Translation of "Springen sie zu" in English

Ich finde, Sie springen zu hart mit mir um.
I think you're being hard on me.
OpenSubtitles v2018

Springen Sie direkt zu den Terminen:
Jump directly to the dates:
CCAligned v1

Springen Sie direkt zu einem der folgenden Bereiche:
Jump directly to any of the following areas:
ParaCrawl v7.1

Springen Sie von Balken zu Balken, um die Rickenbacker-Access-Card zu bekommen.
To get there, you must first run and jump forward to the first rock formation.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie von Felsen zu Felsen, bis Sie die andere Seite erreichen.
Jump from rock to rock, until you reach the other side.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie direkt zu folgenden Bereichen:
Go directly to the following sections:
CCAligned v1

Dank Kapitel springen Sie direkt zu einem bestimmten Teil im Videos.
Thanks to chapter markers you jump directly to a specific part of the video.
CCAligned v1

Scrollen oder springen Sie zu jeder beliebigen Zeile ohne Verzögerung.
Jump and scroll to any line instantly.
CCAligned v1

Springen Sie zu einem anderen Musikstück oder wechseln Sie die Disc.
Skip to another track or change the disc.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie danach und springen Sie zu Schritt 3 dieses Abschnitts.
Locate it and skip to Step 3 in this section.
ParaCrawl v7.1

Ihre Waffen schwingen und springen Sie gezielt zu vereiteln, die gefrorenen Feinde.
Swing your weapons and jump carefully to thwart the frozen foes.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie zu einer beliebigen Zeile mit einem Klick.
Jump to any line with one click.
ParaCrawl v7.1

Von Plattform zu Plattform springen Sie jetzt bis zu der Säule des Unheils.
The Yeti will ask if you want to get to the other side.
ParaCrawl v7.1

Mit der Tabulator-Taste springen Sie von Feld zu Feld.
You can press the Tab key to move to the next field.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie zu einem vordefinierten Thema oder Webseite.
Jump to a predetermined topic or Web page.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie zu Schritt 1, wenn Sie dynamische DNS bereits kennen.
Skip to Step 1 if you already know about dynamic DNS.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf die rotmarkierte Aufgabe und Sie springen zu der zugehörigen Lösung.
Just click on the red marked problem and you jump to the solution.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie zu Schritt 2 unten, um dies herauszufinden.
Jump to Step 2 below to figure this out.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie direkt zu beliebigen Anmerkungen.
Navigate to any annotations quickly.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie einfach zu dem Punkt, wo sie im eigentlichen Sinne wütend wurden.
Just jump ahead to the part where you actually got angry.
OpenSubtitles v2018

Lernen Sie globale Suche durchzuführen. Springen Sie zu 0:48 für den NewsBin Pro Rundgang.
Learn how to conduct global searches. Skip to 0:48 for the NewsBin Pro walkthrough.
CCAligned v1

Mit der 0 springen Sie zu einem Hauptpunkt zurück und gelangen dort zur jeweiligen Einleitung.
If you press 0, you will go back to the main point and hear the introduction.
ParaCrawl v7.1

Folgen Sie der Anleitung unten, um ein Konto hinzuzufügen oder springen Sie zu:
To add a mailbox, follow the directions below, or you can jump to:
ParaCrawl v7.1

Eichhörnchen sind Baumbewohner und echte Akrobaten. Mit Leichtigkeit springen sie von Ast zu Ast.
Squirrels live in trees and are terrific acrobats, easily jumping from branch to branch.
ParaCrawl v7.1

Springen Sie zu einem der folgenden Abschnitte, um mehr zu lesen und zu erfahren:
Jump to one of the following sections to explore and learn more:
ParaCrawl v7.1

Scrollen Sie frei durch unsere Produkte und springen Sie direkt zu Ihrem gesuchten Kunstoffschweißgerät.
Feel free to scroll through our products and get directly to your chosen plastic welder.
ParaCrawl v7.1