Translation of "Springen" in English

Wir springen mit geschlossenen Augen in die Währungsunion.
We are jumping into monetary unification with our eyes closed.
Europarl v8

Wir müssen einfach über diesen Schatten springen.
We absolutely must jump this hurdle.
Europarl v8

Meiner Meinung nach müssen die Länder jetzt über ihren eigenen Schatten springen.
In my view, countries should now jump over their own shadows.
Europarl v8

Ich fordere den Rat auf, einmal über seinen eigenen Schatten zu springen.
I challenge the Council to jump over its own shadow.
Europarl v8

Sie haben die Verantwortung und die Pflicht, gemeinsam zu springen.
They have the responsibility and the duty to jump together.
Europarl v8

Lieber würde er Grete ins Gesicht springen.
He would rather jump at Grete's face.
Books v1

Ich musste über eine Mauer springen und bin in die Schule gerannt.
I had to jump over the brick wall and ran into the school.
GlobalVoices v2018q4

In Fenster springen, auch wenn es auf einer anderen Arbeitsfläche gestartet wurde.
Jump to the window even if it is started on a different virtual desktop
KDE4 v2

Auf das zweite Zeichen hin sollten alle im Hampelmann springen.
The second signal was for everybody to do Jumping jacks together.
TED2013 v1.1

Öffnen Sie die Karte, und springen Sie mit einem Klick.
Open the plan up, and, in one click, jump.
TED2020 v1

Sie und Ihre Freunde springen rein.
You jump right in along with your friends.
TED2020 v1

Eigentlich willst du nicht springen, sondern du willst raus.
You didn't really want to jump, but you want out.
TED2020 v1

Stehen Sie an einer Klippe, springen Sie nicht hinunter.
If you see a cliff, don't jump off.
TED2020 v1