Translation of "Sonstige projekte" in English

Informationen über sonstige Projekte des INH bieten wir hier an.
Information about further Project of the INH we offer here.
CCAligned v1

Genau deshalb fördert die Kreissparkasse Düsseldorf Ausstellungen, Konzerte und sonstige kulturelle Projekte.
This is why the Kreissparkasse DÃ1?4sseldorf sponsors exhibitions, concerts, and other cultural projects.
ParaCrawl v7.1

Verringerungen durch gekaufte Gutschriften oder sonstige externe Projekte müssen gesondert dokumentiert und angegeben werden.
Reductions from purchased credit or other external projects must be documented and reported separately.
DGT v2019

Diese Mittel konnten nicht für sonstige Projekte im Bereich der nuklearen Sicherheit im INSC-Rahmen verwendet werden.
These funds could not be used for other nuclear safety projects in the INSC framework.
TildeMODEL v2018

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.
Many of the development and other programmes and projects of the United Nations system already have preventive effects or at least preventive potential, though they are often disparate and inchoate.
MultiUN v1

Er betont die unverzichtbare Rolle, die das Wohnungswesen dabei hat, Personen mit niedrigem Einkommen die Aufnahme von Kapital zu ermöglichen, das für Investitionen in Kleinunternehmen, in die Bildung oder in sonstige Projekte genutzt werden kann, die den Lebensstandard mittel- bis langfristig deutlich verbessern können.
He emphasized the crucial role of housing in allowing low-income individuals to raise capital that can be used for investment in small businesses, in education, or in other projects that can significantly improve standards of living over the medium to long term.
News-Commentary v14

Bei ihrer Tätigkeit verfolgt die Bank drei unterschiedliche, aber komplementäre Ziele: Stärkung und Ausbau der wirtschaftlichen Infrastrukturen (langfristige Darlehen), Verkehr (Eisenbahn, Straßen, U-Bahn von Tunis), Energie (Strom- und Gasversorgungsnetze), Wasser (Staudämme), Umweltschutz (Entsorgung flüssiger und fester Abfallstoffe und sonstige Projekte), Unterstützung der Entwicklung des Privatsektors.
The Bank’s activities centre on three separate but complementary tasks: reinforcement and development of economic infrastructure (long-term loans), transport (railways, roads, Tunis metro), energy (electricity and gas supply networks), water (dams), environmental protection (treatment of water, elimination of solid waste and other projects), support for private sector development.
TildeMODEL v2018

Andere Projekte (Pilot-, Demonstrations- oder sonstige Projekte) könnten gemäß Artikel 190 der Anwendungsbestimmungen zur Haushaltsordnung auf der Grundlage der nachstehend beschriebenen Kriterien finanziert werden.
Other projects (pilot, demonstrative or other) could be financed according to Article 190 of the Rules of application of the financial regulation (hereinafter ‘RAF’) on the basis of the criteria described below.
DGT v2019

Die zusätzlichen Programme der verschiedenen Ministerien oder sonstige bestehende Projekte (Verteidigung, Infrastrukturen usw.) sind ebenfalls nicht enthalten.
Neither are the additional schemes of the different ministries and other existing projects (Defence, Facilities, etc.).
TildeMODEL v2018

Diese Prioritäten sind entweder die spezifischen Projekte (die 14 „Essen-Projekte“) oder sonstige Projekte mit hoher Priorität und hohem Mehrwert für die Gemeinschaft (wie z.B. die Projekte zur Beseitigung von „Engstellen im Schienenverkehr“, „grenzüberschreitende Verbindungen“ oder intelligente Verkehrssysteme).
These are either the specific projects(the 14 “Essen projects”) or other projects presenting a high degree of priority and community added value such as the « rail bottlenecks », « cross-border » links or Intelligent Transport Systems.
TildeMODEL v2018

Während JEREMIE die Finanzierungsmöglichkeiten von in städtischen Gebieten angesiedelten Mikro-, Klein- und Mittelunternehmen verbessern kann, können über JESSICA städtische Infrastrukturprojekte und –netze, Projekte zur Verbesserung der Energieeffizienz und IKT-Vorhaben oder sonstige Projekte oder Gruppen von Projekten unterstützt werden, die für eine EFRE- (oder ESF-) Förderung in Frage kommen, in einen integrierten Stadtentwicklungsplan eingebettet sind und nicht den Zugang von KMU zu Finanzierungsmitteln betreffen.
JEREMIE can support improved access to finance for micro to medium enterprises in urban areas, while JESSICA can support urban infrastructure projects and networks, energy efficiency or ICT projects, or any other project or group of projects falling within the scope of intervention of the ERDF (or the ESF where appropriate), not relating to access to finance for SMEs, and included in an integrated urban development plan.
TildeMODEL v2018

Es wird gefordert, bei jeder "Leitaktion" des Fünften Rahmenprogramms explizit vorzusehen, daß pränormative und sonstige Projekte, aus denen Hilfen zur Unterstützung der europäischen Qualitätsförderungspolitik hervorgehen, genau verfolgt wer­den.
Each "key action" of the Fifth FRDP will include a structure to monitor pre-standardisation projects and to develop tools in support of the European quality promotion policy.
EUbookshop v2

Die Kommission beabsichtigt, 15% der Haushaltsmittel für die regionale Zusammenarbeit und 10% für die humanitäre Hilfe, kleinere Maßnahmen im Bereich der technischen Hilfe und für sonstige nicht programmierbare Projekte zu verwenden.
The Commission plans to devote 15% of the budget to regional cooperation and 10% to humani­tarian aid, small-scale technical assistance operations and other projects which fall out­side the programming procedure.
EUbookshop v2

Die EU wird institutionelle Reformen in den öffentlichen Versorgungsbetrieben unterstützen, die für Umweltdienste, sonstige Projekte der technischen Unterstützung und Umweltinvestitionen zuständig sind.
The EU will support institutional reform in the public utilities responsible for environmental services, other technical assistance projects and environmental investments.
TildeMODEL v2018

Kai König arbeitet schwerpunktmäßig im Gesellschafts- und Umwandlungsrecht und betreut steuerlich optimierte Reorganisationen ebenso wie Unternehmenskäufe und sonstige gesellschaftsrechtliche Projekte.
Kai specialises in corporate law and transformation law, overseeing tax-optimised reorganisations as well as company acquisitions and other projects in the area of corporate law.
ParaCrawl v7.1

Lions bündelt die Geldbeschaffungsaktivitäten in erster Linie auf die Erhaltung der Sehkraft, obwohl auch andere Projekte ebenso betreut werden, wie Drogenbekämpfungsprogramme in den höheren Schulen oder Programme zur Bewusstseinsbildung hinsichtlich der Zuckerkrankheit und sonstige Projekte, die spezifisch für einzelne Clubs oder Distrikte gestaltet werden.
The major focus of Lions fund raising activities is sight conservation, although other projects are pursued such as drug awareness programs in high schools, diabetes awareness programs and other programs that are specific to individual Clubs and Districts.
ParaCrawl v7.1

Martens liefert Fertigbetonlösungen unter anderem für Absetzbecken, Stützwände, Stauwände, Rahmenbauteilen, Sickerbrunnen, Kabelziehschächte, Wandblöcke und sonstige speziale Projekte.
Martens delivers precast solutions for, among other things, storm water retention systems, retaining walls, box culverts, pump wells, cable ducts, wall blocks and special projects.
ParaCrawl v7.1

Die Künstlerin arbeitet häufig an verschiedenen Projekten gleichzeitig, sie entwickelt Performances, organisiert Festivals und sonstige Veranstaltungen, erarbeitet Projekte gemeinsam mit anderen Kunstschaffenden und beschäftigt sich in jüngster Zeit vermehrt mit dem Medium Video.
She often works on a number of projects at the same time; she does performances, organizes festivals and events, develops projects together with others, and is making an increasing number of videos.
ParaCrawl v7.1

Innovationsprojekte haben andere Charakteristika als sonstige Projekte, weil sie am Anfang des Projektes nicht klar definiert sind.
Innovation projects have different characteristics than other projects as they are not this clear at the beginning.
ParaCrawl v7.1

Ferner wurden insgesamt über 3 000 Pilotprojekte und sonstige Projekte finanziert, die zu einer ganzen Reihe von Ausbildungsleistungen in einer Vielzahl von Medien führten.
In addition, a total of over 3 000 pilot and other projects were funded producing an eclectic range of training products in a variety of media.
ParaCrawl v7.1

Studierende können Ideen festhalten, zeichnen, malen, entwerfen und mit der gängigen Software interagieren, um Videos, Spiele, Produkte und sonstige Projekte zu erstellen.
Students can sketch out ideas, draw, paint, design, and interact with the popular software for software for creating videos, games, products and other projects.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschlossen sind insbesondere unmittelbar oder mittelbar der Gewinnerzielung dienende oder sonstige gewerbliche Projekte oder Zeitspenden-Suchen sowie Projekte und Zeitspenden-Suchen, die eine Gegenleistung für eine Spende versprechen oder in Aussicht stellen.
In particular, projects for the purpose of generating profit or other commercial projects and volunteer searches and projects and volunteer searches which promise or suggest the prospect of counter-performance in return for a donation are not permitted.
ParaCrawl v7.1