Translation of "Spätestens jetzt" in English

Spätestens jetzt komme ich in eine geschlossene Anstalt.
Now, look, they're liable to lock me up now.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, Sie bereuen Ihre Berufswahl spätestens jetzt?
I bet you're regretting your career choice about now?
OpenSubtitles v2018

Spätestens jetzt werden deine Erinnerungen zurückkommen, wer du mal warst, Henry.
If you haven't ..., you'll start to remember bits of your past now, Henry.
OpenSubtitles v2018

Spätestens jetzt sie können in Frieden ruhen.
At least now she can rest in peace.
OpenSubtitles v2018

Spätestens jetzt vermisst du deinen Ex, diesen Langweiler.
Bet you're missing your ex about now. The boring one.
OpenSubtitles v2018

Spätestens jetzt wissen sie, dass wir hier sind.
If they didn't know we were here before, they do now.
OpenSubtitles v2018

Spätestens jetzt werden die Absperrventile 24 bis 27 sowie das Absperrventil 31 geschlossen.
Now, at the latest, the shutoff valves 24 to 27 and the shutoff valve 31 are closed.
EuroPat v2

Wenn Sie beten wollen, dann würde ich spätestens jetzt damit anfangen.
If you're a praying man, I'd start about now.
OpenSubtitles v2018

Für diejenigen, die sich spätestens jetzt fragen, was Aikido eigentlich ist:
For all those of you,who are now asking: what is aikido?
CCAligned v1

Spätestens jetzt fallen die Kugeln des unteren Kugellagers heraus.
By now you will see a few balls falling from the column.
ParaCrawl v7.1

Zwar wäre laut Stabilitätspakt die Geldstrafe spätestens jetzt zweifellos fällig gewesen.
According to the Stability Pact France would have certainly had to pay the fine by now.
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt hat Marie verstanden, wie Gefühle körperliche Reaktionen beeinflussen.
By now, Marie has understood how feelings affect physical reactions.
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt bekommen wir ein Problem, denn es gibt gar keine Kälte!
At the latest now, we have a problem, because there is not any cold!
ParaCrawl v7.1

Sie sollten also spätestens jetzt Joomla auf Version 3.8.1 updaten!
So now, you should update Joomla to version 3.8.1!
ParaCrawl v7.1

Sie sollten spätestens jetzt steuerlichen Rat in Anspruch nehmen.
They should take at the latest now fiscal advice up.
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt müssen wir unseren Füßen auch die gebührende Aufmerksamkeit schenken.
At least now we have to give our feet the attention they deserve.
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt hatte AFRICOM “einen Plan” für seine neue afrikanische Strategie.
At least now AFRICOM had “a plan” for its new African strategy.
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt spürt man das Besondere der Insel.
At the latest now you can feel the special of the island.
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt sollte jeder wissen, was mit dem Begriff Runlevel gemeint ist.
Now everyone should know what is meant by the term "run level".
ParaCrawl v7.1

Spätestens jetzt sind alle Zweifel aus der Welt geräumt.“
Surely by now all my doubts have been removed.”
ParaCrawl v7.1