden durch staatliche Abgaben auf den Energiepreis steigen immer weiter.
Our customers’ burdens are steadily increasing due to energy levies imposed by the government.
ParaCrawl v7.1

Zölle, lokale Steuern, Einfuhrzölle oder staatliche Abgaben anfallen können.
Customs duties, local taxes, import duties or state taxes may be payable.
ParaCrawl v7.1

Die Debatte über Emissionshandel und staatliche Abgaben in der Weltluftfahrt beruht auf einem Vorschlag des ICAO-Rates.
That the debate on emissions trading and state subsidies to the world’s civil aviation industry is happening at all is attributable to a proposal from the ICAO Council.
Europarl v8

Es gibt zwei Arten von Steuern in Japan: staatliche Abgaben sowie kommunale Steuern.
There are two types of taxes in Japan: national taxes and local taxes.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Emissionshandel und staatliche Abgaben der Luftfahrt ist ferner viel zu kompliziert, als dass sich das Europäische Parlament ohne sorgfältige Vorbereitung hierzu äußern sollte.
Not only that, but the issue of emissions trading and state subsidies to the air transport sector is far too complicated for this House to be able to comment on it without careful preparation.
Europarl v8

Die Abgabenbelastung des Einkommens ("Inkomstenbelasting") besteht aus Lohnsteuer ("Lonheffing") und sozialen Abgaben (staatliche Pension, Waisen und Versicherung für außerordentliche Krankheitskosten).
The system integrates the income tax with fees paid for the basic old-age pension system (AOW), the pension system for partners of deceased people (ANW), and the national insurance system for special medical care (AWBZ).
Wikipedia v1.0

Dem Urteil des Gerichtshof zufolge stellen die von SEP erhobenen Abgaben staatliche Mittel dar, da die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
The Court of Justice found that the surcharge collected by SEP constituted a State resource, because the following conditions were met:
DGT v2019

Hinsichtlich des Zeitraums ab Inkrafttreten der Königlichen Erlasse vom 10. November 2005, d. h. ab 1. Januar 2006, muss geprüft werden, ob die durch diese Erlasse geregelten Vergütungen und Abgaben staatliche Mittel darstellen.
As far as the period following the entry into force of the Royal Decrees of 10 November 2005, i.e. the period starting on 1 January 2006, is concerned, it is necessary to examine whether the fees and the contributions set by these Decrees constitute State resources.
DGT v2019

Im Erwägungsgrund 44 wird ganz allgemein darauf hingewiesen, dass die Abgaben staatliche Mittel sind und dass die Vergütungen möglicherweise staatliche Mittel sind, wenn sich herausstellen sollte, dass sie nicht die gesamten realen Kosten der Leistungen abdecken, für die sie gezahlt worden sind.
In recital 44 there was a general indication that the contributions constituted State resources and that the fees could constitute State resources if those fees did not cover the real full costs of the services they were intended to pay for.
DGT v2019

Sinkende Energiepreise wurden durch höhere Netzkosten und staatliche Steuern und Abgaben ausgeglichen, da die Energiebesteuerung häufig als Quelle für die dringend benötigten staatlichen Einnahmen herangezogen wird.
Falling energy prices have been countered by rising network costs and governments' taxes and levies as energy is a frequently used tax base for sorely needed government revenues.
TildeMODEL v2018

Der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen von 1994 erkennt an, daß mit der Einführung von Umweltschutzsteuern und abgaben staatliche Beihilfen einhergehen können, weil manche Unternehmen möglicherweise nicht in der Lage sind, die zusätzliche finanzielle Belastung sofort auf sich zu nehmen, und deswegen vorübergehend der vollständigen oder teilweisen Befreiung bedürfen.
The Community guidelines on State aid for environmental protection of 1994 recognise that the introduction of environmental taxes and charges can involve State aid because some firms may not be able to stand the extra financial burden immediately and require temporary relief.
TildeMODEL v2018

Sie sind für gegebenenfalls auf die Bestellung anfallende regionale Umsatzsteuern, andere Steuern und staatliche Abgaben verantwortlich.
You are responsible for any local sales taxes, other taxes and government levies, if any, associated with the order.
ParaCrawl v7.1

4.4Jede Veränderung von Faktoren, die einen Einfluss auf den Preis und auf die in Absatz 1 genannten zusätzlichen Kosten von Omnibus Trading hat, darunter Werks- und/oder Importeurpreise, Preise für Materialien, Rohstoffe oder Halbfabrikate, Steuern und Verbrauchssteuern, Prämien, Arbeitslohn, Kurse ausländischer Währungen, staatliche Abgaben, Soziallasten, Ankaufspreise, Lohnkosten, Versicherungstarife, Frachttarife und sonstige Abgaben oder Steuern, kann Omnibus Trading an den Auftraggeber weitergeben.
4.4Any changes in factors that influence the price and the extra costs of Omnibus Trading referred to in paragraph 1, among which manufacturer's and/or importer's prices, prices of materials, raw materials or semi-finished goods, taxes and duties, premiums, wages, prices of foreign currencies, government charges, social charges, purchase prices, wage costs, insurance rates, freight rates and other levies or taxes, may be charged by Omnibus Trading to the Principal.
ParaCrawl v7.1

Als größten Preistreiber betrachten die befragten Händler dabei staatliche Abgaben, die inzwischen 50 Prozent der Kosten ausmachen.
The surveyed retailers consider state taxes that make up 50 percent of costs at this point to be the largest price gouger.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn der Liberalisierung des Strommarktes 1998 summierten sich staatliche Steuern und Abgaben für alle Stromverbraucher auf 2,28 Milliarden Euro.
At the beginning of the liberalisation of the electricity market in 1998, government taxes and levies for all electricity consumers amounted to 2.28 billion Euros.
ParaCrawl v7.1

Änderungsantrag 48 normiert, dass die Angaben und Gebühren aufgelistet und in vier Kategorien zusammengefasst werden: Das sind erstens Steuern und sonstige staatliche Gebühren und Abgaben, zweitens Flugsicherungsgebühren, drittens Gebühren, Abgaben, Entgelte und sonstige Kosten zugunsten der Fluggesellschaften sowie viertens Gebühren, Abgaben, Entgelte und sonstige Kosten zugunsten der Flughafenbetreiber.
Amendment 48 lays down that duties and charges must be listed and summarised in four categories: firstly, taxes and other State charges and duties; secondly, air traffic control charges; thirdly, charges, duties, fees and other costs for the benefit of the airlines; and, fourthly, fees, levies, charges and other costs for the benefit of the airport operators.
Europarl v8

Letzter führte auch eine Form staatlicher Abgaben (Steuern) ein.
The latter also introduced a kind of national duties (taxes).
ParaCrawl v7.1

Nach Auffassung des Gerichts „ergibt sich ... aus der in Rede stehenden Maßnahme, dass die von den Kasinos als staatliche Abgabe auf die Eintrittskarten an den Staat abgeführten Beträge lediglich der proportionale Anteil der Einnahmen jedes Kasinos aus Eintrittskarten sind.
Whenever the financial situation of an undertaking is improved as a result of State intervention on terms differing from normal market conditions, an advantage is present.
DGT v2019

Das im Steuergesetzbuch vorgesehene System der nationalen „allgemeinen staatlichen Abgaben“ umfasst unter anderem Einkommensteuer, Mehrwertsteuer, Verbrauchsteuer, Privatsteuer und Zölle.
The system of national “general state taxes” which is covered by the Tax Code includes, among others, an income tax, a value-added tax, excises, a private tax and customs duties.
TildeMODEL v2018

Um zu prüfen, ob ein Vorteil gegeben war, muss zwischen den aus staatlichen Mitteln einschließlich Abgaben und den durch Vergütungen finanzierten Maßnahmen unterschieden werden.
In examining the existence of an advantage, it is necessary to distinguish, on the one hand, the measures financed by State resources, including contributions, and the measures financed by fees.
DGT v2019

Hinsichtlich der aus staatlichen Mitteln einschließlich Abgaben finanzierten Maßnahmen war die Kommission immer der Meinung [30], dass die Finanzierung obligatorischer Kontrollen bei der Produktion oder der Vermarktung von Erzeugnissen durch den Staat als selektiver Vorteil für die Unternehmen anzusehen ist [31].
With regard to the measures financed through State resources, including the contributions, the Commission has constantly held the opinion [30] that if the State finances the costs of the obligatory controls that concern the production or the marketing of products, this has to be considered as a selective advantage for the enterprises [31].
DGT v2019