Translation of "Sonstige unterlagen" in English
Gibt
es
ein
Skript
oder
sonstige
Unterlagen
zu
den
Workshops?
Are
there
any
workshop
notes
or
other
documents
relating
to
the
workshops?
ParaCrawl v7.1
Fotos,
Informationsmaterialien
und
sonstige
Unterlagen
erhalten
Sie
gern
auf
Anfrage.
Photos,
information
material
and
other
documents
are
available
upon
request.
CCAligned v1
Dazu
werden
relevante
Strategiedokumente,
Aufzeichnungen
und
sonstige
Unterlagen
überprüft.
For
this
evaluation,
relevant
strategy
papers,
records
and
other
documents
are
reviewed.
ParaCrawl v7.1
Tagesordnungspunkte
und
sonstige
Unterlagen
enthalten
keine
kartellrechtlich
relevanten
Themen.
Agenda
items
and
other
documents
do
not
contain
any
topics
relevant
under
antitrust
law.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
erforderlich,
dem
Kurznotifizierungsformular
eine
Kopie
des
Maßnahmenentwurfs
oder
sonstige
Unterlagen
beizufügen.
It
is
not
necessary
to
provide
a
copy
of
the
draft
regulatory
measure
or
to
attach
any
other
document
to
the
short
notification
form.
TildeMODEL v2018
Dazu
müssen
sie
dieser
Stelle
einen
Vordruck
E122
sowie
etwa
verlangte
sonstige
Unterlagen
vorlegen.
To
do
so
they
must
submit
Form
E
122
together
with
any
other
documents
which
may
be
required
by
the
sickness
institution.
'
EUbookshop v2
Die
Dokumentation
und
sonstige
druckschriftliche
Unterlagen
dürfen
nur
mit
unserer
schriftlichen
Zustimmung
vervielfältigt
werden.
Duplication
of
documentation
and/or
other
printed
documents
given
to
the
customer
is
subject
to
our
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Korrespondenz
und
sonstige
Dokumente
und
Unterlagen
sind
in
deutscher
oder
englischer
Sprache
abzufassen.
All
correspondence
and
other
documents
and
records
must
be
in
German
or
English.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
stellen
sie
CySEC
alle
Bücher
und
Aufzeichnungen
sowie
sonstige
Unterlagen
oder
Informationen
zur
Verfügung.
Upon
request,
they
will
provide
CySEC
with
any
books
and
records
and
any
other
documentation
or
information.
CCAligned v1
Werbematerial
und
sonstige
Unterlagen
von
SESP
sind
immer
unverbindlich
und
können
jederzeit
fristlos
geändert
werden.
Price
lists,
advertisements
and
other
material
of
SESP
are
always
not
binding
upon
SESP
and
subject
to
change
without
notice
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Beim
Bundesverfassungsgericht
eingereichte
Schriftsätze
und
sonstige
Unterlagen
werden
Bestandteil
der
Gerichtsakten
und
daher
grundsätzlich
nicht
zurückgesandt.
Briefs
and
other
documents
submitted
to
the
Federal
Constitutional
Court
become
part
of
the
court
files,
and
thus,
they
are
generally
not
returned.
ParaCrawl v7.1
Daneben
liegen
ein
paar
Ordner
auf
dem
Tisch
und
sonstige
Unterlagen
aus
der
Buchhaltung.
Next
to
it
on
the
desk
are
a
couple
of
folders,
along
with
some
other
accounting
documents.
ParaCrawl v7.1
Das
Label
kann
leicht
vom
Gerät
abgelöst
und
in
Installationspläne
oder
sonstige
Unterlagen
eingeklebt
werden.
The
label
can
be
easily
removed
from
the
device
and
pasted
in
installation
plans
or
other
documents.
ParaCrawl v7.1
Wo
dies
nicht
möglich
ist,
sind
die
Zahlungen
durch
gleichwertige
Buchungs-
oder
sonstige
Unterlagen
zu
belegen.
Where
this
cannot
be
done,
payments
shall
be
supported
by
accounting
documents
or
supporting
documents
of
equivalent
probative
value.
DGT v2019
Die
Streitparteien
und
das
Schiedspanel
stellen
Ersuchen,
Mitteilungen,
Schriftsätze
oder
sonstige
Unterlagen
gegen
Empfangsbestätigung,
per
Einschreiben,
Kurierdienst,
Telefax,
Telex
oder
Telegramm
oder
mithilfe
eines
sonstigen
Telekommunikationsmittels
zu,
bei
dem
sich
die
Versendung
belegen
lässt.
The
parties
to
the
dispute
and
the
arbitration
panel
shall
transmit
any
request,
notice,
written
submission
or
other
document
by
delivery
against
receipt,
registered
post,
courier,
facsimile
transmission,
telex,
telegram
or
any
other
means
of
telecommunication
that
provides
a
record
of
the
sending
thereof.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
stellen
Ersuchen,
Mitteilungen,
Schriftsätze
oder
sonstige
Unterlagen
gegen
Empfangsbestätigung,
per
Einschreiben,
Kurierdienst,
Telefax,
Telex
oder
Telegramm
oder
mithilfe
eines
sonstigen
Telekommunikationsmittels
zu,
bei
dem
sich
die
Versendung
belegen
lässt.
The
Parties
shall
transmit
any
request
that
a
Group
of
Experts
be
convened,
or
any
notice,
written
submission
or
other
document
by
delivery
against
receipt,
registered
post,
courier,
facsimile
transmission,
telex,
telegram
or
any
other
means
of
telecommunication
that
provides
a
record
of
the
sending
thereof.
DGT v2019
Der
organisierende
Mitgliedstaat
und
jeder
teilnehmende
Mitgliedstaat
stellt
sicher,
dass
für
jede
rückzuführende
Person
gültige
Reisedokumente
und
andere
erforderliche
Urkunden,
Nachweise
oder
sonstige
Unterlagen
vorliegen.
The
organising
Member
State
and
each
participating
Member
State
shall
ensure
that
for
each
returnee
valid
travel
documents
and
other
necessary
additional
documents,
certificates
or
records
are
available.
DGT v2019
Gemäß
den
Artikeln
6
bis
10
übermittelte
Antragsformulare
und
sonstige
Unterlagen
bedürfen
weder
einer
Beglaubigung
noch
einer
entsprechenden
Förmlichkeit.
Application
forms
and
any
other
documentation
transmitted
in
accordance
with
Articles
6
to
10
shall
be
exempted
from
authentication
or
any
equivalent
formality.
DGT v2019
Auf
Ersuchen
der
Kommission
stellt
die
handelnde
Wettbewerbsbehörde
der
Kommission
sonstige
ihr
vorliegende
Unterlagen
zur
Verfügung,
die
für
die
Beurteilung
des
Falls
erforderlich
sind.
At
the
request
of
the
Commission,
the
acting
competition
authority
shall
make
available
to
the
Commission
other
documents
it
holds
which
are
necessary
for
the
assessment
of
the
case.
JRC-Acquis v3.0
Alternativ
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
Verordnung
kann
der
Hersteller
im
Beschreibungsbogen
den
Prüfbericht
für
ein
Bauteil
oder
sonstige
einschlägige
Unterlagen
vorlegen,
die
belegen,
dass
ein
System
oder
ein
Fahrzeug
den
Anforderungen
der
in
Anhang X
aufgeführten
UNECE-Regelung
Nr. 13
entspricht.
Instead
of
complying
with
the
requirements
of
this
Regulation,
the
manufacturer
may
present
in
the
information
folder
the
test
report
of
a
component
or
relevant
documentation
that
proves
the
compliance
of
a
system
or
of
a
vehicle
with
the
requirements
of
UNECE
Regulation
No
13,
as
referenced
in
Annex
X.
DGT v2019
Ersuchen,
Mitteilungen,
Schriftsätze
oder
sonstige
Unterlagen
einer
Vertragspartei,
die
an
die
anderen
Vertragsparteien
gerichtet
sind,
werden
gegebenenfalls
dem
Schiedspanel
gleichzeitig
in
Kopie
übermittelt.
Any
request,
notice,
written
submission
or
other
document
of
the
arbitration
panel
shall
be
sent
to
both
Parties
at
the
same
time.
DGT v2019
Im
Interesse
einer
wirtschaftlichen
Haushaltsführung
sollten
vorschlagende
Organisationen
und
durchführende
Stellen
verpflichtet
werden,
Aufzeichnungen
und
sonstige
erforderliche
Unterlagen
als
Beleg
für
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Programms
und
den
Anspruch
auf
Unionsfinanzierung
der
geltend
gemachten
Kosten
aufzubewahren.
In
the
interest
of
sound
financial
management,
proposing
organisations
and
implementing
bodies
should
be
obliged
to
keep
records
and
other
supporting
documentation
necessary
to
prove
the
correct
implementation
of
the
programme
and
the
eligibility
for
Union
funding
of
the
costs
declared.
DGT v2019