Translation of "Soziale kälte" in English
Die
Linke
Braunschweig
hat
sich
kräftig
im
Wahlkampf
eingemischt
und
auch
Tomatensuppe
gegen
soziale
Kälte
verteilt:
The
Left
and
has
since
vigorously
mixed
during
the
election
campaign
and
distributed
tomato
soup
against
social
indifference:
ParaCrawl v7.1
Ja,
das
ist
verständlich,
aber
ich
weiss,
dass
Stepford
für
seine
soziale
Kälte
bekannt
ist.
Yes,
understandable,
but
Stepford,
I
know,
has
a
reputation
for
being
unsocial.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
verständlich,
aber
ich
weiß,
dass
Stepford
für
seine
soziale
Kälte
bekannt
ist.
Yes,
understandable,
but
Stepford,
I
know,
has
a
reputation
for
being
unsocial.
OpenSubtitles v2018
Unser
Gehirn
speichert,
dass
uns
warm
wird,
wenn
uns
unsere
Eltern
an
sich
drücken,
und
dadurch
entsteht
eine
Verbindung
aus
Nähe
und
Wärme
und
führt
später
dazu,
dass
wir
die
warme
Suppe
wählen,
wenn
wir
soziale
Kälte
ausgleichen
wollen.
Our
brain
stores
when
we
require
warmth,
when
our
parents
hold
us
close,
and
this
results
in
a
connection
between
closeness
and
warmth
and
later
on
leads
us
to
choose
warm
soup
to
balance
social
coldness.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Kälte,
die
aus
der
Ökonomisierung
aufgestiegen
ist,
und
die
emotionale
Verarmung,
die
sich
in
der
Anpassung
ausgebreitet
hat,
lassen
Gemeinsamkeit
wieder
zu
einem
Wert
werden.
A
social
indifference
that
grew
from
economic
competition,
and
an
emotional
impoverishment
bred
by
conformity
have
given
way
to
commonality
once
again
being
valued.
ParaCrawl v7.1
Hier
lässt
der
künstliche
Wärmestrom,
der
in
jede
Pore
eindringt
und
uns
einhüllt,
die
physische
und
soziale
Kälte
vergessen,
die
uns
tagtäglich
draußen
in
der
großen,
weiten
Welt
bedrängt.
Here,
the
artificial
cloud
of
warmth
that
embraces
us,
soaking
into
every
pore,
allows
us
to
just
forget
the
physical
and
social
frostiness
that
besets
us
on
a
daily
basis
outside
in
the
big,
wide
world.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
man
die
Innenraumstudie
im
Zusammenhang
mit
den
anderen
Motiven,
lässt
sich
das
leere
Kühlhaus
nicht
nur
als
erhabene
Industriekathedrale
lesen,
sondern
auch
als
Symbol
für
wirtschaftlichen
Niedergang
oder
soziale
Kälte.
When
the
interior
study
is
viewed
in
connection
with
the
other
motifs,
the
empty
cold
storage
house
can
not
only
be
read
as
a
lofty
industrial
cathedral,
but
also
as
a
symbol
of
economic
decline
or
social
coldness.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Kälte
und
erhöhter
Stress
im
Berufsleben
sowie
im
persönlichen
Umfeld
erzeugen
ein
diffuses
Krankheitsbild
aus
Depression,
Angst
und
Panik
verbunden
mit
unterschiedlichsten
vegetativen
Symptomen
und
vielfältigen
Schmerzsyndromen.
Social
isolation
and
increased
stress
in
working
as
well
as
personal
life
produces
a
malaise
of
depression,
anxiety,
and
panic
with
multiple
vegetative
symptoms
and
various
pain
syndromes.
ParaCrawl v7.1
Die
Opposition
aus
SPD,
Grünen
und
Linken
warfen
der
Regierung
Zynismus
und
soziale
Kälte
in
der
schlimmsten
Form
vor
(Trittin,
Grüne),
haben
Zweifel
an
der
verfrassungsmäßigkeit
(Matschie,SPD)
oder
kündigen
eine
Verfassungklage
an
(Ernst,
die
Linke).
The
opposition
SPD,
Greens
and
the
Left
accused
the
government
cynicism
and
social
indifference
in
the
worst
form
(Trittin,
green),
have
doubts
about
the
verfrassungsmäßigkeit
(matschie,SPD)
or
announce
a
constitutional
challenge
(Ernst,
the
Left).
ParaCrawl v7.1
Eine
entwickelte
Sozialkultur
trägt
auch
dazu
bei,
Vereinsamung
und
soziale
Kälte
zu
überwinden,
und
schafft
so
Voraussetzungen
für
eine
menschenwürdigere
Gesellschaft.
A
well-developed
social
culture
will
also
help
to
dispel
isolation
and
coldness
in
social
relations,
thus
creating
the
conditions
for
a
more
humane
society.
ParaCrawl v7.1
In
den
1960ern
ist
es
ausgerechnet
der
kulturrevolutionäre
Protest
gegen
die
"soziale
Kälte"
und
"Verhärtung"
der
bürgerlichen
Gesellschaft,
der
die
Ideologeme
des
flexibilisierten
Kapitalismus
2.0
antizipiert.
Ironically,
it
is
the
countercultural
protest
against
"social
coldness"
and
against
the
"rigidification"
of
middle-class
society
in
the
1960s
that
anticipates
the
ideologemes
of
flexible
Capitalism
2.0.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
einen
gesellschaftlichen
Aufbruch
gegen
Rassismus,
Nationalismus
und
soziale
Kälte
und
für
ein
Europa
für
alle
wagen.
For
a
social
upheaval
against
racism,
nationalism
and
social
indifference
–
for
a
Europe
for
all!
ParaCrawl v7.1
Der
häufig
als
parteipolitische
Keule
eingesetzte
Begriff
der
"sozialen
Kälte"
ist
leider
auf
alle
Parteien
zutreffend.
The
often
party-political
club
used
the
concept
of
"social
coldness"
is,
unfortunately,
to
all
parties,
as
applicable.
ParaCrawl v7.1
Der
studierte
Keramiker,
Religionswissenschaftler
und
Städteplaner
hat
dabei
eine
universelle
Kunstform
entwickelt,
die
mit
dem
bereits
Vorhandenen
arbeitet,
das
nur
aus
Gleichgültigkeit,
Unachtsamkeit
oder
auf
Grund
sozialer
Kälte
nicht
genutzt
wird:
Benachteiligte,
vergessene
Menschen
aus
der
Nachbarschaft
oder
Künstler
und
Musiker
aus
Gates‘
Netzwerk
werden
zu
Bautrupps,
Designern,
Performern
und
Köchen.
A
former
student
of
ceramics,
theology,
and
urban
planning,
Gates
has
developed
a
universal
art
form
that
works
with
what
is
already
available,
resources
that
remain
unutilized
due
to
indifference,
inattention,
or
social
coldness.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
den
Vorteil,
dass
nicht
jedes
Anderssein
gleich
zum
Konflikt
gerät,
führt
aber
auch
zu
Desinteresse
und
einer
gewissen
sozialen
Kälte.
The
advantage
here
is
that
not
every
case
of
"otherness"
instantly
turns
into
a
conflict,
but
also
leads
to
disinterest
and
a
certain
social
coldness.
ParaCrawl v7.1
Die
Installation
reflektiert
das
gegenwärtig
vorherrschende
Klima
von
Angepasstheit
und
sozialer
Kälte
in
der
(westlichen)
Politik
und
Gesellschaft,
bietet
aber
auch
Ideen
für
einen
alternativen
und
achtsamen
Umgang
mit
den
zur
Verfügung
stehenden
Mitteln
an.
It
captures
and
reflects
the
prevailing
climate
of
conformity
and
social
indifference
in
present
(western)
politics
and
societies.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
Jugoslawiens,
wo
Titos
Partisanen
sich
in
einem
Bauernguerillakrieg
durchsetzten,
fanden
diese
Enteignungen
von
außen
statt,
durch
kalte
soziale
Umwandlungen
von
oben.
However,
with
the
exception
of
Yugoslavia,
where
Tito’s
partisans
prevailed
in
a
peasant
guerrilla
war,
these
expropriations
took
place
from
without,
through
cold
social
transformations
from
the
top
down.
ParaCrawl v7.1