Translation of "Soziale absicherung" in English

Es kommt sogar vor, daß Assistenten ohne Vergütung oder soziale Absicherung arbeiten.
Unfortunately, there are examples of assistants being employed without any salary or social security.
Europarl v8

Die soziale Absicherung der Teleheimarbeiter wird folglich immer wichtiger.
Social protection for home workers therefore becomes more necessary.
Europarl v8

Flexibilisierung darf jedoch nicht ohne soziale Absicherung erfolgen.
However, flexibility should not be introduced without social safeguards.
Europarl v8

Eine adäquate soziale Absicherung aller in der Landwirtschaft tätigen Frauen ist unverzichtbar.
Ensuring adequate social cover for all women who work in agriculture is essential.
Europarl v8

Die soziale Absicherung atypischer Beschäftigungsformen muss verbessert werden.
The social safeguards applying to non-standard forms of employment should be strengthened.
TildeMODEL v2018

Die soziale Absicherung der Beschäftigten muss auch unter geänderten Rahmenbedingungen gewährleistet bleiben.
The social protection of employees must continue to be guaranteed even in changed conditions.
TildeMODEL v2018

Ihre soziale Absicherung wurde 1996 durch die Schaffung eines Sondersystems verbessert.
Their social protection was improved in 1996 through the creation of a special scheme.
TildeMODEL v2018

Rechtssicherheit, soziale Absicherung und persönliche Freiheit haben ein bislang einmaliges Niveau erreicht.
Legal certainty, social protection and personal freedom have reached unprecedented levels.
TildeMODEL v2018

Die meisten leben als Bettlerinnen und haben keinerlei soziale Absicherung.
Most children in the church who were home-birthed do not have Social Security numbers.
WikiMatrix v1

Somit erfolgt die soziale Absicherung der Selbstständigen durch abgesichert.
The social system uses health facilities that areboth state and privately owned.
EUbookshop v2

Soziale Absicherung aller Erwerbstätigen: Brauchen wir eine Initiative auf EU-Ebene?
Social protection for all workers: Do we need an EU initiative?
CCAligned v1

Prostituierte werden verachtet, Rechte und soziale Absicherung werden ihnen vorenthalten.
Prostitutes are held in contempt, they are denied rights and social security.
ParaCrawl v7.1

Denn soziale Absicherung vergrößert den Erwartungs- und Planungshorizont des Einzelnen.
Social security increases the expectation and planning horizon of the individual.
ParaCrawl v7.1

Die soziale Absicherung im Krankheitsfall hat eine lange Tradition.
Social safeguards in case of illness have a long tradition.
ParaCrawl v7.1

Die weltweite soziale Absicherung Ihrer Mitarbeiter liegt uns am Herzen.
We care for the worldwide social protection of your employees.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für die soziale Absicherung dank eines umfangreichen Angebotes an Versicherungen.
The same is true for social safeguards thanks to a comprehensive range of insurances.
ParaCrawl v7.1

Anders als in Deutschland gibt es kaum soziale Absicherung.
Contrary to Germany, there are almost no social protections in Japan.
ParaCrawl v7.1

Kollektivvertragliche Regeln gibt es nicht, faire Bezahlung oder soziale Absicherung haben Seltenheitswert.
There are no collective contractual regulations; fair pay or social security are rarities.
ParaCrawl v7.1

Soziale Absicherung gibt es kaum, auch keine staatliche Rente.
There is not much social security, which is also true for federal pensions.
ParaCrawl v7.1

Soziale und finanzielle Absicherung bei Krankheit, Erwerbsunfähigkeit oder Tod waren kaum vorhanden.
Social and financial safeguards in cases of illness, disability or death were virtually unavailable.
ParaCrawl v7.1

Weitere Themen dieser Debatte sind Arbeitsplatzsicherheit und soziale Absicherung.
Other topics in this debate include safeguarding jobs and social security.
ParaCrawl v7.1

Ihre weltweite soziale Absicherung liegt uns am Herzen.
We care for your worldwide social protection.
ParaCrawl v7.1