Translation of "Sonstige besonderheiten" in English
Bitte
fragen
Sie
Ihren
Arzt
über
die
Einnahme
von
Medikamenten
und
sonstige
Besonderheiten.
Please
consult
your
physician
concerning
the
ingestion
of
medicine
or
any
other
particularities.
ParaCrawl v7.1
Bei
staatlichen
Beihilfen
für
FuEuI-Projekte
oder
Tätigkeiten
in
Fördergebieten
wird
von
der
Überwachungsbehörde
Folgendes
berücksichtigt:
i)
Nachteile,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen,
ii)
spezifische
lokale
Wirtschaftsdaten,
soziale
und/oder
historische
Gründe
für
die
geringe
FuEuI-Tätigkeit
im
Vergleich
zum
entsprechenden
Durchschnitt
und/oder
zur
Situation
im
betreffenden
Land
und/oder
im
EWR
sowie
iii)
sonstige
einschlägige
Indikatoren,
die
auf
erhöhtes
Marktversagen
hinweisen.
For
State
aid
targeting
R&D&I
projects
or
activities
located
in
assisted
areas,
the
Authority
will
take
into
account:
(i)
disadvantages
caused
by
the
peripherality
and
other
regional
specificities,
(ii)
specific
local
economic
data,
social
and/or
historic
reasons
for
a
low
level
of
R&D&I
activity
in
comparison
with
the
relevant
average
data
and/or
situation
at
national
and/or
EEA
level
as
appropriate;
and
(iii)
any
other
relevant
indicator
showing
an
increased
degree
of
market
failure.
DGT v2019
Bei
staatlichen
Beihilfen
für
FuEuI-Projekte
oder
Tätigkeiten
in
Fördergebieten
berücksichtigt
die
Überwachungsbehörde
auch
die
Nachteile,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen
und
sich
negativ
auf
das
mit
dem
Forschungsvorhaben
verbundene
Risiko
auswirken.
For
State
aid
targeting
R&D&I
projects
or
activities
located
in
assisted
areas,
the
Authority
will
take
into
account
disadvantages
caused
by
the
peripherality
and
other
regional
specificities,
which
negatively
impact
on
the
level
of
risk
in
the
research
project,
DGT v2019
Bitte
beachten
Sie
in
diesem
Kontext,
dass
bei
staatlichen
Beihilfen
für
FuEuI-Projekte
oder
Tätigkeiten
in
Fördergebieten
die
EFTA-Überwachungsbehörde
auch
die
Nachteile
berücksichtigt
werden,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen
und
sich
negativ
auf
das
mit
dem
Forschungsvorhaben
verbundene
Risiko
auswirken.
Please
note
in
this
context
that
for
State
aid
targeting
R
&
D
&
I
projects
or
activities
located
in
assisted
areas,
the
EFTA
Surveillance
Authority
will
take
into
account
disadvantages
caused
by
the
peripherality
and
other
regional
specificities,
which
negatively
impact
o
the
level
of
risk
in
the
research
project.
DGT v2019
Bitte
beachten
Sie
in
diesem
Kontext,
dass
bei
staatlichen
Beihilfen
für
FuEuI-Projekte
oder
Tätigkeiten
in
Fördergebieten
die
Kommission
auch
die
Nachteile
berücksichtigt,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen
und
sich
negativ
auf
das
mit
dem
Forschungsvorhaben
verbundene
Risiko
auswirken.
Please
note
in
this
context
that
for
State
aid
targeting
R&D&I
projects
or
activities
located
in
assisted
areas,
the
Commission
will
take
into
account
disadvantages
caused
by
the
peripherality
and
other
regional
specificities,
which
negatively
impact
o
the
level
of
risk
in
the
research
project.
DGT v2019
In
den
oben
genannten
europäischen
und
deutschen
Patentanmeldungen
sind
viele
beispielhafte
Details
über
Aufgaben
und
Betriebsweisen
der
verschiedenen
gezeigten
Bestandteile
bzw.
Organe
dieses
Beispiels
angegeben,
z.B.
auch
über
die
peripheren
Einheiten
IOP,
MBG
und
den
zentralen
Großspeicher
CMY,
über
die
zusätzlichen
lokalen
Speicher
LMY
und
sonstige
Besonderheiten
der
verschiedenen
zentralen
Prozessoren
BP,
welche
über
das
zentrale
Bussystem
B:CMY
mit
dem
Großspeicher
CMY
zusammenarbeiten.
The
aforementioned
U.S.
patent
application
and
many
European
and
German
patent
applications
recite
many
exemplary
details
regarding
jobs
and
operating
modes
of
the
various
components
or,
respectively,
elements
of
the
above
example
which
are
shown,
for
example
via
the
peripheral
units
IOP,
MBG
and
the
central
bulk
storage
CMY,
via
the
additional,
local
memories
LMY,
and
other
special
characteristics
of
the
various
central
processors
BP
which
collaborate
with
the
bulk
storage
CMY
via
the
central
bus
system
B:CMY.
EuroPat v2
Weitere
spezielle
Eigenschaften
(zum
Beispiel
Rückfettung
oder
sonstige
Pflegewirkung)
durch
Besonderheiten
der
Formulierung
oder
durch
Zusatz
spezieller
Inhaltsstoffe
sollten
durch
geeignete
In-vivo-Methoden
entsprechend
dem
jeweiligen
Stand
der
wissenschaftlichen
Erkenntnis
nachgewiesen
werden.
Further
special
properties
(e.g.
fat
restoring
or
other
care
effects)
by
special
features
of
the
formulation
or
additives
of
special
ingredients
should
be
proven
by
appropriate
in-vivo
methods
according
to
the
respective
latest
scientific
findings.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
zusätzliche
Bedingungen
konfigurieren,
wenn
Sie
diese
Benachrichtigung
nur
für
einen
bestimmten
Agenten,
Gruppe,
oder
sonstige
Ticket-Besonderheiten
erstellen
möchten.
You
may
configure
additional
conditions
if
you
want
to
generate
this
notification
for
a
specific
agent,
group,
or
other
ticket
specifics.
ParaCrawl v7.1
Spezielle
Gästearten
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
können
dabei
direkt
bei
dem
Gast
hinterlegt
werden
und
werden
ebenfalls
automatisch
an
AVS
oder
Feratel
übermittelt.
Special
guest
categories
or
other
regional
specifications
can
directly
be
linked
with
the
guest
and
can
also
automatically
be
submitted
to
AVS
or
Feratel.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferfrist
beginnt,
sobald
der
Vertrag
abgeschlossen
ist,
alle
vom
Besteller
zu
machenden
Angaben,
insbesondere
über
Lieferadressen,
besondere
Versandart
und
sonstige
Besonderheiten
vorliegen
und
alle
nach
dem
Vertrag
oder
der
Verkehrssitte
vom
Besteller
zu
erfüllende
Vorraussetzungen
erbracht
sind.
The
delivery
period
shall
begin
once
the
contract
has
been
concluded,
all
information
has
been
provided
by
the
purchaser,
especially
mode
of
shipment
and
other
special
features,
and
all
requirements
under
the
treaty
or
the
traditional
practices
to
be
fulfilled
by
the
purchaser
have
been
provided.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
den
Servicetechniker,
welchen
Fahrstil
Sie
bevorzugen,
welches
Gelände
Ihnen
am
liebsten
ist
und
ob
eventuell
sonstige
Besonderheiten
berücksichtigt
werden
müssen.
Inform
the
service
technician
which
skiing/riding
style
you
prefer,
which
terrain
you
like
best
and
what
other
problems
you
have.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
hat
nach
Abschnitt
7.3.1
des
FuEuI-Rahmens
die
Kommission
Folgendes
zu
berücksichtigen:
„i)
Nachteile,
die
durch
die
Randlage
oder
sonstige
regionale
Besonderheiten
entstehen,
ii)
spezifische
lokale
Wirtschaftsdaten,
soziale
und/oder
historische
Gründe
für
die
geringe
FuEuI-Tätigkeit
im
Vergleich
zum
entsprechenden
Durchschnitt
und/oder
zur
Situation
im
betreffenden
Land
und/oder
in
der
Gemeinschaft
sowie
iii)
sonstige
einschlägige
Indikatoren,
die
auf
erhöhtes
Marktversagen
hinweisen.“
Ohne
einen
Beweis
auf
der
Grundlage
dieser
Elemente
war
die
Kommission
nicht
in
der
Lage,
das
Vorliegen
einer
regionalen
Benachteiligung
im
vorliegenden
Fall
zu
bestätigen.
However,
point
7.3.1
of
the
R
&
D
&
I
Framework
states
that
the
Commission
needs
to
take
into
account:
‘(i)
disadvantages
caused
by
peripherality
and
other
regional
specificities;
(ii)
specific
local
economic
data,
social
and/or
historic
reasons
for
a
low
level
of
R
&
D
&
I
activity
in
comparison
with
the
relevant
average
data
and/or
situation
at
national
and/or
Community
level
as
appropriate;
and
(iii)
any
other
relevant
indicator
showing
an
increased
degree
of
market
failure’.
Without
a
demonstration
based
on
these
criteria,
the
Commission
was
not
in
a
position
to
confirm
the
existence
of
regional
disadvantages
for
the
case
under
assessment.
DGT v2019
Für
Gelegenheitsnutzer
und
sonstige
Eventualitäten
werden
besondere
Vorkehrungen
getroffen.
There
will
be
special
provision
for
occasional
users
and
other
eventualities.
TildeMODEL v2018
Unter
Sonstiges
werden
weitere
Besonderheiten
des
Werkstoffes
angeführt.
Under
this
heading
additional
characteristics
of
the
material
are
listed.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
ist
geeignet,
Hochzeiten
und
sonstige
besondere
Anlässe
zu
feiern.
The
villa
is
a
good
location
for
celebrating
weddings
and
other
special
events.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges,
Besonderheiten:
Unbedingt
besichtigen!
Other
information
or
specialties:
Absolutely
must
visit!
ParaCrawl v7.1
Mündliche,
telefonische
oder
sonstige
besondere
Vereinbarungen
bedürfen
zu
ihrer
Gültigkeit
der
schriftlichen
Bestätigung.
Oral,
telephonic
or
other
special
agreements
shall
require
written
confirmation
to
become
effective.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges,
Besonderheiten:
Der
vom
Verkäufer
angegebene
Kaufpreis
ist
nicht
durch
die
Wohnfläche
bestimmt.
Other
information
or
specialties:
The
sales
price
specified
by
the
seller
is
not
determined
by
the
living
space.
ParaCrawl v7.1
Kundenspezifische
Aufprägungen
wie
z.B.
Firmenname,
Projektbezeichnung
oder
sonstige
besondere
Kundenwünsche,
sind
jederzeit
möglich.
Barcodes
can
be
printed
too.
Customer
specific
imprints
such
as
company
name,
project
or
other
special
customer
information
are
possible
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges,
Besonderheiten:
Das
Schwimmbad
ist
stillgelegt,
solange
die
Lüftungsanlage
nicht
erneuert
wurde.
Other
information
or
specialties:
The
swimming
pool
is
shut
down
as
long
as
the
ventilation
system
has
not
been
renewed.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Vielzahl
der
erneuerbaren
Energiequellen
möchte
ich
die
Biomasse,
also
Holz,
Raps,
Elefantengras
und
sonstige
nachwachsende
Rohstoffe
besonders
hervorheben.
Among
the
great
variety
of
renewable
energy
sources
available,
let
me
lay
particular
emphasis
on
biomass,
i.e.,
wood,
rape,
elephant
grass
and
other
renewable
raw
materials.
Europarl v8
Wie
wir
das
aber
in
jedem
einzelnen
Land
erreichen,
ist
allerdings
je
nach
Kultur
und
sonstigen
Besonderheiten
der
Länder
anders
geartet.
How
we
can
arrive
at
that
result
in
each
individual
country,
on
the
other
hand,
is
something
that
varies
depending
on
the
country's
culture
and
other
specific
features.
Europarl v8