Translation of "Spezielle aufmerksamkeit" in English

Spezielle Aufmerksamkeit wird der Beseitigung diskriminierender Bestimmungen gewidmet werden.
Particular attention will be paid to the elimination of discriminatory provisions.
TildeMODEL v2018

Ich bitte nur für dieses Projekt um eine spezielle Aufmerksamkeit.
I'm just asking for special attention paid to this one.
OpenSubtitles v2018

Dann widmen wir ihr spezielle Aufmerksamkeit.
All right, then let's give it some special attention. KITT?
OpenSubtitles v2018

Studenten mit besonderen Bedürfnissen wird spezielle Aufmerksamkeit gewidmet.
Students with special needs will be given particular attention.
EUbookshop v2

Spezielle Aufmerksamkeit wurde auch der Situation der Roma und von LSBT (Lesben,
Special attention was also paid to the situation of Roma and of LGBT (Lesbian, Gay, Bisexual and
EUbookshop v2

Spezielle Aufmerksamkeit ist dem Bezugspunkt oder ­Zeitraum zu widmen.
Separate attention should be given to the aspect of reference point or period.
EUbookshop v2

Sie ist recht pflegeleicht und benötigt keine besondere Düngung oder spezielle Aufmerksamkeit.
She is pretty low maintenance and doesn’t require any particular feeding or specific attention.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Aufmerksamkeit wurde der Batteriehaltbarkeit gewidmet.
Special attention has been paid to the maintenance of the efficiency of the battery.
ParaCrawl v7.1

Offlinedateien in Adarvo erfordern keine spezielle Aufmerksamkeit.
Offline Files in Adarvo Offline Files in Adarvo require no special attention.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Stuten die Fohlen im Winter absetzen, brauchen diese spezielle Aufmerksamkeit.
When the mares stop feeding their foals this winter they need special attention.
ParaCrawl v7.1

Jedoch verdienen einige von ihnen spezielle Aufmerksamkeit.
However, some of them deserve special attention.
ParaCrawl v7.1

Den Ecksteinen wurde spezielle Aufmerksamkeit geschenkt.
The builders paid special attention to the corner stones.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wird der Darstellung der Menge spezielle Aufmerksamkeit entgegengebracht.
Therefore, special attention is put on the visualization of the set
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der GMP-Standards kommt dabei ergonomischen Aspekten und der Werkzeugreinigung spezielle Aufmerksamkeit zu.
Specific emphasis has been put on ergonomics and tool-cleaning to ensure conformity with GMP standards.
ParaCrawl v7.1

Dieser Job erfordert Ausdauer, spezielle Aufmerksamkeit und Konzentration.
This job requires persistence, special attention and concentration.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Aufmerksamkeit gilt der Architektur der Ansprache und deren Analyse durch Künstler.
Special attention is paid to the architecture of the address and artists' analyses of it.
ParaCrawl v7.1

Tom hat ein besonderes Programm, um dem Geburtstagskind spezielle Aufmerksamkeit zu schenken.
Tom has a special routine in his show to give attention to the person having the birthday.
ParaCrawl v7.1

Und der Grund, dass der Mars unsere spezielle Aufmerksamkeit erfährt:
05:51 And the reason Mars takes particular attention:
ParaCrawl v7.1

In der Gemeinde wird eine spezielle Aufmerksamkeit den Kindern und Mütter gewidmet.
The municipality takes special care of children and mothers.
ParaCrawl v7.1

Bei der Konstruktion wurde der sauberen Verpackung von Schokoladetafeln spezielle Aufmerksamkeit geschenkt.
Particular attention has been paid in its construction to the clean and precise packing of chocolate.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Aufmerksamkeit fanden dieses Jahr die drei Geräte der neuen 900 Linie.
A great deal of attention drew this year the three new models of the 900 series.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Aufmerksamkeit wurde der individuellen und kollektiven Meinungsbildung gewidmet.
Special attention will be paid to individual and collective opinion building.
ParaCrawl v7.1

In meinem Land Malta wird sowohl der Fischerei als auch der Aquakultur spezielle Aufmerksamkeit geschenkt.
In my country, Malta, both fishing and aquaculture are given special attention.
Europarl v8

Ich möchte einen Punkt herausstellen, der spezielle Aufmerksamkeit verdient, nämlich die Sonderstellung der Frau.
I should like to highlight one point that deserves specific attention, namely the special position of women.
Europarl v8

Aufgrund ihrer besonderen Merkmale muss den Postdiensten in Bezug auf staatliche Beihilfen spezielle Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Because of their special characteristics, postal services warrant special consideration when it comes to state aid.
TildeMODEL v2018

Die derzeitige Weltraum-Datenlieferkette erfordert jedoch spezielle Aufmerksamkeit, damit eine optimale Funktionsweise gewährt werden kann.
However, the current space downloading data chain requires special attention to ensure optimal conditions.
TildeMODEL v2018