Translation of "Bauliche besonderheiten" in English

Das älteste Haus 15 besaß bauliche Besonderheiten und wohl spezielle Funktion.
The earliest house 15 had architectural anomalies and perhaps a special function.
ParaCrawl v7.1

Derartige, gegebenenfalls bei der Herstellung auf internen Speichern bereits vermerkte bauliche Besonderheiten einer Kamera können ebenfalls von den Mitteln zur Auswahl der Zielkamera berücksichtigt werden, und zwar als Hinweis auf die Anbringung in einer Gefährdungszone.
Such special features of a camera, which are possibly noted already during the production on internal memories can also be taken into consideration by the means for selecting the destination camera, namely as an indication for mounting it in a hazard zone.
EuroPat v2

Bei unserem Spaziergang durch Maschen wies sowohl Andreas, als auch einige der Teilnehmer auf örtliche und bauliche Besonderheiten des Ortes hin.
During our walk in Maschen Andreas as well as other group members showed us the local and constructional characteristics of the village.
ParaCrawl v7.1

Auch andere bauliche Besonderheiten, wie die nach Norden ausgerichtete Hauptglasfassade und die Nutzung eines Blockheizkraftwerkes spielten eine große Rolle bei der Prüfung.
Other structural features, such as the north-facing glass facade and the use of a cogeneration plant played a major role in the audit.
ParaCrawl v7.1

Tag kann bauliche Besonderheiten hervorheben und gleichzeitig weitreichendere Räume beleuchten, um Sicherheit und einen entschlossenen Leuchteffekt zu garantieren.
Tag is able to highlight architectural features while also lighting larger areas to guarantee safety and a bold lighting effect.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde wird auf die besondere bauliche Ausbildung dieser Bindungsteile nicht eingegangen.
For this reason, the particular structural design of these binding parts are not discussed in detail.
EuroPat v2

Dieser muss durch besondere bauliche Maßnahmen Rechnung getragen werden.
This must be taken into account through special structural measures.
EuroPat v2

Eine vollständig aus Basaltstein errichtete Wehranlage wie Stolpen ist eine bauliche Besonderheit.
A fortified system completely made of basalt, such as Stolpen is an architectural rarity.
ParaCrawl v7.1

Die Meisterhäuser stellen eine ganz besondere bauliche und künstlerische Leistung dar.
The Masters' Houses constitute a major architectural and artistic achievement.
ParaCrawl v7.1

Eine bauliche Besonderheit ist die Fassade.
A special structural feature is the façade.
ParaCrawl v7.1

Eine bauliche Besonderheit sind die zweigeschossigen Fenster.
A constructional feature are the two-story windows.
ParaCrawl v7.1

Eine bauliche Besonderheit des Garden Towers sind zwölf Wintergärten, die in die Fassade eingeschnitten wurden.
The structural feature of the Garden Tower are twelve conservatories, which were carved into the facade.
Wikipedia v1.0

Bauliche Besonderheit ist seine extreme Hanglage: Die Straßenseite liegt zwei Stockwerkshöhen über der Bahnsteigebene.
The design is affected by the sites's extreme slope: the street is two storeys above platform level.
WikiMatrix v1

Die Grundschule hat noch eine bauliche Besonderheit: Sie ist direkt an die evangelische Kirche angebaut.
The primary school has an unusual architectural feature: it is built directly onto the evangelical church.
WikiMatrix v1

Zu den baulichen Besonderheiten für die Automobillogistik zählen große Außenlagerflächen sowie seitliche Be- und Entladetunnel.
The structural characteristics of the automotive logistics include large exterior storage areas and lateral loading and unloading tunnels.
ParaCrawl v7.1

Der Korridor zeigt keine baulichen Besonderheiten und schließt mit einem verengten Durchgang zur Kapelle.
The passage shows no special structural characteristics and closes with a narrowed doorway to the chapel.
ParaCrawl v7.1

Eine solche bauliche Einheit ist besonders als Verschluss eines Reservoirs für Flüssigkeit oder pastöse Masse geeignet.
Such a design unit is especially well suited to seal a supply container for a liquid or a pasty substance.
EuroPat v2