Translation of "Sonstige anfragen" in English
Sonstige
Anfragen
/
Angaben
(Alter
der
Kinder
ist
verpflichtet)
Other
Requests
and
Informations
(children's
ages
are
necessary)
CCAligned v1
Für
Reservierungen
und
sonstige
Anfragen
schreiben
Sie
uns
bitte
eine
E-Mail:
[email protected].
Für
sonstige
Anliegen
und
Anfragen,
schreibe
an:
For
other
issues
and
requests
write:
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
sind
auch
Vorbestellungen
und
sonstige
Anfragen
möglich.
Preorders
and
other
inquiries
are
also
possible.
CCAligned v1
Für
generelle
Informationen
oder
sonstige
Anfragen
füllen
Sie
bitte
das
Kontaktformular
aus.
For
information,
and
all
other
enquires
please
fill
out
the
CONTACT
form.
CCAligned v1
Für
Support-
und
sonstige
Anfragen
verwenden
Sie
bitte
folgendes
Formular:
For
support
and
other
inquiries
use
you
please
the
following
form:
CCAligned v1
Für
Presseinformationen,
Bildmaterial
und
sonstige
journalistische
Anfragen
wenden
Sie
sich
bitte
an:
For
press
inquiries,
images
or
other
questions
please
contact:
CCAligned v1
Für
alle
sonstige
Anfragen
füllen
Sie
einfach
das
unten
stehende
Kontaktformular
aus:
For
further
questions
please
send
us
a
response
with
the
formular
below:
CCAligned v1
Für
Operntickets
oder
sonstige
Anfragen
kontakteiren
Sie
bitte
direkt
unser
Concierge
Team.
For
opera
tickets
or
any
further
questions,
please
contact
our
Concierge
team.
CCAligned v1
Für
sonstige
Anfragen
Bitten
wir
Sie
uns
direkt
per
Mail
zu
kontaktieren
unter:
For
further
enquiries
please
send
us
a
Mail:
CCAligned v1
Für
sonstige
Anfragen
oder
Vorschläge
können
Sie
das
nachstehende
Formular
ausfüllen
:
For
any
other
request
or
suggestions,
please
complete
the
form
below
:
CCAligned v1
Für
sonstige
technische
Anfragen
&
Support
senden
Sie
bitte
eine
Email
an:
For
other
technical
inquiries
please
send
an
email
to:
CCAligned v1
Für
Operntickets
oder
sonstige
Anfragen
kontakteiren
Sie
bitte
direkt
unserConcierge
Team.
For
opera
tickets
or
any
further
questions,
please
contact
ourConciergeteam.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Buchung
oder
sonstige
Anfragen.
We
loook
forward
to
get
both
bookings
and
questions.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Anfragen
zum
Thema
Datenschutz
richten
Sie
bitte
an
[email protected].
Für
Support-
und
sonstige
Anfragen
kontaktieren
Sie
uns
per
E-Mail
[email protected]
.
Sonstige
Anfragen
Haben
Sie
weitergehende
Fragen?
Other
Inquiries
Do
you
have
any
further
questions?
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
sie
am
Ende
der
Liste
aufgeführt
worden,
unter
"Sonstige
Anfragen"
.
Unfortunately
it
appears
to
have
been
tabled
at
the
end,
under
'other
Questions'
.
Europarl v8
Die
Kontaktdaten
können
Sie
auch
für
sonstige
allgemeine
Anfragen
und
Kontaktwünsche
an
uns
nutzen.
You
can
also
use
the
contact
details
for
other
general
queries
and
contact
requests.
CCAligned v1
Marketinganfragen
sowie
sonstige
Anfragen
zur
Professional
MotorSport
World
Expo
2016
richten
Sie
bitte
an:
Please
direct
all
marketing/all
other
enquiries
regarding
Professional
MotorSport
World
Expo
2016
to:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Fragen,
Anmerkungen
oder
sonstige
Anfragen
bezüglich
dieser
Datenschutzrichtlinie
haben,
kontaktieren
Sie
uns
.
If
you
have
any
questions,
comments
or
other
requests
regarding
this
Privacy
Policy,
please
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nutzen
Sie
dieses
Formulare
für
Vorschläge,
Kritik,
Probleme
oder
sonstige
Anfragen!
Please
use
this
form
for
any
suggestions,
comments,
questions
and
requests!
CCAligned v1
Sonstige
Anfragen
werden
nur
so
lange
gespeichert,
wie
es
das
Anliegen
des
Kontaktsuchenden
erfordert.
Other
requests
will
only
be
stored
for
as
long
as
it
takes
me
to
process
your
request.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Anfragen
(Anfragen
ohne
Vorrang)
werden
innerhalb
von
sechs
Wochen
nach
ihrer
Übermittlung
an
das
betreffende
Organ
beantwortet.
Other
questions
(non-priority
questions)
shall
be
answered
within
six
weeks
of
being
forwarded
to
the
institution
concerned.
DGT v2019
Im
meiner
Unschuld
ging
ich
davon
aus,
daß
diese
Frage
durch
den
für
Verkehr
verantwortlichen
Kommissar
beantwortet
würde,
doch
finde
ich
sie
nun
unter
"Sonstige
Anfragen"
.
I,
in
my
innocence,
assumed
that
this
question
would
be
answered
by
the
Commissioner
responsible
for
transport
but
I
find
it
is
in
'Other
questions'
.
Europarl v8