Translation of "Sozialer sicherung" in English

Das System sozialer Sicherung muss neu auf flexible Arbeits- und Lebensformen eingestellt werden.
The social security system must be readjusted to flexible forms of work and life-style.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig können neue soziale Risiken und ein anderer Bedarf an sozialer Sicherung entstehen.
At the same time, new social risks and different social security needs may arise.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich könnten sie bestenfalls einen sozialverträglichen Übergang zu effizienteren Formen sozialer Sicherung unterstützen.
Indeed, at best, they could facilitate a socially responsible transition to more efficient forms of social protection.
News-Commentary v14

Ausgrenzung hängt in entscheidendem Maße vom Zugang zu sozialer Sicherung ab.
Access to social protection is at the heart of the process of exclusion.
EUbookshop v2

Sozialpolitik zielt auf die Sicherung sozialer Rechte und das Schaffen sozialer Sicherheit.
Social policy aims to protect social rights and create social security.
ParaCrawl v7.1

Das SV hat primär die Aufgabe der BMZ-Beratung zu sozialer Sicherung.
The primary task of the sector project is to advise BMZ on social protection.
ParaCrawl v7.1

Konkret behandelt wird das Verhältnis von politischen Systemen und sozialer Sicherung.
It specifically deals with the relationship between political systems and social security.
ParaCrawl v7.1

Der demografische Wandel wird den Bedarf an sozialer Sicherung weiter erhöhen.
Demographic change will raise the need for social protection even further.
ParaCrawl v7.1

Der neue Wohlstand führt dort auch zu mehr sozialer Sicherung.
The new prosperity there is also leading to more social security.
ParaCrawl v7.1

Über Erwerbsarbeit erwerben Personen Einkommen sowie Anwartschaften gegenüber den Systemen sozialer Sicherung.
Work provides individuals with income and entitlements with regard to the systems of social security.
ParaCrawl v7.1

In der Wissensgesellschaft entstehen neue soziale Risiken und ein anderer Bedarf an sozialer Sicherung.
The knowledge society gives rise to new social risks and different social security needs.
TildeMODEL v2018

In der Wissensgesellschaft entsteht nicht weniger, sondern ein anderer Bedarf an sozialer Sicherung.
In the knowledge society there is no less a need, but a different need, for social security.
TildeMODEL v2018

Kinderbetreuung und sozialer Sicherung, Aspekte, die einen engen Zusammenhang mit der Be schäftigungssituation haben.
In addition, birth rates, educational trends, possibilities of child care and social welfare are discussed.
EUbookshop v2

Im letzten Jahr haben sich die Mitgliedsstaaten mit der Wechselbeziehung zwischen sozialer Sicherung und Arbeitsmarkt befaßt.
In the last year the member states have concerned themselves withthe inter-relationship between social protection and the labour market.
EUbookshop v2

In diesem Handlungsfeld wird das konzeptionelle Fundament für die deutsche Positionierung zu sozialer Sicherung gebildet.
The conceptual foundation for the German position on social protection is also elaborated here.
ParaCrawl v7.1

Carina Schmitt erforscht das Vermächtnis des Kolonialismus mit Blick auf Ursprünge und Ergebnisse sozialer Sicherung.
Carina Schmitt explores the legacy of colonialism with regard to the origins and outcomes of social security.
ParaCrawl v7.1

Dieses neue Auto werden Mitarbeiter sozialer Dienste zur Sicherung verschiedener Tätigkeiten ihrer Pflegedienste nutzen.
A new car is going to be used by Social Services for providing various care services.
ParaCrawl v7.1

Zu jeder Zeit der Umsetzung dieser Richtlinie sollte Einigkeit darüber bestehen, dass eine Berücksichtigung öffentlicher Dienstleistungen nicht gewährleistet werden muss, die Sicherung sozialer Rechte und die Einhaltung arbeitsrechtlicher Vorschriften hingegen allerdings erforderlich ist.
It is essential for there to be agreement throughout all stages of the implementation of this directive that public services should not be covered by the directive, but that it should ensure social rights and comply with the requirements of employment law.
Europarl v8

Ich will deutlich sagen, dieses Parlament ist gefordert, für den Erhalt der autonomen Kollektivvertragspolitik zu sorgen, den sozialen Dialog zu schützen und den weiteren Abbau sozialer Sicherung zu verhindern.
I would like to make it clear that this Parliament is called on to ensure that the autonomous collective agreement policy is retained, to protect the social dialogue and to prevent the further dismantling of social security.
Europarl v8

Zum Beispiel die Arbeitszeitverkürzung ohne Lohnverzicht, die Förderung des sozialen Dialogs, der Grundsatz der Sicherung sozialer Besitzstände, so daß ein Fortschritt für die einen kein Rückschritt für andere bedeutet.
These include the need to reduce working time without cutting wages, the development of social dialogue and the principle of social non-regression, so that progress for some does not lead to a backward step for others.
Europarl v8

Wer das will, der muss die Ziele von Wettbewerbsfähigkeit, von sozialer Sicherung und Vollbeschäftigung auf gleichem Niveau ansiedeln.
If this is what we want, we have to put the objectives of competitiveness, social security and full employment on a par with each other.
Europarl v8

Doch auch wenn es um Steuerangleichung oder Harmonisierung des Mindestlohns geht, spricht dies offensichtlich gegen die Schaffung von Gleichheit, da die Länder mit einem aktuell niedrigeren Lohnniveau und einem hohen Grad an sozialer Sicherung ihre Wettbewerbsfähigkeit verlieren könnten, wenn Betriebe und Unternehmen an andere Orte ziehen und Arbeitsplätze verloren gehen.
But, also, when we speak about harmonisation of taxation or harmonisation of the minimum wage, this obviously militates against creating equality, because countries that at present have lower wages and a high level of social protection could be made uncompetitive, with business and companies being attracted elsewhere and jobs lost.
Europarl v8

Die afrikanischen Regierungen und Organisationen der Zivilgesellschaft, unter anderem durch die Internationale Partnerschaft gegen Aids in Afrika und einzelstaatliche Programme, bei der Bereitstellung wichtiger Dienste im Zusammenhang mit sozialer Sicherung, Betreuung und Unterstützung, der Verhütung und Behandlung von sexuell übertragbaren Krankheiten, der Verringerung der Mutter-Kind-Übertragung, dem Zugang zu freiwilliger und vertraulicher Beratung sowie Tests, der Unterstützung von Verhaltensänderungen und verantwortungsbewusstem Sexualverhalten unterstützen, mit dem Ziel, die in Afrika unternommenen Anstrengungen zur Eindämmung der HIV-Ausbreitung erheblich zu verstärken, die Auswirkungen von HIV/Aids zu verringern und weitere Rückschritte bei der menschlichen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung zu verhindern.
Support African Governments and civil society organizations, inter alia, through the International Partnership Against AIDS in Africa and national programmes, in the provision of key services linked to social security, care and support, prevention and treatment of sexually transmitted infections, reduction of mother-to-child transmission, access to voluntary and confidential counselling and testing, and support of behavioural change and responsible sexual behaviour in order to scale up significantly efforts in Africa to curtail the spread of HIV, reduce the impact of HIV/AIDS and halt the further reversal of human, social and economic development.
MultiUN v1

Auch wenn der Effekt, den eine Wertschöpfungsabgabe als alternatives System zur Finanzierung von Sozialer Sicherung auf die Beschäftigung hat, unter dem Strich zunächst nicht eindeutig ist, bekundet der Wirtschafts- und Sozialausschuß ein großes Interesse an dieser Diskus­sion.
Despite initial uncertainty as to the overall impact on jobs of funding social security by a value-added levy, the Economic and Social Committee is very interested in the debate on the subject.
TildeMODEL v2018

Auch wenn der Effekt, den eine Wertschöpfungsabgabe als alternatives System zur Finanzierung von Sozialer Sicherung auf die Beschäftigung hat, unter dem Strich zunächst nicht ein­deutig ist, bekundet der Wirtschafts- und Sozialausschuß ein großes Interesse an dieser Diskussion.
Despite initial uncertainty as to the overall impact on jobs of funding social security by a value-added levy, the Economic and Social Committee is very interested in the debate on the subject.
TildeMODEL v2018

Durch bessere Handelsbedingungen und die Sicherung sozialer Rechte für benachteiligte ProduzentInnen und ArbeiterInnen - insbesondere in den Ländern des Südens - leistet der faire Handel einen Beitrag zu nachhaltiger Entwicklung.
It contributes to sustainable development by offering better trading conditions to, and securing the rights of, disadvantaged producers and workers – especially in the South.
TildeMODEL v2018

Durch bessere Handelsbedingungen und die Sicherung sozialer Rechte für benachteiligte ProduzentInnen und ArbeiterInnen - insbesondere in den Ländern des Südens - leistet der Faire Handel einen Beitrag zu nachhaltiger Entwicklung.
It contributes to sustainable development by offering better trading conditions to, and securing the rights of, marginalized producers and workers – especially in the South.
TildeMODEL v2018