Translation of "Stärken einbringen" in English
Dabei
kann
jeder
seine
Stärken
einbringen!
In
these
projects
everyone
can
contribute
their
strengths!
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
jeder
seine
Stärken
entwickeln
und
einbringen.
To
this
end,
each
individual
must
develop
and
contribute
his/her
strengths.
CCAligned v1
Beide
Flughäfen
werden
sich
ihren
Stärken
entsprechend
einbringen.
Both
airports
will
contribute
their
own
strengths.
ParaCrawl v7.1
Jeder
kann
bei
uns
seine
individuellen
Stärken
einbringen
und
zum
Erfolg
beitragen.
Anyone
can
bring
his/her
individual
strengths
into
the
company
and
contribute
to
the
success.
ParaCrawl v7.1
Hier
kannst
du
deine
Stärken
einbringen,
aber
auch
auf
die
Erfahrung
des
Teams
vertrauen.
Everyone
can
contribute
while
trusting
in
the
team’s
wealth
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verwirklichung
anderer
Ziele
können
die
Beitrittsländer
ihre
besonderen
Stärken
und
Erfahrungen
einbringen,
beispielsweise
aufgrund
des
vor
kurzem
erfolgten
Übergangs
von
der
Plan-
zur
Marktwirtschaft
oder
der
Verbesserung
und
Erneuerung
ihrer
Infrastruktur.
In
others,
candidates
may
bring
particular
strengths
and
experience
for
example,
of
their
recent
transition
from
centrally
planned
to
market-oriented
economies,
or
the
process
of
upgrading
and
renewing
their
physical
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
meinen
Teil
dazu
beitragen,
Organisationskulturen
zu
gestalten,
in
denen
Männer
und
Frauen
gleichermaßen
erfolgreich
sein
können,
ihre
individuellen
Stärken
einbringen
können,
um
damit
das
große
Ganze
voranzubringen
und
neue
Chancen
entstehen
zu
lassen.
I
want
to
play
my
part
in
shaping
organisational
cultures
in
which
men
and
women
can
be
equally
successful,
so
everyone
can
bring
their
individual
strengths
to
the
fore
to
drive
the
whole
organisation
forwards
and
create
new
opportunities.
CCAligned v1
Erklären
Sie
uns
bitte
in
einem
Anschreiben,
warum
Sie
Teil
von
SWARCO
sein
wollen
und
welche
persönlichen
Stärken
Sie
einbringen
möchten.
Please
tell
us
in
a
covering
letter
why
you
want
to
be
part
of
SWARCO
and
what
personal
qualities
you
can
bring.
CCAligned v1
Das
Wangener
Team
wird
hierbei
weiterhin
eine
zentrale
Rolle
spielen
und
in
enger,
weltweiter
Vernetzung
mit
anderen
Teams
der
KION
Group
seine
Stärken
optimal
einbringen.
A
well
connected
worldwide
network
with
other
locations
in
the
KION
Group
allows
the
Wangen
team
to
put
their
strengths
to
the
best
possible
use
and
to
continue
playing
a
central
role.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
Praktika,
damit
Sie
Ihr
theoretisches
Wissen
in
der
Praxis
anwenden
und
Ihre
Stärken
fundiert
einbringen
können.
We
offer
work
experience
to
enable
you
to
put
your
theoretical
knowledge
into
practice
and
fully
apply
your
skills.
ParaCrawl v7.1
Für
meine
aktuelle
Arbeit
war
es
der
Moment,
als
ich
von
der
Arbeit
eines
Sozialunternehmers
hörte,
der
mich
seitdem
fasziniert:
Thorkil
Sonne,
er
zeigt
wie
Menschen
mit
Autismus
ihre
Stärken
im
Arbeitsmarkt
einbringen
können.
For
my
current
work
it
was
the
moment
when
I
heard
of
the
work
of
a
social
entrepreneur
who
has
fascinated
me
ever
since:
Thorkil
Sonne.
He
shows
how
people
with
autism
can
bring
their
strengths
to
the
job
market.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
kann
Oerlikon
Barmag,
führend
in
der
Herstellung
von
Spinn-
und
Texturieranlagen
für
Chemiefasern,
vielfältige
Stärken
einbringen.
Here,
Oerlikon
Barmag
–
the
leader
in
the
manufacture
of
spinning
and
texturing
systems
for
manmade
fibers
–
is
able
to
bring
diverse
strengths
to
the
table.
ParaCrawl v7.1
Staatssekretär
Johannes
Hintersberger
hob
bei
der
Übergabe
des
Emblems
hervor:
"Wir
sind
von
einer
Arbeitswelt
überzeugt,
in
der
jeder
Mensch
seine
individuellen
Stärken
und
Begabungen
einbringen
kann
–
egal,
ob
mit
oder
ohne
Behinderung.
In
presenting
the
emblem,
Undersecretary
Johannes
Hintersberger
stressed,
"We
are
striving
for
a
working
environment
in
which
every
person
–
with
or
without
disability
–
can
contribute
his
or
her
individual
strengths
and
gifts.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
Rieter
als
auch
DKTE
schätzen
diese
Zusammenarbeit
und
werden
beide
ihre
Stärken
einbringen,
um
die
Entwicklung
dieser
Technologien
in
Indien
voranzubringen.
Both
Rieter
and
DKTE
value
this
cooperation
and
will
combine
their
strengths
to
support
the
development
of
these
technologies
in
India.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
dir
wichtig,
in
Deinem
Bereich
Verantwortung
zu
übernehmen
und
deine
Stärken
mit
einbringen
zu
können?
It
is
important
to
you
to
be
able
to
take
on
responsibility
in
your
area
and
to
be
able
to
contribute
with
your
strengths?
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
ein
breites
Angebot
an
Praktikumsplätzen,
damit
Sie
Ihre
Stärken
optimal
einbringen
und
Ihr
theoretisches
Wissen
in
die
Praxis
umsetzen
können.
We
offer
a
number
of
internships
that
let
you
profit
thoroughly
of
your
strengths
and
put
your
theoretical
knowledge
into
practice.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeiten
wir
seit
vielen
Jahren
mit
erfahrenen
und
kompetenten
Unternehmen
aus
der
Branche
zusammen,
die
ihre
Stärken
einbringen.
We
have
therefore
worked
for
many
years
with
other
experienced
and
competent
companies
in
the
industry
that
share
their
strengths
with
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
Menschen
aus
aller
Welt
zu
tun
und
bieten
Ihnen
ein
Arbeitsumfeld,
in
dem
Sie
Ihr
Bestes
geben
und
Ihre
Stärken
individuell
einbringen
können.
We
interact
with
people
from
across
Europe
and
the
world.
We
offer
a
diverse
environment
where
everyone
can
thrive
and
bring
their
own
uniqueness
to
the
table.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
Praktika,
damit
Sie
Ihr
theoretisches
Wissen
in
der
Praxis
anwenden
können
und
Sie
Ihre
Stärken
fundiert
einbringen
können.
We
offer
work
experience
to
enable
you
to
put
your
theoretical
knowledge
into
practice
and
fully
apply
your
skills.
ParaCrawl v7.1
Wir
sagen
eine
Geschäftsbeziehung
voraus,
die
gegenseitigen
Nutzen
bringen
wird
und
freuen
uns
darauf
Möglichkeiten
zu
erkunden,
in
denen
die
beiden
Firmen
ihre
jeweiligen
Stärken
einbringen
können,"
teilte
Glenn
Catchpole,
President
und
CEO
von
Uranerz,
mit.
We
anticipate
a
mutually
beneficial
working
relationship
and
look
forward
to
exploring
opportunities
in
which
the
two
companies
can
contribute
their
respective
strengths,"
stated
Glenn
Catchpole,
President
and
CEO
of
Uranerz.
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
viele
unterschiedliche
Persönlichkeiten,
die
ihre
Stärken
einbringen
und
dadurch
ein
Projekt
erst
zum
Erfolg
führen.
Many
different
personalities
are
needed
who
bring
their
strengths
and
thereby
lead
a
project
to
success.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeiten
wir
seit
vielen
Jahren
mit
erfahrenen
und
kompetenten
Firmen
aus
der
Branche
zusammen,
die
ihre
Stärken
einbringen.
We
have
therefore
worked
for
many
years
with
other
experienced
and
competent
companies
in
the
industry
that
share
their
strengths
with
us.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unseren
Kunden
bilden
wir
so
ein
Team,
in
dem
jeder
seine
speziellen
Stärken
einbringen
kann,
um
eine
optimale
Steuerung
zu
entwickeln.
Together
with
our
customers,
we
form
a
team,
where
each
party
contributes
its
specific
strengths
in
developing
an
optimal
control.
ParaCrawl v7.1
Das
DKTE
und
Rieter
schätzen
diese
Zusammenarbeit
und
werden
ihre
Stärken
einbringen,
um
die
Entwicklung
dieser
Technologien
in
Indien
voranzubringen.
Both
Rieter
and
DKTE
value
this
cooperation
and
will
combine
their
strengths
to
advance
the
development
of
these
technologies
in
India.
ParaCrawl v7.1
Bring
dich
aktiv
ein,
biete
deine
Hilfe
an
und
schau
wo
du
deine
Fähigkeiten
und
Stärken
am
besten
einbringen
kannst.
Get
actively
involved,
offer
your
help
and
see
where
you
can
best
apply
your
skills
and
strengths.
ParaCrawl v7.1
Dabei
fordern
wir
nicht
nur,
wir
fördern
auch.
Damit
Sie
Ihre
individuellen
Stärken
voll
einbringen
und
gleichzeitig
Ihre
persönliche
Entwicklung
vorantreiben
können.
But
along
with
these
high
expectations,
we
also
provide
support
so
that
you
can
put
your
individual
strengths
to
use
while
also
continuing
your
personal
development.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
ein
motivierendes
Arbeitsumfeld
an,
in
dem
unserer
Mitarbeitenden
ihre
Stärken
einbringen
können
und
und
bei
Schwächen
gefördert
werden.
We
offer
a
motivating
work
environment
to
take
advantage
of
our
employees'
strengths
and
improve
on
their
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Teilnehmer
des
MOOCS
im
Kleinen
erleben,
Zusammenarbeit
über
Bereichs-
und
Ländergrenzen
hinweg,
komplementär
eigene
Stärken
einbringen
und
die
Schwächen
als
Team
ausgleichen,
die
Inteligenz
einer
globalen
Community
nutzen,
ist
elementar
für
den
weitergehenden
Erfolg
des
Unternehmens
selbst.
What
the
participants
of
the
MOOCS
experience
on
a
small
scale,
cooperation
across
area
and
national
boundaries,
complementary
strengths
and
weaknesses
as
a
team,
who
use
the
intelligence
of
a
global
community,
is
fundamental
to
the
continued
success
of
the
company
itself.
ParaCrawl v7.1