Translation of "Sprachliche gestaltung" in English

Insgesamt gesehen ist dabei die sprachliche Gestaltung genauso wichtig wie die technische Seite.
From a broad perspective, language enabling can be considered as important as technology enabling.
EUbookshop v2

Gegenstand der Abstimmung war insbesondere die sprachliche Gestaltung des Konzepts.
This coordination mainly concerned the language used in the concept.
ParaCrawl v7.1

Da ist der Fall, wo eine gewisse Person eine verletzende körperliche Gestaltung gestaltet, eine verletzende sprachliche Gestaltung gestaltet, eine verletzende geistige Gestaltung gestaltet.
There is the case where a certain person fabricates an injurious bodily fabrication, fabricates an injurious verbal fabrication, fabricates an injurious mental fabrication.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Schulung erwarben die Teilnehmer neue Kompetenzen im Hinblick auf die sprachliche und visuelle Gestaltung von Inhalten, die sie langfristig nutzen und an neue Weiterbildungsexperten im eigenen Haus vermitteln können.
As part of the training the participants acquired useful new skills relating to the linguistic and visual design of content which they can continue to apply and can pass on to other training experts within the company.
ParaCrawl v7.1

Er bedenkt das: 'Wenn immer ich eine [körperliche, sprachliche oder geistige] Gestaltung gegen diese Ursache von Streß ausübe, dann ist aus der Gestaltung der Anstrengung, Begierdelosigkeit.
He discerns that 'When I exert a [physical, verbal, or mental] fabrication against this cause of stress, then from the fabrication of exertion there is dispassion.
ParaCrawl v7.1

Die inhaltliche und sprachliche Gestaltung eines Anschreibens sowie Form und Inhalt des Lebenslaufs sind nicht selten entscheidend auf dem Weg in ein Praktikum oder eine Anstellung.
The specific and linguistic presentation of a covering letter as well as the format and content of your CV are often decisive should you wish to secure an internship or an appointment.
ParaCrawl v7.1

Stilorientierte sprachliche Gestaltung von Texten, bei denen eine freie Übersetzung gefragt ist, damit sich die Übersetzung wie ein Original anhört.
Linguistic realisation true to the original style of texts where a free translation is needed for a fluently readable translation that does not sound like one.
ParaCrawl v7.1

Schließlich könne durch eine bildhafte sprachliche Gestalt Unsagbares sagbar gemacht werden.
Ultimately, the unintelligible can be made intelligible through metaphorical language.
ParaCrawl v7.1

Die sprachliche Gestalt der Gottesrede zeigt also einen Entscheidungsraum an, der nicht von Gott beherrscht wird - auch wenn manche Aussagen des Koran dem entgegenstehen und die Theologie bei ihren Systematisierungen damit nicht zurechtkommt.
The linguistic form of God's way to talk shows a room for decisions that is not controlled by God - even if some statements of the Koran conflict with it, and theology can in its systematizations not cope with it.
ParaCrawl v7.1

Dabei beraten wir Sie auf Wunsch in allen gestalterischen Aspekten, zum Beispiel in der graphischen oder sprachlichen Gestaltung ebenso wie hinsichtlich Interaktivität und Usability.
If you wish we also provide advice on design aspects such as the graphical and linguistic design and interactivity and usability.
ParaCrawl v7.1

Dabei ging es darum, den historischen Kontext, die sozialen Umstände und die sprachliche Gestalt bei der Auslegung wieder stärker zu berücksichtigen.
What mattered then was to again take the historical context, the social circumstances and the linguistic form with the interpretation more into consideration.
ParaCrawl v7.1

Die unaussprechliche Tatsache, das Geheimnis der Liebe Gottes zu den Menschen, erhält seine sprachliche Gestalt aus dem Vokabular von Ehe und Familie – positiv wie negativ: Die Annäherung Gottes an sein Volk wird in der Tat in der Sprache der ehelichen Liebe dargelegt, während die Treulosigkeit und der Götzendienst Israels als Ehebruch und Prostitution bezeichnet wird.
The inexpressible fact, the mystery of God's love for men and women, receives its linguistic form from the vocabulary of marriage and the family, both positive and negative: indeed, God's drawing close to his people is presented in the language of spousal love, whereas Israel's infidelity, its idolatry, is designated as adultery and prostitution.
ParaCrawl v7.1