Translation of "Spezielle förderung" in English
Deshalb
sind
spezielle
Maßnahmen
zur
Förderung
ihrer
künftigen
sozialen
und
wirtschaftlichen
Entwicklung
erforderlich.
This
is
why
specific
measures
are
required
to
promote
their
future
social
and
economic
development.
Europarl v8
Das
Weißbuch
soll
ebenfalls
spezielle
Maßnahmen
zur
Förderung
der
erneuerbaren
Energiequellen
enthalten.
The
White
Paper
will
also
contain
a
series
of
special
measures
for
the
promotion
of
renewable
energy
sources.
Europarl v8
Darüber
hinaus
können
manche
Regionen
spezielle
Unterstützung
zur
Förderung
ihrer
wirtschaftlichen
Entwicklung
erhalten.
In
addition,
specific
support
for
economic
development
may
be
given
to
certain
regions.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
enthält
sie
spezielle
Bestimmungen
zur
Förderung
der
Gleichbehandlung
behinderter
Menschen.
In
addition,
specific
provisions
exist
to
promote
equal
treatment
for
disabled
people.
TildeMODEL v2018
Für
jeden
ist
eine
spezielle
Vorgehensweise
und
Förderung
vorhanden.
There
is
a
special
approach
and
stimulation
for
every
client.
ParaCrawl v7.1
Diese
spezielle
Förderung
Black
Friday
auf
Emag
werden
Sie
sparen
mehr
helfen!
This
special
promotion
Black
Friday
on
Emag
will
help
you
save
more!
ParaCrawl v7.1
Diese
spezielle
Förderung
nicht
boohoo
Promotion-Gutschein
erfordern!
This
special
promotion
do
not
require
boohoo
promotional
coupon!
ParaCrawl v7.1
Eine
spezielle
Förderung
von
Frauen
finden
die
Befragten
nur
unter
bestimmten
Bedingungen
sinnvoll.
Special
promotion
of
women
on
gender
grounds
is
something
the
respondents
only
partially
support.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
bereits
in
vielen
Bereichen
spezielle
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Patientensicherheit
ergriffen.
The
Commission
has
already
taken
specific
steps
in
many
areas
to
address
the
issue
of
patient
safety.
TildeMODEL v2018
Entsprechend
sollten
Instrumente
zur
anfänglichen
Marktunterstützung
keine
spezifischen
Technologien
vorschreiben
oder
durch
spezielle
Förderung
bevorzugen.
Accordingly,
instruments
for
initial
market
support
should
not
specify
particular
technologies
or
favour
them
through
special
support.
TildeMODEL v2018
Die
spezielle
Förderung
für
Wohnen
kann
in
Form
von
Bar-
oder
Sachleistungen
gewährt
werden.
Support
can
be
in
cash
or
in
kind.
EUbookshop v2
Natürlich
verdienen
nicht
nur
Leistungsstarke
eine
spezielle
Förderung,
auch
Lernende
mit
Defiziten
unterstützen
wir
individuell.
Of
course,
it
is
not
just
top
performers
who
deserve
special
promotion,
we
also
provide
individual
support
for
apprentices
with
disabilities.
ParaCrawl v7.1
Neben
Flüssigkeits-
und
Vakuumpumpen
liefern
wir
Ihnen
auch
spezielle
Dosierpumpen
zur
Förderung
kleinster
Tintenmengen.
Apart
from
fluid
and
vacuum
pumps
we
also
supply
special
dosing
pumps
to
deliver
smallest
amounts
of
ink.
ParaCrawl v7.1
Welche
Karrierechancen
bieten
sich
den
Akademikern
bei
Netto
und
gibt
es
auch
hier
eine
spezielle
Förderung?
What
career
options
do
college
graduates
have
at
Netto
and
do
you
also
have
a
special
promotion
in
this
case?
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
eine
elementare
Bildung
ebenso
ein,
wie
die
spezielle
Förderung
von
Frauen.
This
includes
elementary
education
as
well
as
the
special
promotion
of
women.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Internet
ein
globaler
Treffpunkt
ist,
sollte
die
EU
spezielle
Strategien
zur
Förderung
der
europäischen
Kultur
entwickeln.
As
the
Internet
is
a
global
meeting
place,
the
EU
should
develop
specific
policies
to
promote
European
culture.
Europarl v8
Da
es
häufig
gerade
diese
kleineren
und
mittelständischen
Betriebe
sind,
die
hoch
innovativ
arbeiten
und
so
Arbeitsplätze
schaffen,
erschien
es
uns
wichtig,
eine
spezielle
Förderung
auch
dort
zu
ermöglichen,
wo
die
jeweilige
Entwicklung
nicht
exakt
in
eines
der
Programme
zu
passen
scheint.
Since
it
is
often
the
small
and
medium-sized
businesses
who
operate
in
a
very
innovative
way
and
thereby
create
new
jobs,
it
seemed
important
to
us
to
offer
a
special
type
of
support
where
the
actual
development
does
not
quite
fit
exactly
into
one
of
the
programmes.
Europarl v8
Für
Junglandwirte
können
die
Erstniederlassung
und
die
spätere
strukturelle
Anpassung
ihrer
Betriebe
durch
eine
spezielle
Förderung
erleichtert
werden.
The
granting
of
specific
benefits
to
young
farmers
may
facilitate
both
their
initial
establishment
and
the
structural
adjustment
of
their
holdings
after
their
initial
setting
up.
DGT v2019
Es
müssen
spezielle
Maßnahmen
zur
Förderung
der
technischen
und
wissenschaftlichen
Fertigkeiten
junger
Frauen
in
den
europäischen
Investitionsplan
für
Beschäftigung,
Umweltschutz
und
Innovation
mit
aufgenommen
werden,
um
deren
Qualifikationen
und
deren
Beschäftigungsfähigkeit
zu
verbessern,
insbesondere
in
Sektoren
mit
strategischem
Wachstum,
in
denen
sie
unterrepräsentiert
sind.
Specific
measures
to
develop
the
technical
and
scientific
skills
of
young
women
need
to
be
included
in
the
European
investment
plan
for
employment,
environmental
protection
and
innovation,
in
order
to
improve
their
qualifications
and
employability,
in
particular,
in
strategic
growth
sectors
in
which
they
are
under-represented.
Europarl v8
In
keinem
Fall
bedeutet
meine
Ablehnung,
daß
ich
nicht
mit
der
Umsetzung
einer
integrierten
Politik
von
seiten
der
Europäischen
Union
einverstanden
wäre,
um
allen
Inseln
der
Europäischen
Union
gleiche
Entwicklungschancen
zu
geben,
einschließlich
natürlich
der
ägäischen
Inseln,
die
eine
spezielle
Förderung
bitter
nötig
haben,
um
gleichberechtigt
an
der
Europäischen
Einigung
teilhaben
zu
können.
In
no
way
does
my
vote
mean
that
I
do
not
agree
with
the
implementation
of
an
integrated
policy
on
the
part
of
the
European
Union,
with
the
aim
of
giving
equal
opportunities
for
development
to
all
the
islands
of
the
European
Union
including,
of
course,
the
islands
of
the
Aegean,
which
are
sorely
in
need
of
special
support
to
enable
them
to
participate
on
equal
terms
in
the
European
Union.
Europarl v8
Der
Sozialfonds
kann
unter
anderem
die
Beratung,
die
an
die
spezifischen
Bedürfnisse
von
Menschen
mit
Behinderungen
angepasste
Ausbildung,
die
Rehabilitation,
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
Bereichen
wie
der
Sozialwirtschaft,
die
spezielle
Unterstützung
der
Förderung
der
Unternehmerschaft
von
Menschen
mit
Behinderungen
und
Aufklärungskampagnen
zum
Kampf
gegen
Diskriminierung
finanzieren.
The
Social
Fund
can
finance,
among
other
things,
counselling,
training
adapted
to
the
specific
needs
of
people
with
disabilities,
rehabilitation,
job
creation
in
sectors
such
as
social
economy,
special
support
to
promote
entrepreneurship
among
persons
with
disabilities,
and
awareness
raising
campaigns
to
combat
discrimination.
Europarl v8
Auf
sozialem
und
kulturellem
Gebiet
bekräftigten
die
Staatschefs
die
Bedeutung
einer
engeren
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Bildung
und
fassten
spezielle
Initiativen
zur
Förderung
der
gegenseitigen
Information
ins
Auge,
u.
a.
den
Ausbau
der
Zusammenarbeit
zwischen
Universitäten
sowie
die
elektronische
Vernetzung
von
Schulen.
In
the
social
and
cultural
field,
leaders
recognised
the
vital
importance
of
better
educational
links
with
specific
initiatives
for
promoting
mutual
awareness,
including
an
enhancement
of
inter-university
cooperation
and
electronic
networking
between
schools.
Europarl v8
Keinerlei
Zielsetzungen
sind
erwähnt
für
die
EU
oder
die
einzelnen
Mitgliedstaaten,
keine
spezielle
Förderung
und
keine
ausreichende
Erleichterung
für
Mikro-KWK-Anlagen,
so
dass
eine
Marktdurchdringung
in
den
nächsten
Jahren
leider
nicht
gefördert
wird.
There
are
no
targets
set
for
the
EU
or
individual
Member
States,
no
special
assistance,
and
insufficient
support
for
micro-cogeneration
installations,
which
unfortunately
means
there
is
no
assistance
for
increasing
market
penetration
over
the
next
few
years.
Europarl v8
Der
EFF
enthält
spezielle
Bestimmungen
zur
Förderung
der
Gleichstellung
der
Geschlechter,
sowohl
durch
eine
bessere
Vertretung
von
Frauen
in
Entscheidungsverfahren
als
auch
in
den
von
den
Mitgliedstaaten
umzusetzenden
Programmen.
The
EFF
contains
specific
provisions
promoting
gender
equality,
both
through
better
women's
representation
in
decision-making
processes
and
in
the
programmes
to
be
implemented
by
Member
States.
Europarl v8
Die
spezielle
Förderung
der
Verbreitung
dieser
Sprachen,
bei
denen
es
sich
um
weltweit
gesprochene
europäische
Sprachen
handelt,
ist
in
der
globalisierten
Welt,
in
der
wir
leben,
von
unbestreitbarer
Bedeutung.
Specific
support
for
the
spread
of
these
languages,
which
are
global
European
languages,
is
clearly
important
in
the
globalised
world
in
which
we
live.
Europarl v8
Spezielle
Vorhaben
zur
Förderung
von
Zielen
der
EU-Politik
auf
regionaler
Ebene
haben
Anspruch
auf
Kofinanzierung
aus
dem
EU-Haushalt.
Specific
projects
that
promote
the
objectives
of
EU
policy
at
regional
level
are
eligible
for
cofinancing
from
the
EU
budget.
Europarl v8
Wenn
es
uns
gelingt,
spezielle
Maßnahmen
zur
Förderung
des
Potenzials
im
privaten
Sektor
zu
konzipieren,
könnten
diese
Empfehlungen
sowohl
von
den
einzelnen
Ländern
als
auch
von
multilateralen
Organisationen
wie
dem
UNDP
übernommen
werden.
If
we
can
identify
specific
measures
that
work
to
unblock
the
private
sector's
potential,
these
recommendations
can
be
adopted
both
by
individual
countries
and
by
multilateral
agencies
like
the
UNDP.
News-Commentary v14