Translation of "Sprach mit" in English

Heute mittag sprach ich mit Mitgliedern der Kommission und dem Parlamentspräsidenten.
I had a discussion over lunch today with the Commission and the President of Parliament.
Europarl v8

Ich sprach heute morgen mit einem, demzufolge sie die Hoffnung aufgegeben hätten.
I spoke to one this morning who said they had given up hope.
Europarl v8

Der amtierende Ratspräsident sprach von Solidarität mit der britischen Regierung.
The President-in-Office of the Council spoke of solidarity with the British Government.
Europarl v8

Ich lief also herum und sprach mit den Leuten über einige dieser Vorstellungen.
So I went around and I talked to people about some of these ideas.
TED2013 v1.1

Und überall, wo ich war, sprach ich mit Frauen und Kindern.
And I've always spoken to women and children wherever I've gone.
TED2013 v1.1

Er sprach mit einem sehr grossen Mann, aber das kümmerte mich nicht.
He was talking to a very large man, but I didn't care.
TED2013 v1.1

Ich sprach mit Geschäftsfrauen, College-Professorinnen, Schauspielerinnen, Sexarbeiterinnen.
I talked to corporate professionals, college professors, actors, sex workers.
TED2020 v1

In diesem Augenblick sprach er mit Louise und Amy Eshton.
He was talking, at the moment, to Louisa and Amy Eshton.
Books v1

Dann sprach er mit lauter Stimme zu ihr:
Then he said aloud,??
Books v1

Also sprach ich mit den Leuten aus dem Labor.
So I spoke with the guys at the lab.
TED2020 v1

Ich sprach mit dieser Schülergruppe, schauen Sie sie an.
And I was talking to this group of students, and take a look at them.
TED2020 v1

Er sprach mit dem Chef einer Person im ländlichen Russland.
He talked to the head man of a person in rural Russia.
TED2020 v1

Manchmal sprach ich mit mir selbst, einfach weil ich es konnte.
Sometimes, I would say things to myself simply because I could.
TED2020 v1

Beim Einkaufen sprach ich mit Jose, dem Besitzer.
While doing the shopping, I started talking to Jose, the owner.
TED2020 v1

Ich sprach mit ihm, als wäre ich seine große Schwester.
I talked to him as if I were his older sister.
TED2020 v1

Sie sprach mit Hilfe eines Dolmetschers.
She spoke through an interpreter.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sprach mit meiner schwangeren Schwester über Babynamen.
I discussed baby names with my pregnant sister.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sprach mit den Ärzten französisch.
Tom spoke to the doctors in French.
Tatoeba v2021-03-10

Nach Mitteilung der Polizei sprach der Motorraddieb mit starkem Akzent.
Police have advised that the man who stole the bike spoke with a strong accent.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sprach überhaupt nicht mit mir.
Tom didn't speak to me at all.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sprach beim Abwasch mit sich selbst.
Tom talked to himself as he did the dishes.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sprach nie wieder mit mir.
Tom never spoke to me again.
Tatoeba v2021-03-10

Er sprach: "Fort mit dir!
God said, "Go away!
Tanzil v1

Und Gott sprach: «Ich bin mit euch.
And God said, 'I am with you.
Tanzil v1

Er sprach: «Mit meiner Pein treffe Ich, wen Ich will.
He said: (As to) My Punishment I afflict therewith whom I will and My Mercy embraces all things.
Tanzil v1

Er sprach mit einer, für Südländer charakteristischen, Sanftheit.
He spoke with a softness characteristic of southerners.
Tatoeba v2021-03-10