Translation of "Staatliche abgaben" in English
Zölle
können
lokale
Steuern,
Einfuhrzölle
oder
staatliche
Abgaben
zu
zahlen.
Customs
duties,
local
taxes,
import
duties
or
state
taxes
may
be
payable.
CCAligned v1
Es
können
Zollgebühren,
andere
lokale
Steuern,
Importzölle
oder
staatliche
Abgaben
anfallen.
Excise
duties,
other
local
taxes,
import
duties
or
State
taxes
may
be
payable.
ParaCrawl v7.1
Die
Belastungen
unserer
Kunden
durch
staatliche
Abgaben
auf
den
Energiepreis
steigen
immer
weiter.
Our
customers’
burdens
are
steadily
increasing
due
to
energy
levies
imposed
by
the
government.
ParaCrawl v7.1
Zölle,
lokale
Steuern,
Einfuhrzölle
oder
staatliche
Abgaben
anfallen
können.
Customs
duties,
local
taxes,
import
duties
or
state
taxes
may
be
payable.
ParaCrawl v7.1
Die
Debatte
über
Emissionshandel
und
staatliche
Abgaben
in
der
Weltluftfahrt
beruht
auf
einem
Vorschlag
des
ICAO-Rates.
That
the
debate
on
emissions
trading
and
state
subsidies
to
the
world’s
civil
aviation
industry
is
happening
at
all
is
attributable
to
a
proposal
from
the
ICAO
Council.
Europarl v8
Es
gibt
zwei
Arten
von
Steuern
in
Japan:
staatliche
Abgaben
sowie
kommunale
Steuern.
There
are
two
types
of
taxes
in
Japan:
national
taxes
and
local
taxes.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Emissionshandel
und
staatliche
Abgaben
der
Luftfahrt
ist
ferner
viel
zu
kompliziert,
als
dass
sich
das
Europäische
Parlament
ohne
sorgfältige
Vorbereitung
hierzu
äußern
sollte.
Not
only
that,
but
the
issue
of
emissions
trading
and
state
subsidies
to
the
air
transport
sector
is
far
too
complicated
for
this
House
to
be
able
to
comment
on
it
without
careful
preparation.
Europarl v8
Die
Abgabenbelastung
des
Einkommens
("Inkomstenbelasting")
besteht
aus
Lohnsteuer
("Lonheffing")
und
sozialen
Abgaben
(staatliche
Pension,
Waisen
und
Versicherung
für
außerordentliche
Krankheitskosten).
The
system
integrates
the
income
tax
with
fees
paid
for
the
basic
old-age
pension
system
(AOW),
the
pension
system
for
partners
of
deceased
people
(ANW),
and
the
national
insurance
system
for
special
medical
care
(AWBZ).
Wikipedia v1.0
Dem
Urteil
des
Gerichtshof
zufolge
stellen
die
von
SEP
erhobenen
Abgaben
staatliche
Mittel
dar,
da
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
The
Court
of
Justice
found
that
the
surcharge
collected
by
SEP
constituted
a
State
resource,
because
the
following
conditions
were
met:
DGT v2019
Hinsichtlich
des
Zeitraums
ab
Inkrafttreten
der
Königlichen
Erlasse
vom
10.
November
2005,
d.
h.
ab
1.
Januar
2006,
muss
geprüft
werden,
ob
die
durch
diese
Erlasse
geregelten
Vergütungen
und
Abgaben
staatliche
Mittel
darstellen.
As
far
as
the
period
following
the
entry
into
force
of
the
Royal
Decrees
of
10
November
2005,
i.e.
the
period
starting
on
1
January
2006,
is
concerned,
it
is
necessary
to
examine
whether
the
fees
and
the
contributions
set
by
these
Decrees
constitute
State
resources.
DGT v2019
Im
Erwägungsgrund
44
wird
ganz
allgemein
darauf
hingewiesen,
dass
die
Abgaben
staatliche
Mittel
sind
und
dass
die
Vergütungen
möglicherweise
staatliche
Mittel
sind,
wenn
sich
herausstellen
sollte,
dass
sie
nicht
die
gesamten
realen
Kosten
der
Leistungen
abdecken,
für
die
sie
gezahlt
worden
sind.
In
recital
44
there
was
a
general
indication
that
the
contributions
constituted
State
resources
and
that
the
fees
could
constitute
State
resources
if
those
fees
did
not
cover
the
real
full
costs
of
the
services
they
were
intended
to
pay
for.
DGT v2019
Sinkende
Energiepreise
wurden
durch
höhere
Netzkosten
und
staatliche
Steuern
und
Abgaben
ausgeglichen,
da
die
Energiebesteuerung
häufig
als
Quelle
für
die
dringend
benötigten
staatlichen
Einnahmen
herangezogen
wird.
Falling
energy
prices
have
been
countered
by
rising
network
costs
and
governments'
taxes
and
levies
as
energy
is
a
frequently
used
tax
base
for
sorely
needed
government
revenues.
TildeMODEL v2018
Der
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Umweltschutzbeihilfen
von
1994
erkennt
an,
daß
mit
der
Einführung
von
Umweltschutzsteuern
und
abgaben
staatliche
Beihilfen
einhergehen
können,
weil
manche
Unternehmen
möglicherweise
nicht
in
der
Lage
sind,
die
zusätzliche
finanzielle
Belastung
sofort
auf
sich
zu
nehmen,
und
deswegen
vorübergehend
der
vollständigen
oder
teilweisen
Befreiung
bedürfen.
The
Community
guidelines
on
State
aid
for
environmental
protection
of
1994
recognise
that
the
introduction
of
environmental
taxes
and
charges
can
involve
State
aid
because
some
firms
may
not
be
able
to
stand
the
extra
financial
burden
immediately
and
require
temporary
relief.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
für
gegebenenfalls
auf
die
Bestellung
anfallende
regionale
Umsatzsteuern,
andere
Steuern
und
staatliche
Abgaben
verantwortlich.
You
are
responsible
for
any
local
sales
taxes,
other
taxes
and
government
levies,
if
any,
associated
with
the
order.
ParaCrawl v7.1
4.4Jede
Veränderung
von
Faktoren,
die
einen
Einfluss
auf
den
Preis
und
auf
die
in
Absatz
1
genannten
zusätzlichen
Kosten
von
Omnibus
Trading
hat,
darunter
Werks-
und/oder
Importeurpreise,
Preise
für
Materialien,
Rohstoffe
oder
Halbfabrikate,
Steuern
und
Verbrauchssteuern,
Prämien,
Arbeitslohn,
Kurse
ausländischer
Währungen,
staatliche
Abgaben,
Soziallasten,
Ankaufspreise,
Lohnkosten,
Versicherungstarife,
Frachttarife
und
sonstige
Abgaben
oder
Steuern,
kann
Omnibus
Trading
an
den
Auftraggeber
weitergeben.
4.4Any
changes
in
factors
that
influence
the
price
and
the
extra
costs
of
Omnibus
Trading
referred
to
in
paragraph
1,
among
which
manufacturer's
and/or
importer's
prices,
prices
of
materials,
raw
materials
or
semi-finished
goods,
taxes
and
duties,
premiums,
wages,
prices
of
foreign
currencies,
government
charges,
social
charges,
purchase
prices,
wage
costs,
insurance
rates,
freight
rates
and
other
levies
or
taxes,
may
be
charged
by
Omnibus
Trading
to
the
Principal.
ParaCrawl v7.1
Als
größten
Preistreiber
betrachten
die
befragten
Händler
dabei
staatliche
Abgaben,
die
inzwischen
50
Prozent
der
Kosten
ausmachen.
The
surveyed
retailers
consider
state
taxes
that
make
up
50
percent
of
costs
at
this
point
to
be
the
largest
price
gouger.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
der
Liberalisierung
des
Strommarktes
1998
summierten
sich
staatliche
Steuern
und
Abgaben
für
alle
Stromverbraucher
auf
2,28
Milliarden
Euro.
At
the
beginning
of
the
liberalisation
of
the
electricity
market
in
1998,
government
taxes
and
levies
for
all
electricity
consumers
amounted
to
2.28
billion
Euros.
ParaCrawl v7.1
Änderungsantrag
48
normiert,
dass
die
Angaben
und
Gebühren
aufgelistet
und
in
vier
Kategorien
zusammengefasst
werden:
Das
sind
erstens
Steuern
und
sonstige
staatliche
Gebühren
und
Abgaben,
zweitens
Flugsicherungsgebühren,
drittens
Gebühren,
Abgaben,
Entgelte
und
sonstige
Kosten
zugunsten
der
Fluggesellschaften
sowie
viertens
Gebühren,
Abgaben,
Entgelte
und
sonstige
Kosten
zugunsten
der
Flughafenbetreiber.
Amendment
48
lays
down
that
duties
and
charges
must
be
listed
and
summarised
in
four
categories:
firstly,
taxes
and
other
State
charges
and
duties;
secondly,
air
traffic
control
charges;
thirdly,
charges,
duties,
fees
and
other
costs
for
the
benefit
of
the
airlines;
and,
fourthly,
fees,
levies,
charges
and
other
costs
for
the
benefit
of
the
airport
operators.
Europarl v8
Letzter
führte
auch
eine
Form
staatlicher
Abgaben
(Steuern)
ein.
The
latter
also
introduced
a
kind
of
national
duties
(taxes).
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
des
Gerichts
„ergibt
sich
...
aus
der
in
Rede
stehenden
Maßnahme,
dass
die
von
den
Kasinos
als
staatliche
Abgabe
auf
die
Eintrittskarten
an
den
Staat
abgeführten
Beträge
lediglich
der
proportionale
Anteil
der
Einnahmen
jedes
Kasinos
aus
Eintrittskarten
sind.
Whenever
the
financial
situation
of
an
undertaking
is
improved
as
a
result
of
State
intervention
on
terms
differing
from
normal
market
conditions,
an
advantage
is
present.
DGT v2019
Das
im
Steuergesetzbuch
vorgesehene
System
der
nationalen
„allgemeinen
staatlichen
Abgaben“
umfasst
unter
anderem
Einkommensteuer,
Mehrwertsteuer,
Verbrauchsteuer,
Privatsteuer
und
Zölle.
The
system
of
national
“general
state
taxes”
which
is
covered
by
the
Tax
Code
includes,
among
others,
an
income
tax,
a
value-added
tax,
excises,
a
private
tax
and
customs
duties.
TildeMODEL v2018
Um
zu
prüfen,
ob
ein
Vorteil
gegeben
war,
muss
zwischen
den
aus
staatlichen
Mitteln
einschließlich
Abgaben
und
den
durch
Vergütungen
finanzierten
Maßnahmen
unterschieden
werden.
In
examining
the
existence
of
an
advantage,
it
is
necessary
to
distinguish,
on
the
one
hand,
the
measures
financed
by
State
resources,
including
contributions,
and
the
measures
financed
by
fees.
DGT v2019
Hinsichtlich
der
aus
staatlichen
Mitteln
einschließlich
Abgaben
finanzierten
Maßnahmen
war
die
Kommission
immer
der
Meinung
[30],
dass
die
Finanzierung
obligatorischer
Kontrollen
bei
der
Produktion
oder
der
Vermarktung
von
Erzeugnissen
durch
den
Staat
als
selektiver
Vorteil
für
die
Unternehmen
anzusehen
ist
[31].
With
regard
to
the
measures
financed
through
State
resources,
including
the
contributions,
the
Commission
has
constantly
held
the
opinion
[30]
that
if
the
State
finances
the
costs
of
the
obligatory
controls
that
concern
the
production
or
the
marketing
of
products,
this
has
to
be
considered
as
a
selective
advantage
for
the
enterprises
[31].
DGT v2019