Translation of "Spürbarer effekt" in English
Ein
spürbarer
und
positiver
Effekt
der
Strukturpolitik
setzt
in
gleicher
Weise
steigende
Produktion
und
Beschäftigung
voraus.
Similarly,
there
must
also
be
an
upturn
in
production
and
employment,
if
structural
policy
is
to
have
a
noticeably
positive
effect.
TildeMODEL v2018
Ein
spürbarer
Effekt
kann
nach
erreicht
werdenDauergebrauch
des
Gerätes
nach
3-4
Wochen.
A
noticeable
effect
can
be
achieved
aftercontinuous
use
of
the
device
after
3-4
weeks.
ParaCrawl v7.1
Sie
weisen
darauf
hin,
dass
bereits
am
ersten
Tag
ein
spürbarer
Effekt
auftritt.
They
indicate
that
a
noticeable
effect
occurs
already
in
the
first
day.
ParaCrawl v7.1
Libertek
muss
unter
Umständen
über
einen
Zeitraum
von
mehreren
Wochen
eingenommen
werden,
bis
ein
spürbarer
Effekt
eintritt
(siehe
Abschnitt
5.1).
Libertek
may
need
to
be
taken
for
several
weeks
to
achieve
its
effect
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Daliresp
muss
unter
Umständen
über
einen
Zeitraum
von
mehreren
Wochen
eingenommen
werden,
bis
ein
spürbarer
Effekt
eintritt
(siehe
Abschnitt
5.1).
Daliresp
may
need
to
be
taken
for
several
weeks
to
achieve
its
effect
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Diese
Beispiele
zeigen,
dass
verbindliche
und
ausgewogene
globale
Vereinbarungen
nicht
nur
wegen
des
Klimaschutzes
selbst
-
denn
ein
spürbarer
Effekt
ist
nur
zu
erwarten,
wenn
auch
die
maßgeblichen
Emittenten
von
CO2
wie
z.B.
China,
Indien
und
die
USA
sich
den
Schutzmaßnahmen
anschließen
-
vorrangiges
Ziel
aller
internationalen
Bemühungen
auf
diesem
Gebiet
sein
müssen.
These
examples
show
that
binding
and
balanced
global
agreements
must
–
not
just
for
the
climate's
sake
–
be
the
priority
aim
of
all
international
efforts
in
this
area,
as
a
noticeable
impact
can
only
be
expected
if
the
significant
emitters
of
CO2
such
as
China,
India
and
the
USA
also
take
part
in
climate-protection
measures.
TildeMODEL v2018
Verbindliche
und
ausgewogene
globale
Vereinbarungen,
den
Ausstoß
dieser
Klimagase
zu
reduzieren,
müssen
also
nicht
nur
wegen
des
Klimaschutzes
selbst
-
denn
ein
spürbarer
Effekt
ist
nur
zu
erwarten,
wenn
auch
die
maßgeblichen
Emittenten
von
CO2
wie
z.B.
China,
Indien
und
die
USA
sich
den
Schutzmaßnahmen
anschließen
-
vorrangiges
Ziel
aller
internationalen
Bemühungen
auf
diesem
Gebiet
sein.
Thus,
binding
and
balanced
global
agreements
to
reduce
emissions
of
these
climate
gases
must
–
not
just
for
the
climate's
sake
–
be
the
priority
aim
of
all
international
efforts
in
this
area,
as
a
noticeable
impact
can
only
be
expected
if
the
significant
emitters
of
CO2
such
as
China,
India
and
the
USA
also
take
on
board
the
relevant
climate-protection
measures.
TildeMODEL v2018
Verbindliche
und
ausgewogene
globale
Vereinbarungen,
den
Ausstoß
dieser
Klimagase
zu
reduzieren,
müssen
also
nicht
nur
wegen
des
Klimaschutzes
selbst
-
denn
ein
spürbarer
Effekt
ist
nur
zu
erwarten,
wenn
auch
die
maßgeblichen
Emittenten
von
CO2
wie
z.B.
China,
Indien
und
die
USA
sich
den
Schutzmaßnahmen
anschließen
-
vorrangiges
Ziel
aller
internationalen
Bemühungen
auf
diesem
Gebiet
sein.
Thus,
binding
and
balanced
global
agreements
to
reduce
emissions
of
these
climate
gases
must
–
not
just
for
the
climate's
sake
–
be
the
priority
aim
of
all
international
efforts
in
this
area,
as
a
noticeable
impact
can
only
be
expected
if
the
significant
emitters
of
CO2
such
as
China,
India
and
the
USA
also
take
on
board
the
relevant
climate-protection
measures.
TildeMODEL v2018
Daxas
muss
unter
Umständen
über
einen
Zeitraum
von
mehreren
Wochen
eingenommen
werden,
bis
ein
spürbarer
Effekt
eintritt
(siehe
Abschnitt
5.1).
Daxas
may
need
to
be
taken
for
several
weeks
to
achieve
its
effect
(see
section
5.1).
TildeMODEL v2018
Aus
der
Analyse
des
Datenmaterials
ist
ein
deutlich
spürbarer
Effekt
der
vorschulischen
Interventionsprogramme
abzulesen,
die
sich
im
Rahmen
der
Bewegung
für
kompensatorische
Erziehung
an
Kinder
aus
sozial
benachteiligtem
Milieu
richteten.
Analysis
of
the
data
reveals
that
preschool
education
programmes
have
a
perceptible
effect.
EUbookshop v2
Mit
den
oben
stehend
genannten,
verschiedenen
vorteilhaften
Weiterbildungen
der
Erfindung,
die
sich
auf
die
Geometrie
des
Hartstoff-Bohrers
beziehen,
entsteht
zudem
Spielraum
zur
Realisierung
von
materialseitigen
Vorteilen,
so
dass
sich
insgesamt
ein
deutlicher
spürbarer
Gesamt-Effekt
bezüglich
eines
oder
mehrerer
der
teilweise
gegenläufigen
Ziele
längere
Standwege,
höhere
Bruchfestigkeit,
größere
Zerspanungsleistungen
und
niedrigere
Materialkosten
ergibt:
With
the
afore-mentioned
various
advantageous
further
developments
of
the
invention
which
relate
to
the
geometry
of
the
drill
for
hard
materials,
there
is
also
scope
for
achieving
material
advantages
so
that
an
overall
significant
perceptible
overall
effect
is
achieved
in
relation
to
one
or
more
of
the
partly
contradictory
goals
of
long
tool
lives,
higher
breaking
strength,
higher
cutting
performance
and
lower
material
costs.
EuroPat v2
Um
einen
spürbaren
wirtschaftlichen
Effekt
zu
erreichen,
müssten
es
viel
mehr
sein.
To
make
a
serious
economic
impact
this
has
to
be
increased.
EUbookshop v2
Nach
wenigen
Augenblicken
ist
der
Effekt
spürbar.
After
a
few
moments,
you
will
feel
the
effect.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftrag
auf
das
Augenlid
wird
außerdem
ein
angenehmer,
erfrischender
Effekt
spürbar.
It
also
has
a
pleasant
refreshing
effect
when
applied
on
the
eyelids.
ParaCrawl v7.1
Mehrfach
haben
wir
diesen
deutlich
spürbaren
Effekt
bei
verschiedensten
Geschwindigkeiten
ausprobieren
können.
We
try
this
substantially
effect
severel
times
and
at
different
speeds.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
einem
spürbaren
Effekt
würde
dies
allerdings
mindestens
zehn
Jahre
dauern.
This
would
take
at
least
ten
years
to
have
any
appreciable
effect,
however.
ParaCrawl v7.1
Sorgsam
ausgesuchte
Bio-Wirkstoffe
und
selbsthergestellte
Bio-Fluide
verleihen
Ihrer
Haut
einen
spürbaren
Anti-Ageing
Effekt.
Painstakingly-selected
organic
ingredients
and
organic
fluids
from
the
company's
own
production
lend
your
skin
a
noticeable
anti-ageing
effect.
ParaCrawl v7.1
Bis
der
Effekt
spürbar
ist
kann
es
einige
Zeit
dauern.
It
can
take
some
time
before
the
effect
of
Proscar
is
noticed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklung
hatte
sowohl
bei
Automotive
Powerise
als
auch
bei
Automotive
Gas
Springs
einen
spürbaren
Effekt.
These
developments
had
a
noticeable
impact
on
both
Automotive
Powerise
and
the
Automotive
Gas
Springs
division.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
spürbar
war
dieser
Effekt
bei
dem
für
Privatkunden
mit
Einlagen
von
mindestens
500.000EURzuständigen
Team.
This
effect
was
especially
visible
in
the
team
that
caters
to
private
individuals
who
deposit
at
least
EUR500,000
with
Triodos
Bank.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Arzneimittel
dauert
in
der
Regel
mehrere
Wochen,
um
einen
spürbaren
Effekt
auf
Ihren
Zustand.
This
medicine
usually
takes
several
weeks
to
have
a
noticeable
effect
on
your
condition.
ParaCrawl v7.1
Herr
Evans,
es
gibt
also
durchaus
einen
spürbaren
Effekt
dieser
neuen
Verordnungen
über
die
Fluggastrechte,
nämlich
den
Rückgang
der
Überbuchungen,
die
in
manchen
Fällen
zugegebenermaßen
zu
einer
für
die
Passagiere
äußerst
nachteiligen
Praxis
geworden
waren.
The
fact
is,
Mr
Evans,
while
these
new
regulations
have
indeed
had
a
noticeable
effect
on
passengers'
rights,
it
is
the
decline
in
overbooking
that
has
become,
in
certain
cases
-
it
must
be
said
-
a
trend
that
is
very
detrimental
to
passengers.
Europarl v8