Translation of "Spaltet sich auf" in English

Die Altersstruktur der städtischen Bevölkerung Auburns spaltet sich folgendermaßen auf: 23,6 % unter 18 Jahren, 8,0 % zwischen 18 und 24 Jahren, 28,8 % im Alter zwischen 25 und 44, 19,7 % zwischen 45 und 64, sowie 19,8 Prozent, die älter als 65 Jahre sind.
In the city the population was spread out with 23.6% under the age of 18, 8.0% from 18 to 24, 28.8% from 25 to 44, 19.7% from 45 to 64, and 19.8% who were 65 years of age or older.
Wikipedia v1.0

Die nordanatolische Verwerfung ("NAF" - "North Anatolian Fault") spaltet sich auf etwa 31 Grad östlicher Länge in drei Hauptarme, von denen zwei durch das Marmarameer laufen.
The south coast of the sea is heavily indented, and includes the Gulf of Izmit (), the Gulf of Gemlik () Gulf of Band?rma () and the Gulf of Erdek ().
Wikipedia v1.0

Jeder Anschlußpunkt 80 eines Koppelfeldes 71 spaltet sich auf in zwei gegenläufige Signalleitungen 81 und 82, deren Signalrichtung durch die richtungsabhängigen Ein- und Ausgangsverstärker 83 und 84 bestimmt werden, wobei die Ausgangsverstärker 84 von einem RAM 85 in den getriebenen Zustand oder in den High-Impedance-Zustand gesteuert werden.
Each terminal point 80 of a coupling field 71 is split up into two opposed signal lines 81 and 82, the signal directions of which are determined by the direction-depending input and output amplifiers 83 and 84, the output amplifiers 84 being controlled by a RAM 85 into the driven state or into the high-impedance state.
EuroPat v2

Aus den erfindungsgemässen Farbstoffen spaltet sich beim Erhitzen auf erhöhte Temperatur, z.B. auf eine Temperatur oberhalb 110°C, der Rest H-V ab und es entstehen Isocyanat- bzw. Isothiocyanatgruppen, welche mit geeigneten Gruppen in ihrer Umgebung reagieren können, z.B. mit den als Endgruppen des Polyesters oder dessen Oligomeren vorliegenden Hydroxylgruppen oder mit Aminen der Formel F-B-NH 2, die aus den Isocyanaten bzw. Isothiocyanaten durch Hydratation und Decarboxylierung entstehen und mit einem weiteren Isocyanat- bzw. Isothiocyanatmolekül zu Verbindungen der Formel reagieren können.
On being heated to elevated temperature, for example to a temperature above 110° C., the dyes according to the present invention eliminate the radical H--V, leaving isocyanate or isothiocyanate groups which can react with suitable groups in their environment, for example with the hydroxyl end groups of the polyester or an oligomer thereof or with amines of the formula F--B--NH2 which can form from the isocyanates or isothiocyanates from hydration and decarboxylation and can react with a further isocyanate or isothiocyanate molecule to give compounds of the formula ##STR7##
EuroPat v2

Ein in einem LiNbO?-Kristall integrierter Wellenleiter spaltet sich auf in zwei Wellenleiterarme 17.1, 17.2, welche je zwischen zwei Elektroden hindurch laufen.
A waveguide integrated in a LiNbO3 crystal splits into two waveguide arms 17.1, 17.2, each of which runs through between two electrodes.
EuroPat v2

Die Kraftstoffversorgungsleitungsleitung 16 spaltet sich ferner auf in eine Teilleitung 16a und eine Teilleitung 16b, die in der durch die Versorgungsbohrungen 25 und 26 gekennzeichneten Radialebene in die Zylinderbohrung 9 des Pumpengehäuses 1 münden.
The fuel supply line 16 is furthermore subdivided into a partial line 16b, which discharge into the cylinder bore 9 of the pump housing 1 in the radial plane defined by the supply bores 25 and 26.
EuroPat v2

Falls die lokale und weiter gefasste Wahrnehmung des Projekts besagt, dass es ein wirtschaftliches Gefälle verursacht und die Gemeinde spaltet, kann sich dies auf das langfristige Wachstum und die Investitionen in der Gegend negativ auswirken.
If the local and wider perception of the project is that it creates an economic divide and splits communities, it can ultimately have a negative impact on longer-term growth and investment in the area.
ParaCrawl v7.1

Sie spaltet sich auf in eine konkrete Seite, die den Gebrauchswert produziert, und eine abstrakte Seite, die den Wert bildet.
It is divided into a concrete side, which produces use value, and an abstract side, which produces value.
ParaCrawl v7.1

Auch die Wall-Street selbst spaltet sich übrigens auf, und irgend jemand hat kürzlich zu recht festgestellt, daß Obama selbst mit dieser Bewegung "Wahlkampf" treibt.
Even Wall Street itself is split, by the way, and someone has recently been found to be right that Obama himself uses this movement for his election campaign.
ParaCrawl v7.1

Die variable Gehaltskomponente spaltet sich auf in 20% Konzernziele, 50% Geschäftsfeldziele und 30% persönliche Ziele, wobei diese die strategische Stoßrichtung, soweit möglich, widerspiegeln.
Bonuses were split up into three parts: 20% group objectives, 50% business segment objectives, and 30% personal objectives, which, if possible, are to reflect the strategic direction.
ParaCrawl v7.1

Die in die Polymerschmelze eingebrachte Energie spaltet sich auf in Nutzleistung zum Fördern der Schmelze und in Dissipationsleistung, die sich nachteilig in einer Temperaturerhöhung der Schmelze bemerkbar macht.
The energy introduced into the polymer melt is divided into effective power for conveying the melt and dissipation power which is disadvantageously manifested by an increase in the temperature of the melt.
EuroPat v2

Die in die Polymerschmelze eingebrachte Energie spaltet sich auf in Nutzleistung zum Druckaufbau und zum Fördern der Schmelze und in Dissipationsleistung, die sich nachteilig in einer Temperaturerhöhung der Schmelze bemerkbar macht.
The energy introduced into the polymer melt is divided into effective power for pressure build-up and for conveying the melt and dissipation power which is disadvantageously manifested by an increase in the temperature of the melt.
EuroPat v2

Die in die Polymerschmelze eingebrachte Energie spaltet sich,auf in Nutzleistung zum Druckaufbau und zum Fördern der Schmelze und in Dissipationsleistung, die sich nachteilig in einer Temperaturerhöhung der Schmelze bemerkbar macht.
Energy introduced into the polymer melt is divided into useful power for building up pressure and for conveying the melt and into dissipative power, which is disadvantageously manifested as an increase in the temperature of the melt.
EuroPat v2

Das Segment B spaltet sich auf in drei Linien, nämlich B1, B2 und B3 je nach den unterschiedlichen Steifigkeitseinstellungen der erfindungsgemäßen Vorrichtung.
Segment B is split into three lines, namely, B 1, B 2, and B 3, depending on the different rigidity settings of the device according to the present invention.
EuroPat v2

Beim Auftragen der Beispiele 1 und 2 aus einer Breitschlitzdüse (180°C) ist mit dem Material des Vergleichsversuchs kein stabiler, frei fallender Film zu erhalten, dieser spaltet sich auf.
When applying Examples 1 to 3 from a slit die (180° C.), a stable, free-falling film cannot be obtained with the material of the comparison test, the material instead splitting up.
EuroPat v2

Durch die Feuchtigkeit weicht der Karton auf, verliert seine innere Festigkeit und unter dem Gewicht der keramischen Platten spaltet sich der Karton auf und die mit den Platten verbundene Kartonschicht fällt herab.
The dampness causes the paperboard to soften, lose its inner rigidity and split under the weight of the ceramic tiles, causing the layer of paperboard attached to the boards to fall away.
EuroPat v2

Der Vater als männliches Prinzip spaltet sich auf in einen aggressiven Wolf und einen das Opfer rettenden Jäger.
The father as masculine principle divides himself into an aggressive wolf as well as the victim of a heroic hunter.
ParaCrawl v7.1

Sie schinden Zeit, die Regierung wechselt, Te Roopu spaltet sich auf, verliert an Stärke...
They stall, government changes, Te Roopu divides, losing strength...
ParaCrawl v7.1

Auch die Wall-Street selbst spaltet sich übrigens auf, und irgend jemand hat kürzlich zu recht festgestellt, daß Obama selbst mit dieser Bewegung „Wahlkampf“ treibt.
Even Wall Street itself is split, by the way, and someone has recently been found to be right that Obama himself uses this movement for his election campaign.
ParaCrawl v7.1

Der mit Druckern großgewordene Konzern aus dem kalifornischen Palo Alto spaltet sich derzeit auf: So soll das Computer- und Druckergeschäft noch heuer in einer neuen Gesellschaft gebündelt werden - getrennt von den zukunftsträchtigeren Bereichen mit Computerservern und Datenspeichern für Firmen sowie den sonstigen Dienstleistungen.
The group based in Palo Alto, California, which initially grew through its printer sales, is currently splitting its business: this year the computer and printer side will be combined in a new company, separated from the the promising areas of computer servers and data storage for business as well as other services.
WMT-News v2019

Im Punkt I5A spaltet sich die Kennlinie auf. Im Beispiel nach Figur 2 wird nun angenommen, dass zum Zeitpunkt, bei dem die Brennspannung den Punkt I5A erreicht hat, die Detektionseinrichtung an die Steuereinrichtung ein Signal sendet.
The characteristic curve splits at the point I 5 A. In the example according to FIG. 2, it is now assumed that the detection device sends a signal to the control device at the instant when the arc voltage has reached the point I 5 A. A characteristic curve B is thereby activated.
EuroPat v2

Als sich die Labour Party zu Beginn der 1950er Jahre spaltete, schlug sich Taylor auf die Seite der Linken und Aneurin Bevan, die sich gegen die Wiederbewaffnung Deutschlands und die Entwicklung der Wasserstoffbombe wandte.
During the Labour Party split in the early 1950s, Taylor sided with the left and Aneurin Bevan, opposing German rearmament and the development of the Hydrogen bomb.
WikiMatrix v1