Translation of "Soziale absicherung" in English
Es
kommt
sogar
vor,
daß
Assistenten
ohne
Vergütung
oder
soziale
Absicherung
arbeiten.
Unfortunately,
there
are
examples
of
assistants
being
employed
without
any
salary
or
social
security.
Europarl v8
Die
soziale
Absicherung
der
Teleheimarbeiter
wird
folglich
immer
wichtiger.
Social
protection
for
home
workers
therefore
becomes
more
necessary.
Europarl v8
Flexibilisierung
darf
jedoch
nicht
ohne
soziale
Absicherung
erfolgen.
However,
flexibility
should
not
be
introduced
without
social
safeguards.
Europarl v8
Eine
adäquate
soziale
Absicherung
aller
in
der
Landwirtschaft
tätigen
Frauen
ist
unverzichtbar.
Ensuring
adequate
social
cover
for
all
women
who
work
in
agriculture
is
essential.
Europarl v8
Die
soziale
Absicherung
atypischer
Beschäftigungsformen
muss
verbessert
werden.
The
social
safeguards
applying
to
non-standard
forms
of
employment
should
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Die
soziale
Absicherung
der
Beschäftigten
muss
auch
unter
geänderten
Rahmenbedingungen
gewährleistet
bleiben.
The
social
protection
of
employees
must
continue
to
be
guaranteed
even
in
changed
conditions.
TildeMODEL v2018
Ihre
soziale
Absicherung
wurde
1996
durch
die
Schaffung
eines
Sondersystems
verbessert.
Their
social
protection
was
improved
in
1996
through
the
creation
of
a
special
scheme.
TildeMODEL v2018
Rechtssicherheit,
soziale
Absicherung
und
persönliche
Freiheit
haben
ein
bislang
einmaliges
Niveau
erreicht.
Legal
certainty,
social
protection
and
personal
freedom
have
reached
unprecedented
levels.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
leben
als
Bettlerinnen
und
haben
keinerlei
soziale
Absicherung.
Most
children
in
the
church
who
were
home-birthed
do
not
have
Social
Security
numbers.
WikiMatrix v1
Somit
erfolgt
die
soziale
Absicherung
der
Selbstständigen
durch
abgesichert.
The
social
system
uses
health
facilities
that
areboth
state
and
privately
owned.
EUbookshop v2
Soziale
Absicherung
aller
Erwerbstätigen:
Brauchen
wir
eine
Initiative
auf
EU-Ebene?
Social
protection
for
all
workers:
Do
we
need
an
EU
initiative?
CCAligned v1
Prostituierte
werden
verachtet,
Rechte
und
soziale
Absicherung
werden
ihnen
vorenthalten.
Prostitutes
are
held
in
contempt,
they
are
denied
rights
and
social
security.
ParaCrawl v7.1
Denn
soziale
Absicherung
vergrößert
den
Erwartungs-
und
Planungshorizont
des
Einzelnen.
Social
security
increases
the
expectation
and
planning
horizon
of
the
individual.
ParaCrawl v7.1
Die
soziale
Absicherung
im
Krankheitsfall
hat
eine
lange
Tradition.
Social
safeguards
in
case
of
illness
have
a
long
tradition.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweite
soziale
Absicherung
Ihrer
Mitarbeiter
liegt
uns
am
Herzen.
We
care
for
the
worldwide
social
protection
of
your
employees.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt
für
die
soziale
Absicherung
dank
eines
umfangreichen
Angebotes
an
Versicherungen.
The
same
is
true
for
social
safeguards
thanks
to
a
comprehensive
range
of
insurances.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
in
Deutschland
gibt
es
kaum
soziale
Absicherung.
Contrary
to
Germany,
there
are
almost
no
social
protections
in
Japan.
ParaCrawl v7.1
Kollektivvertragliche
Regeln
gibt
es
nicht,
faire
Bezahlung
oder
soziale
Absicherung
haben
Seltenheitswert.
There
are
no
collective
contractual
regulations;
fair
pay
or
social
security
are
rarities.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Absicherung
gibt
es
kaum,
auch
keine
staatliche
Rente.
There
is
not
much
social
security,
which
is
also
true
for
federal
pensions.
ParaCrawl v7.1
Soziale
und
finanzielle
Absicherung
bei
Krankheit,
Erwerbsunfähigkeit
oder
Tod
waren
kaum
vorhanden.
Social
and
financial
safeguards
in
cases
of
illness,
disability
or
death
were
virtually
unavailable.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Themen
dieser
Debatte
sind
Arbeitsplatzsicherheit
und
soziale
Absicherung.
Other
topics
in
this
debate
include
safeguarding
jobs
and
social
security.
ParaCrawl v7.1
Ihre
weltweite
soziale
Absicherung
liegt
uns
am
Herzen.
We
care
for
your
worldwide
social
protection.
ParaCrawl v7.1