Translation of "Sponsoren finden" in English
Dann
müssen
wir
unsere
Sponsoren
finden
und
ihnen
die
Wahrheit
sagen.
We
have
to
find
our
sponsors
and
tell
them
the
real
truth.
OpenSubtitles v2018
Die
Veranstaltung
hatte
einige
finanzielle
Schwierigkeiten
und
konnte
nur
schwer
Sponsoren
finden.
The
event
had
some
financial
difficulties
and
was
struggling
to
find
sponsors.
WikiMatrix v1
Sponsoren
finden
(für
das
Event
als
solches
oder
auch
für
individuelle
Stipendien)
Find
sponsors
for
the
whole
event,
or
just
for
partial
individual
grants
CCAligned v1
Ist
es
schwierig,
Sponsoren
zu
finden
für
deine
Wettkämpfe?
Is
it
difficult
to
find
sponsors
for
your
competitions?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
helfen,
Two
Wings
Sponsoren
zu
finden?
How
can
I
help
to
find
TwoWings
sponsors?
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen,
Sponsoren
und
Kontaktinformationen
finden
Sie
auf
der
Konferenz-Website
unter
www.oshasafetyconference.org.
For
further
information,
including
sponsors
and
contact
information,
please
visit
the
conference
website
at
www.oshasafetyconference.org.
CCAligned v1
Interventionen:
„Sponsoren
finden
und
damit
das
Budget
für
den
Event
erhöhen“
Interventions:
“How
to
find
sponsors
and
how
to
reinforce
the
budget
for
the
event”
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellungs
und
Sponsoren
Möglichkeiten
finden
Sie
hier.
You
can
find
the
exhibitor
and
sponsorship
opportunities
here.
CCAligned v1
Sponsoren
und
Projektpartner
finden
(z.B.
deutsches
Ausbildungszentrum
Anfrage
beim
bbw
Berlin)
Finding
sponsors
and
project
partners
(e.g.
a
German
educational
centre,
inquiry
at
bbw
Berlin)
CCAligned v1
Es
kommt
jetzt
darauf
an,
für
das
Projekt
Sponsoren
zu
finden.
Everything
now
depends
on
whether
sponsors
can
be
found
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Sponsoren
und
Partner
sind
hier
zu
finden:
Sponsoren
.
Our
sponsors
and
partners
can
be
found
here:
sponsors
.
ParaCrawl v7.1
Die
spezielle
Dokumentation
für
Sponsoren
finden
Sie
hier.
You
can
find
the
special
documentation
for
our
sponsors
here.
ParaCrawl v7.1
Eine
vollständige
Liste
der
Sponsoren
finden
Sie
hier.
You
will
find
a
complete
list
of
our
sponsors
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Sponsoren
finden,
dass
der
Affe
und
der
Junge
Russells
Image
als
harter
Wrestler
schaden.
Sponsors
feel
that
a
monkey
and
the
kid
kind
of
detracts
from
Russell's
tough
guy
image.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Detailinformationen
und
die
vollständige
Liste
der
Sponsoren,
u.a.
der
Silber-Sponsoren,
finden
Sie
hier
.
For
more
details
and
a
complete
list
of
sponsors,
including
Silver
level,
click
here
.
ParaCrawl v7.1
Die
oberste
Priorität
bestand
darin,
neue,
zusätzliche,
nachbarschaftliche
Sponsoren
zu
finden.
The
most
important
priority
was
to
find
more
new
sponsors
from
the
neighbourhood.
ParaCrawl v7.1
Unter
"Unsere
Sponsoren"
finden
sich
Unternehmen
und
Mäzene,
welche
uns
Finanziell
unterstützen.
Under
"Our
Sponsors"
you
will
find
companies
and
patrons
who
support
us
financially.
CCAligned v1
Er
erbot
sich,
in
der
Hansestadt
Sponsoren
zu
finden,
die
seinen
Lebensunterhalt
finanzieren
würden.
He
offered
to
find
sponsors
in
the
Hanseatic
city
who
would
finance
his
livelihood.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erstellen
wir
eine
Extraseite,
auf
der
sich
ausschließlich
unsere
Sponsoren
wieder
finden.
The
logos
of
our
sponsors
will
be
placed
on
the
main
page.
ParaCrawl v7.1
Da
kommen
die
Schüler
wieder
ins
Spiel,
denn
diese
müssen
für
Ihr
Team
Sponsoren
finden.
The
pupils
come
into
play
again
here,
as
they
must
find
sponsors
for
their
team.
ParaCrawl v7.1
Wir
versetzen
Patienten,
die
sich
bereits
in
einer
schwierigen
Lage
befinden,
in
die
Position
von
Bettlern,
die
Sponsoren
finden
müssen,
um
behandelt
zu
werden.
We
place
patients
who
are
already
in
a
difficult
situation
in
the
position
of
beggars
who
have
to
find
sponsors
in
order
to
obtain
treatment.
Europarl v8
Der
Preis
für
Amateure
und
Profis,
die
sich
dopen,
um
Sponsoren
zu
finden,
finanzielle
Förderungen
zu
erhalten
und
vielleicht
berühmt
zu
werden,
ist
hoch.
Both
amateurs
and
professionals
who
dope
themselves
in
the
hope
of
finding
sponsors,
or
financial
support,
and
thereby
perhaps
fame,
pay
a
high
price
for
it.
Europarl v8