Translation of "Spezielle förderung" in English

Deshalb sind spezielle Maßnahmen zur Förderung ihrer künftigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung erforderlich.
This is why specific measures are required to promote their future social and economic development.
Europarl v8

Das Weißbuch soll ebenfalls spezielle Maßnahmen zur Förderung der erneuerbaren Energiequellen enthalten.
The White Paper will also contain a series of special measures for the promotion of renewable energy sources.
Europarl v8

Darüber hinaus können manche Regionen spezielle Unterstützung zur Förderung ihrer wirtschaftlichen Entwicklung erhalten.
In addition, specific support for economic development may be given to certain regions.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich enthält sie spezielle Bestimmungen zur Förderung der Gleichbehandlung behinderter Menschen.
In addition, specific provisions exist to promote equal treatment for disabled people.
TildeMODEL v2018

Für jeden ist eine spezielle Vorgehensweise und Förderung vorhanden.
There is a special approach and stimulation for every client.
ParaCrawl v7.1

Diese spezielle Förderung Black Friday auf Emag werden Sie sparen mehr helfen!
This special promotion Black Friday on Emag will help you save more!
ParaCrawl v7.1

Diese spezielle Förderung nicht boohoo Promotion-Gutschein erfordern!
This special promotion do not require boohoo promotional coupon!
ParaCrawl v7.1

Eine spezielle Förderung von Frauen finden die Befragten nur unter bestimmten Bedingungen sinnvoll.
Special promotion of women on gender grounds is something the respondents only partially support.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat bereits in vielen Bereichen spezielle Maßnahmen zur Förderung der Patientensicherheit ergriffen.
The Commission has already taken specific steps in many areas to address the issue of patient safety.
TildeMODEL v2018

Entsprechend sollten Instrumente zur anfänglichen Marktunterstützung keine spezifi­schen Technologien vorschreiben oder durch spezielle Förderung bevorzugen.
Accordingly, instruments for initial market support should not specify particular technologies or favour them through special support.
TildeMODEL v2018

Die spezielle Förderung für Wohnen kann in Form von Bar- oder Sachleistungen gewährt werden.
Support can be in cash or in kind.
EUbookshop v2

Natürlich verdienen nicht nur Leistungsstarke eine spezielle Förderung, auch Lernende mit Defiziten unterstützen wir individuell.
Of course, it is not just top performers who deserve special promotion, we also provide individual support for apprentices with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Neben Flüssigkeits- und Vakuumpumpen liefern wir Ihnen auch spezielle Dosierpumpen zur Förderung kleinster Tintenmengen.
Apart from fluid and vacuum pumps we also supply special dosing pumps to deliver smallest amounts of ink.
ParaCrawl v7.1

Welche Karrierechancen bieten sich den Akademikern bei Netto und gibt es auch hier eine spezielle Förderung?
What career options do college graduates have at Netto and do you also have a special promotion in this case?
ParaCrawl v7.1

Dies schließt eine elementare Bildung ebenso ein, wie die spezielle Förderung von Frauen.
This includes elementary education as well as the special promotion of women.
ParaCrawl v7.1

Da das Internet ein globaler Treffpunkt ist, sollte die EU spezielle Strategien zur Förderung der europäischen Kultur entwickeln.
As the Internet is a global meeting place, the EU should develop specific policies to promote European culture.
Europarl v8

Da es häufig gerade diese kleineren und mittelständischen Betriebe sind, die hoch innovativ arbeiten und so Arbeitsplätze schaffen, erschien es uns wichtig, eine spezielle Förderung auch dort zu ermöglichen, wo die jeweilige Entwicklung nicht exakt in eines der Programme zu passen scheint.
Since it is often the small and medium-sized businesses who operate in a very innovative way and thereby create new jobs, it seemed important to us to offer a special type of support where the actual development does not quite fit exactly into one of the programmes.
Europarl v8

Für Junglandwirte können die Erstniederlassung und die spätere strukturelle Anpassung ihrer Betriebe durch eine spezielle Förderung erleichtert werden.
The granting of specific benefits to young farmers may facilitate both their initial establishment and the structural adjustment of their holdings after their initial setting up.
DGT v2019

Es müssen spezielle Maßnahmen zur Förderung der technischen und wissenschaftlichen Fertigkeiten junger Frauen in den europäischen Investitionsplan für Beschäftigung, Umweltschutz und Innovation mit aufgenommen werden, um deren Qualifikationen und deren Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern, insbesondere in Sektoren mit strategischem Wachstum, in denen sie unterrepräsentiert sind.
Specific measures to develop the technical and scientific skills of young women need to be included in the European investment plan for employment, environmental protection and innovation, in order to improve their qualifications and employability, in particular, in strategic growth sectors in which they are under-represented.
Europarl v8

In keinem Fall bedeutet meine Ablehnung, daß ich nicht mit der Umsetzung einer integrierten Politik von seiten der Europäischen Union einverstanden wäre, um allen Inseln der Europäischen Union gleiche Entwicklungschancen zu geben, einschließlich natürlich der ägäischen Inseln, die eine spezielle Förderung bitter nötig haben, um gleichberechtigt an der Europäischen Einigung teilhaben zu können.
In no way does my vote mean that I do not agree with the implementation of an integrated policy on the part of the European Union, with the aim of giving equal opportunities for development to all the islands of the European Union including, of course, the islands of the Aegean, which are sorely in need of special support to enable them to participate on equal terms in the European Union.
Europarl v8

Der Sozialfonds kann unter anderem die Beratung, die an die spezifischen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen angepasste Ausbildung, die Rehabilitation, die Schaffung von Arbeitsplätzen in Bereichen wie der Sozialwirtschaft, die spezielle Unterstützung der Förderung der Unternehmerschaft von Menschen mit Behinderungen und Aufklärungskampagnen zum Kampf gegen Diskriminierung finanzieren.
The Social Fund can finance, among other things, counselling, training adapted to the specific needs of people with disabilities, rehabilitation, job creation in sectors such as social economy, special support to promote entrepreneurship among persons with disabilities, and awareness raising campaigns to combat discrimination.
Europarl v8

Auf sozialem und kulturellem Gebiet bekräftigten die Staatschefs die Bedeutung einer engeren Zusammenarbeit im Bereich der Bildung und fassten spezielle Initiativen zur Förderung der gegenseitigen Information ins Auge, u. a. den Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Universitäten sowie die elektronische Vernetzung von Schulen.
In the social and cultural field, leaders recognised the vital importance of better educational links with specific initiatives for promoting mutual awareness, including an enhancement of inter-university cooperation and electronic networking between schools.
Europarl v8

Keinerlei Zielsetzungen sind erwähnt für die EU oder die einzelnen Mitgliedstaaten, keine spezielle Förderung und keine ausreichende Erleichterung für Mikro-KWK-Anlagen, so dass eine Marktdurchdringung in den nächsten Jahren leider nicht gefördert wird.
There are no targets set for the EU or individual Member States, no special assistance, and insufficient support for micro-cogeneration installations, which unfortunately means there is no assistance for increasing market penetration over the next few years.
Europarl v8

Der EFF enthält spezielle Bestimmungen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, sowohl durch eine bessere Vertretung von Frauen in Entscheidungsverfahren als auch in den von den Mitgliedstaaten umzusetzenden Programmen.
The EFF contains specific provisions promoting gender equality, both through better women's representation in decision-making processes and in the programmes to be implemented by Member States.
Europarl v8

Die spezielle Förderung der Verbreitung dieser Sprachen, bei denen es sich um weltweit gesprochene europäische Sprachen handelt, ist in der globalisierten Welt, in der wir leben, von unbestreitbarer Bedeutung.
Specific support for the spread of these languages, which are global European languages, is clearly important in the globalised world in which we live.
Europarl v8

Spezielle Vorhaben zur Förderung von Zielen der EU-Politik auf regionaler Ebene haben Anspruch auf Kofinanzierung aus dem EU-Haushalt.
Specific projects that promote the objectives of EU policy at regional level are eligible for cofinancing from the EU budget.
Europarl v8

Wenn es uns gelingt, spezielle Maßnahmen zur Förderung des Potenzials im privaten Sektor zu konzipieren, könnten diese Empfehlungen sowohl von den einzelnen Ländern als auch von multilateralen Organisationen wie dem UNDP übernommen werden.
If we can identify specific measures that work to unblock the private sector's potential, these recommendations can be adopted both by individual countries and by multilateral agencies like the UNDP.
News-Commentary v14