Translation of "Sonstige waren" in English
Sonstige
Waren
zur
Innenausstattung,
aus
Baumwolle
(ausgenommen
aus
Gewirken
oder
Gestricken)
Other
furnishing
articles,
of
cotton,
not
knitted
or
crocheted
DGT v2019
Sonstige
Waren
Sortimentseinzelhandel,
Waren
verschiedener
Art
(Nicht-Lebens
mittel)
Food,
drink
and
tobacco
Dispensing
chemists
Medical
goods,
cosmetics
and
cleaning
materials
Clothing
Footwear
and
leather
goods
Furnishing
fabrics
and
other
household
textiles
Household
equipment,
fittings
and
appliances
Books,
newspapers,
stationery
and
office
supplies
Other
retail
distribution
Retail
distribution
of
a
wide
angle
of
non-food
goods
EUbookshop v2
Mit
Aktualisierung
der
Internet-Seite
werden
alle
vorherigen
Preise
und
sonstige
Angaben
über
Waren
ungültig.
With
actualisation
of
the
Internet
site
all
previous
prices
and
further
informations
about
goods
become
invalid.
ParaCrawl v7.1
Auf
Verlangen
des
Kunden
werden
die
Softwareprogramme
oder
sonstige
Waren
an
einen
anderen
Bestimmungsort
versandt.
At
the
customer's
request,
the
software
programs
or
other
goods
can
be
sent
to
a
different
destination.
ParaCrawl v7.1
Erfrierungen,
Schneeblindheit
und
sonstige
kleine
Blessuren
waren
die
Folge
von
meistens
unvorsichtigem
Verhalten.
Several
cases
of
frostbite,
snow
blindness
and
other
minor
ailments
resulted
from
reckless
behavior.
ParaCrawl v7.1
Meine
Fraktion
betont
in
ihrem
Entschließungsantrag,
daß
Bücher
in
erster
Linie
ein
Kulturgut
sind
und
wettbewerbsrechtlich
nicht
wie
sonstige
Waren
betrachtet
werden
dürfen.
In
its
motion
for
a
resolution,
my
group
stresses
that
books
are
primarily
cultural
assets
and
must
not
therefore
be
subject
to
the
competition
rules
in
the
same
way
as
all
other
goods.
Europarl v8
Sowohl
in
den
großen
Einkaufszentren
als
auch
in
den
kleineren
lokalen
Geschäften
finden
Sie
Kleidung,
Schuhe,
Elektrogeräte
und
sonstige
Waren
im
Angebot.
In
the
major
shopping
centres
and
in
local
shops,
you
will
find
bargains
in
clothing
and
footwear,
household
goods
and
other
retail
offers.
ELRA-W0201 v1
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal
,
Gebäudemieten
,
Honorare
und
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
auf
332
Mio
Euros
(
gegenüber
316
Mio
Euros
im
Jahr
2005
)
.
The
ECB
's
administrative
expenses
on
staff
,
rental
of
premises
,
professional
fees
,
and
other
goods
and
services
amounted
to
Euros
332
million
(
Euros
316
million
in
2005
)
.
ECB v1
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal
,
Gebäudemieten
,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
betrugen
364
Mio
Euros
(
gegenüber
359
Mio
Euros
im
Jahr
2007
)
.
The
ECB
's
administrative
expenses
on
staff
,
rental
of
premises
,
professional
fees
,
and
other
goods
and
services
amounted
to
Euros
364
million
(
Euros
359
million
in
2007
)
.
ECB v1
Die
Waren
des
Anhangs
II
des
Vertrags
sowie
Textilwaren
und
sonstige
Waren,
die
einer
spezifischen
gemeinsamen
Einfuhrregelung
mit
besonderen
Bestimmungen
für
die
Kontingentsverwaltung
unterliegen,
sind
von
dieser
Verordnung
auszunehmen.
Whereas
the
products
listed
in
Annex
II
to
the
Treaty,
together
with
textiles
and
other
products
that
are
subject
to
specific
common
import
arrangements
laying
down
specific
provisions
as
regards
quota
administration
should
be
excluded
from
the
scope
of
this
Regulation;
JRC-Acquis v3.0
Weitere,
weniger
häufig
beobachtete
Blutungslokalisationen,
die
bei
mehr
als
0,1
%
(gelegentlich)
auftraten,
waren
“sonstige”
Punktionsstellen,
retroperitoneal,
gastrointestinal,
Ohr,
Nase
oder
Hals.
Other
less
frequently
observed
bleeding
sites
with
greater
than
0.1%
(uncommon)
bleeding
included
“other”
puncture
site,
retroperitoneal,
gastrointestinal,
ear,
nose
or
throat.
ELRC_2682 v1
Weitere,
weniger
häufig
beobachtete
Blutungslokalisationen,
die
bei
mehr
als
0,1%
(gelegentlich)
auftraten,
waren
“
sonstige”
Punktionsstellen,
retroperitoneal,
gastrointestinal,
Ohr,
Nase
oder
Hals.
Other
less
frequently
observed
bleeding
sites
with
greater
than
0.1%
(uncommon)
bleeding
included
“
other”
puncture
site,
retroperitoneal,
gastrointestinal,
ear,
nose
or
throat.
EMEA v3
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal
,
Gebäudemieten
,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
betrugen
380
Mio
Euros
(
gegenüber
364
Mio
Euros
im
Jahr
2008
)
.
The
ECB
's
administrative
expenses
on
staff
,
rental
of
premises
,
professional
fees
,
and
other
goods
and
services
amounted
to
Euros
380
million
(
Euros
364
million
in
2008
)
.
ECB v1
Diese
Vorgehensweise
wurde
gewählt,
weil
King
Lai
das
einzige
Unternehmen
mit
Verkäufen
in
Taiwan
war
(da
Ta
Chen
weder
die
Ware
mit
der
in
Rede
stehenden
Warenkontrollnummer
noch
sonstige
Waren
dieser
allgemeinen
Warenkategorie
im
Inland
verkaufte).
The
Commission,
again
for
reasons
of
confidentiality,
cannot
disclose
the
underlying
figures
but
can
give
further
factual
data:
DGT v2019
Sonstige
Waren
aus
Gips
oder
aus
Mischungen
auf
der
Grundlage
von
Gips,
a.
n.
g.
(auch
Dekorplatten)
(ohne
Platten,
Tafeln,
Dielen,
Fliesen
u.
Ä.)
Boards,
sheets,
panels,
tiles
and
similar
articles
of
plaster
or
of
compositions
based
on
plaster,
not
faced
or
reinforced
with
paper
or
paperboard
only
(excluding
articles
agglomerated
with
plaster,
ornamented)
DGT v2019
Die
s
onstigen
Verwaltungsaufwendungen,
die
sich
aus
Gebäudemieten,
Honoraren
sowie
Aufwendungen
für
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
zusammensetzen,
beliefen
sich
2013
auf
287
Mio
€
(2012:
242
Mio
€)
und
schlossen
Abschreibungen
für
Sachanlagen
in
Höhe
von
19
Mio
€
ein.
Other
administrative
expenses,
comprising
rental
of
premises,
professional
fees
and
other
goods
and
services,
amounted
to
€287
million
in
2013
(2012:
€242
million)
and
included
depreciation
charges
on
fixed
assets
amounting
to
€19
million.
TildeMODEL v2018
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal,
Gebäudemieten,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
2010
auf
415
Mio
€
(einschließlich
Abschreibungen
auf
Sachanlagen
in
Höhe
von
14
Mio
€)
gegenüber
401
Mio
€
im
Vorjahr.
The
ECB’s
administrative
expenses
for
staff,
rental
of
premises,
professional
fees,
and
other
goods
and
services
amounted
to
€415
million
in
2010
(including
depreciation
charges
on
fixed
assets
amounting
to
€14
million),
compared
with
€401
million
in
2009.
TildeMODEL v2018
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal,
Gebäudemieten,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
2011
auf
442
Mio
€
(einschließlich
Abschreibungen
für
Sachanlagen
in
Höhe
von
11
Mio
€)
gegenüber
415
Mio
€
im
Vorjahr.
The
ECB’s
administrative
expenses
for
staff,
rental
of
premises,
professional
fees,
and
other
goods
and
services
amounted
to
€442
million
in
2011
(2010:
€415
million),
including
depreciation
charges
on
fixed
assets
amounting
to
€11
million.
TildeMODEL v2018
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal,
Gebäudemieten,
Honorare
sowie
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
betrugen
364
Mio
€
(gegenüber
359
Mio
€
im
Jahr
2007).
The
ECB’s
administrative
expenses
on
staff,
rental
of
premises,
professional
fees,
and
other
goods
and
services
amounted
to
€364
million
(€359
million
in
2007).
TildeMODEL v2018
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal,
Gebäudemieten,
Honorare
und
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
auf
316
Mio
€
(gegenüber
340
Mio
€
im
Jahr
2004).
The
ECB’s
administrative
expenses
on
staff,
rental
of
premises,
professional
fees,
and
other
goods
and
services
amounted
to
€316
million
(€340
million
in
2004).
TildeMODEL v2018
Die
Sachaufwendungen
der
EZB
für
Personal,
Gebäudemieten,
Honorare
und
sonstige
Waren
und
Dienstleistungen
beliefen
sich
auf
332
Mio
€
(gegenüber
316
Mio
€
im
Jahr
2005).
The
ECB’s
administrative
expenses
on
staff,
rental
of
premises,
professional
fees,
and
other
goods
and
services
amounted
to
€332
million
(€316
million
in
2005).
TildeMODEL v2018