Translation of "Sparen sie sich" in English
Heutzutage
sparen
sie
sich
einen
halben
Tag
Arbeit
durch
einen
zwei
Minuten
Anruf.
Today
they're
saving
half
a
day's
labor
with
a
two
minute
phone
call.
TED2013 v1.1
Sparen
Sie
sich
das
für
die
Tribune.
Save
that
for
the
Tribune.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
den
Hintergrund
bis
zuletzt.
Leave
the
background
for
last.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
die
Speichelleckerei
für
General
Burkhalter.
Save
the
bootlicking
for
General
Burkhalter.
OpenSubtitles v2018
Aber
Schwester,
sparen
Sie
sich
Ihre
Tränen
für
jemand
anderes.
No,
little
Sister,
mustn't
waste
your
tears
on
me.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
das
für
den
Anwalt,
Lady.
Save
it
for
your
lawyer,
lady.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
Melanies
Versicherungen
für
Ihr
Schlafzimmer.
Just
save
Melanie's
assurances
for
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Und
sparen
Sie
sich
die
Floskeln.
And
you
can
drop
the
phoney
airs.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
das
für
Damenvereine
und
Rotarier-Essen.
Save
that
for
the
women's
clubs
and
Rotary
luncheons.
OpenSubtitles v2018
Sie
sparen
sich
natürlich
Ihren
Magen.
Of
course,
you're
saving
your
stomach.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
lhren
Atem
und
sagen
Sie
denen
dasselbe.
Save
your
breath
and
tell
them
they've
been
wasting
theirs.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
das
für
später
auf,
Sie
werden
es
brauchen!
Keep
your
surprise
for
later
on,
you`ll
need
it.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
Ihren
Sarkasmus,
Colonel.
I
don't
appreciate
your
sarcasm,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Also
sparen
Sie
sich
diesen
alle-sehen-gleich-aus
Quatsch.
So
don't
you
give
me
any
of
that
everybody-looks-alike-out-here
jazz.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
die
für
den
nächsten
Kerl,
der
Sie
mitnimmt.
Save
'em
for
the
next
guy
that
picks
you
up.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
ihre
Tränen
für
diese
Leute
auf.
Save
your
tears
for
them.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
die
Worte,
da
unten
ist
keiner.
There
is
no
sense
in
wasting
your
breath.
There's
nobody
there.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
die
Schmeicheleien
für
das
Treffen
der
Bewunderungsgesellschaft.
Save
the
flattery
for
the
next
meeting
of
the
mutual
admiration
society.
OpenSubtitles v2018
Okay,
alles
klar,
sparen
Sie
es
sich
für
das
Gericht.
Okay,
all
right.
Leave
it
for
the
trial.
OpenSubtitles v2018
Ach,
sparen
Sie
sich
das.
Please,
don't
bother.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
den
Atem
und
möglichen
Bluthochdruck.
Let
me
save
you
some
breath
and
me
more
high
blood
pressure.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
den
Weg
nach
Bellevue!
Don't
bother
going
to
Bellevue!
OpenSubtitles v2018