Translation of "Sonstige einrichtungen" in English
Auch
helfe
die
EU
armen
Ländern,
Veterinärlabors
und
sonstige
Einrichtungen
zu
schaffen.
The
EU
had
also
helped
poor
countries
set
up
veterinary
laboratories
and
other
facilities.
TildeMODEL v2018
Sonstige
öffentliche
Einrichtungen,
die
unter
die
Definition
einer
Einrichtung
öffentlichen
Rechts
fallen.
Other
public
bodies
falling
within
the
definition
of
a
body
governed
by
public
law.
DGT v2019
Tourismusdienstleister
(Tourismusinformationszentren
und
sonstige
Einrichtungen,
die
Tourismusdienstleistungen
erbringen)
Tourism
service
providers
(tourism
information
centres
and
other
establishments
providing
tourism
services)
DGT v2019
Sonstige
mechanische
Einrichtungen,
wie
Bremsen,
Federn,
Dämpfungselemente
u.dgl.
entfallen.
Other
mechanical
means
such
as
brakes,
springs,
damping
elements
and
the
like
are
unnecessary.
EuroPat v2
Pension
Yasmine,
anbittet
und
sonstige
Dienste
und
Einrichtungen
zur
Unterbringung:
Pension
Yasmine
offers
you
some
other
services
and
facilities
for
your
stay:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
Sportverein
und
sonstige
kulturelle
Einrichtungen.
There
is
a
sports
club
and
other
cultural
institutions.
CCAligned v1
Sonstige
Einrichtungen
(Bäcker,
Supermarkt...)
gibt
es
nicht.
Other
amenities
(bakery,
supermarket...)
does
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Es
entstanden
sehr
bald
eine
eigene
Volksschule,
Kindergärten,
Feuerwehrhaus
und
sonstige
kommunale
Einrichtungen.
Soon
a
separate
elementary
school,
kindergartens,
a
fire
station
and
other
communal
facilities
were
built.
WikiMatrix v1
An
der
oben
erwähnten
Portalbrücke
50
sind
sämtliche
Schweiß-,
Prüf-
und
sonstige
Einrichtungen
angebracht.
All
welding,
testing
and
other
devices
are
mounted
on
the
bridge
50.
EuroPat v2
Die
flexiblen
Halterungen
können
beispielsweise
Federn,
Gummibänder,
bewegliche
Haltebänder
oder
sonstige
flexible
Einrichtungen
darstellen.
The
flexible
mounts
can
constitute,
for
example,
springs,
elastomeric
(rubber)
bands,
movable
holding
strips
or
other
flexible
devices.
EuroPat v2
Für
sonstige
Bundesorgane
und
-einrichtungen
gilt
dieses
Gesetz,
soweit
sie
öffentlich-rechtliche
Verwaltungsaufgaben
wahrnehmen.
This
Act
shall
apply
to
other
Federal
bodies
and
institutions
insofar
as
they
discharge
administrative
tasks
under
public
law.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
überzeugt
von
der
Notwendigkeit,
dass
Bürger,
Unternehmen,
Nichtregierungsorganisationen
und
sonstige
Einrichtungen
so
umfassend
wie
möglich
über
die
Aufgabe
und
die
Funktionen
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
informiert
werden
müssen,
weil
dies
auch
zur
Verringerung
der
Zahl
der
Beschwerden
beitragen
könnte,
die
eingereicht
werden,
für
die
diese
Institution
aber
gar
nicht
zuständig
ist.
I
believe
that
citizens,
companies,
non-governmental
organisations
and
any
other
agencies
must
be
informed
as
fully
as
possible
about
the
role
and
functions
of
the
European
Ombudsman,
as
this
may
also
help
reduce
the
number
of
complaints
submitted
which
do
not
come
under
this
institution's
remit.
Europarl v8
Neu
eingerichtete
Ausbildungszentren
und
sonstige
nicht
zugelassene
Einrichtungen
"waschen"
einfach
das
Geld,
das
für
die
Ausbildung
der
arbeitslosen
Menschen
und
sonstigen
Gruppen
mit
niedrigem
Einkommen
bereitgestellt
wurde,
und
die
Qualifikationen
der
Lehrkräfte
sind
häufig
unter
dem
erforderlichen
Niveau.
Newly
established
training
centres
and
other
unlicensed
institutions
are
simply
'laundering'
money
earmarked
for
the
training
of
the
unemployed
and
other
low-income
groups,
while
the
qualifications
of
trainers
are
often
below
the
necessary
standard.
Europarl v8
Es
ist
nicht
sicher,
dass
die
europäische
Ratingagentur
einen
guten
Ruf
erwerben
und
ein
echter
neuer
Mitspieler
unter
den
Ratingagenturen
werden
würde,
dass
sie
glaubwürdig
sein
würde
oder
dass
sie
den
Markt
von
ihrer
völligen
Unabhängigkeit
von
allen
öffentlichen
Einrichtungen
überzeugen
könnte,
ob
es
sich
dabei
um
die
Mitgliedstaaten,
die
Europäische
Kommission
oder
sonstige
öffentliche
Einrichtungen
handelt.
There
is
no
guarantee
that
the
European
Rating
Agency
would
acquire
a
good
reputation
and
would
become
a
genuine
new
player
among
rating
agencies,
that
it
would
be
credible,
or
that
it
would
be
able
to
convince
the
market
of
its
absolute
independence
of
any
public
body,
whether
the
Member
States,
the
European
Commission
or
any
other
public
entity.
Europarl v8
Gebrauchte
Möbel,
Textilien
und
sonstige
Produkte
wie
elektronische
Geräte
sind
zu
verkaufen
oder
an
wohltätige
oder
sonstige
Einrichtungen
abzugeben,
die
derartige
Güter
sammeln
und
verteilen.
Used
furniture,
textiles
and
other
products
such
as
electronic
equipment,
shall
be
sold
or
given
to
charity
or
to
other
associations
which
collect
and
redistribute
such
goods.
DGT v2019
Sie
sorgen
dafür,
dass
die
zuständigen
Behörden,
darunter
gegebenenfalls
die
beauftragte
Behörde,
sowie
die
Bescheinigungsbehörden,
die
Kontrollbehörden
und
sonstige
beteiligte
Einrichtungen
ausreichende
Anleitungen
zu
den
Verwaltungs-
und
Kontrollsystemen
erhalten,
damit
eine
effiziente
und
ordnungsgemäße
Verwendung
der
Gemeinschaftsmittel
gewährleistet
werden
kann.
They
shall
ensure
that
Responsible
Authorities,
including
any
Delegated
Authority,
Certifying
Authorities,
Control
Authorities
and
any
other
bodies
concerned
receive
adequate
guidance
on
the
provision
of
management
and
control
systems
which
ensure
that
Community
funds
are
used
efficiently
and
correctly.
DGT v2019
Dieses
System
ist
wesentlich
verbessert
und
verständlicher
gestaltet
worden
und
erleichtert
so
den
freien
Warenverkehr
in
Verbindung
mit
öffentlichen
Lieferaufträgen,
die
Niederlassungsfreiheit
und
den
freien
Dienstleistungsverkehr
in
Bezug
auf
die
Vergabe
öffentlicher
Dienstleistungsaufträge
in
den
Mitgliedstaaten
durch
den
Staat,
lokale
und
regionale
Gebietskörperschaften
und
sonstige
öffentlich-rechtliche
Einrichtungen.
The
system
has
improved
substantially
and
has
become
easier
to
understand,
thereby
facilitating
the
free
movement
of
goods
relating
to
public
supply
contracts,
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
relating
to
the
award
of
public
service
contracts
and
of
public
works
contracts
in
Member
States
by
the
State,
regional
and
local
authorities
and
other
public
bodies.
Europarl v8
Gemäß
Artikeln
21.1
und
21.2
der
ESZB-Satzung
kann
die
EZB
als
Fiskalagent
für
Einrichtungen
,
Organe
oder
sonstige
Stellen
der
Union
,
Zentralregierungen
,
regionale
oder
lokale
Gebietskörperschaften
oder
andere
öffentlichrechtliche
Körperschaften
,
sonstige
Einrichtungen
des
öf
fentlichen
Rechts
oder
öffentliche
Unternehmen
der
Mit
gliedstaaten
tätig
werden
.
Pursuant
to
Articles
21.1
and
21.2
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
the
ECB
may
act
as
fiscal
agent
for
Union
insti
tutions
,
bodies
,
offices
or
agencies
,
central
governments
,
regional
,
local
or
other
public
authorities
,
other
bodies
governed
by
public
law
,
or
public
undertakings
of
Member
States
.
ECB v1
Dies
gilt
entsprechend
im
Falle
einer
Übermittlung
personenbezogener
Daten
durch
die
Beobachtungsstelle
an
die
zuständigen
Stellen
der
Mitgliedstaaten
oder
an
internationale
Organisationen
und
sonstige
europäische
Einrichtungen.
This
shall
apply
mutatis
mutandis
where
personal
data
are
communicated
by
the
Centre
to
the
competent
authorities
of
the
Member
States
or
to
international
organizations
and
other
European
institutions.
JRC-Acquis v3.0
Staaten,
Länder,
Gemeinden
und
sonstige
Einrichtungen
des
öffentlichen
Rechts
gelten
nicht
als
Betriebseinheiten,
soweit
sie
die
Tätigkeiten
ausüben
oder
Leistungen
erbringen,
die
ihnen
im
Rahmen
der
öffentlichen
Gewalt
obliegen.
States,
regional
and
local
government
authorities
and
other
bodies
governed
by
public
law
shall
not
be
considered
as
business
entities
in
respect
of
the
activities
or
transactions
in
which
they
engage
as
public
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
fordert
erforderlichenfalls
die
Europäische
Investitionsbank
oder
sonstige
einschlägige
Einrichtungen
auf,
sich
an
dieser
Beurteilung
zu
beteiligen.
Where
necessary,
the
Commission
shall
invite
the
European
Investment
Bank
or
other
appropriate
bodies
to
contribute
to
this
appraisal.
JRC-Acquis v3.0