Translation of "Sonstige anmerkungen" in English

Für Ihre Fragen und sonstige Anmerkungen füllen Sie bitte dieses Formular aus:
For any questions or comments, please fill out the following form:
CCAligned v1

Haben Sie sonstige Anmerkungen oder Anforderungen?
Do you have any additional notes and requirements?
ParaCrawl v7.1

Sonstige Anmerkungen können Sie im Feld "Sonstiges" vermerken.
Further comments can be written down in the field "Comments".
ParaCrawl v7.1

Falls du sonstige Anmerkungen oder Fragen hast, schreibe sie bitte in diesem Feld auf:
If you have any additional comments or questions, please write them down in this text field:
CCAligned v1

Vorschläge für Ergänzungen, Korrekturen, Hinweise oder sonstige Anmerkungen zu dieser Site sind sehr willkommen.
Proposals for additions, corrections, hints or other remarks about this site are very welcome.
CCAligned v1

Sonstige Anmerkungen (z. B. zur Verbesserung des Fragebogens) notieren Sie bitte hier:
Other comments (e.g. regarding the questionnaire)
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund bitten wir Sie, uns Ihre Erfahrungen mit Zoom oder sonstige Anmerkungen mitzuteilen.
Therefore please let us know if you experience any issues while playing Zoom, or if you have any comments.
ParaCrawl v7.1

Da keine Einwände gegen diesen Kompromiss bzw. sonstige spezifische Anmerkungen vor­gebracht werden, stellt die VORSITZENDE den Stellungnahmeentwurf zur Abstimmung.
Since there is neither an objection on this compromise amendment nor any other specific comment from the floor, the president puts the draft opinion into the vote.
TildeMODEL v2018

Sonstige Anmerkungen, gegebenenfalls mit Angabe der Gründe, warum zum Zeitpunkt des Entladens nicht die erforderliche Überprüfung vorgenommen wurde:
Other remarks including, if applicable, explanation as to the reasons why the verification of discharge was not made at the time of unloading:
DGT v2019

Bitte kontaktieren Sie uns hier, wenn Sie Fragen hinsichtlich Ihrer Rechte als betroffene Person oder sonstige Fragen oder Anmerkungen haben.
Contact us here if you have any queries and comments, or if you want to make a request regarding any of your data subject rights.
ParaCrawl v7.1

Da diese beiden Dateiformate reine ASCII-Textdateien sind, können Sie mittels Texteditor noch Ihre Adresse und sonstige Anmerkungen ergänzen und dieses als e-Mail verschicken.
You can complete your postal address and some other comments with any text editor of your choice because this are pure ASCII formatted files.
ParaCrawl v7.1

Sie werden dann an die Sofort Website weitergeleitet, wo Sie Ihren bzw. den Namen des Kontoinhabers, sowie die Nummer, Ausgleichsziffer und sonstige Anmerkungen angeben.
You’ll be redirected to the Sofort web page, where you will need to enter yours or the account holder’s name, number, clearing number, and any comments.
ParaCrawl v7.1

Falls erwünscht, geben Sie Informationen bezüglich der Behandlungsmethode oder sonstige Anmerkungen in das dafür vorgesehene „Comment“-Textfeld ein.
If applicable, enter information regarding the patient’s treatment or comments in the “Comment” text box.
ParaCrawl v7.1

Die obigen Aktivitäten sind Beispiele, falls ihr auf der Suche nach etwas Anderem seid oder sonstige Anmerkungen habt, gebt uns hier Bescheid:
We have given you a selection of the most popular activities we offer - but if you are looking for something else or have any questions, please let us know:
ParaCrawl v7.1

Methodik: Der iterativ in Zusammenarbeit mit „KusK“ entwickelte Onlinefragebogen umfasst 70 Fragen zu Unterricht (n=14), Prüfungen (n=48), lokalen Bedingungen (n=5) und drei Felder für sonstige Anmerkungen.
Methods: The iterative online questionnaire, developed in cooperation with KusK, comprises 70 questions regarding instruction (n=14), assessment (n=48), local conditions (n=5), with three fields for further remarks.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sonstige Fragen, Anmerkungen oder im Falle von Auskunftsersuchen, Anträgen oder Beschwerden zum Datenschutz bei NEC Display Solutions Europe GmbH haben, so wenden Sie sich bitte an:
If you have any other questions or comments, requests for information, proposals or complaints about data protection at NEC Display Solutions Europe GmbH, please contact:
ParaCrawl v7.1

Beantragen Sie einen Kostenvoranschlag, hängen Sie Ihre zu übersetzenden Texte an und geben Sie Ihren gewünschten Liefertermin sowie sonstige Anmerkungen an. Wir werden für Sie einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag anfertigen.
Please click on Request a Quote and attach the document(s) that you need translated and your expected deadline, as well as any other comment that you may wish to make. We will send you a free, no obligation quote.
CCAligned v1

Sonstiges (im Feld "Anmerkungen" angeben)
Others (specify in the comments box)
ParaCrawl v7.1

Für Ihre Fragen und sonstigen Anmerkungen füllen Sie bitte dieses Formular aus.
For questions and other remarks you can complete this form.
ParaCrawl v7.1

Schicken Sie mir doch bitte Ihre Fragen, Ideen, Anregungen oder sonstigen Anmerkungen.
Please don't hesitate to send me questions, ideas, incitements, inquiries or other remarks.
ParaCrawl v7.1

Diese sind in dem Posten „Sonstige Passiva“ (Anmerkung H) mit einem Betrag von 188 Mio EUR (2005: 184 Mio EUR) erfasst.
The corresponding amount of EUR 188 million (2005: EUR 184 million) is classified under ‘Sundry creditors’ [Note H].
EUbookshop v2

Wir haben den beigefügten Jahresabschluss des FEMIP-Treuhandfonds geprüft, der einen Verlust von 934 047 EUR und eine Bilanzsumme von 29 840 795 EUR ausweist und aus den Teilen Bilanz zum 31. Dezember 2006, Gewinn- und Verlustrechnung, Veränderung der Mittelausstattung, Mittelherkunfts- und verwendungsrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
We have audited the accompanying financial statements of the FEMIP Trust Fund, which show a loss of EUR 934,047 and a total balance sheet of EUR 29,840,795 and which comprise the balance sheet as at December 31, 2006, the income statement, the statement of changes in contributors’ resources, the cash flow statements for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes to the financial statements.
EUbookshop v2

Der entsprechende Betrag von 191 Mio EUR (2008: 189 Mio EUR) ist unter „Sonstige Passiva“ verbucht (Anmerkung G).
The corresponding amount of EUR 191 million (2008: EUR 189 million) is entered under “Sundry creditors” (Note G).
EUbookshop v2

Wir haben den beigefügten konsolidierten Jahresabschluss der EUROPÄISCHEN INVESTITIONSBANK geprüft, der aus den Teilen konsolidierte Bilanz zum 31. Dezember 2009, konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung und konsolidierte Gesamtergebnisrechnung, konsolidierte Eigenkapitalveränderungsrechnung sowie konsolidierte Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
We have audited the accompanying consolidated financial statements of the EUROPEAN INVESTMENT BANK, which comprise the consolidated balance sheet as at 31 December 2009 and the consolidated statements of income and comprehensive income, consolidated statement of changes in equity and consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
EUbookshop v2

Diese sind in dem Posten „Sonstige Passiva“ (Anmerkung H) mit einem Betrag von 184 Mio EUR (2004: 169 Mio EUR) erfasst.
The corresponding amount of EUR 184 million (2004: EUR 169 million) is classified under “Sundry creditors” (Note H).
EUbookshop v2

Wir haben den beigefügten Jahresabschluss der Europäischen Investitionsbank geprüft, der ein Ergebnis vor Verwendung von 1 633,460Mio EUR und eine Bilanzsumme von 301 854,351Mio EUR ausweist und aus denTeilen Bilanz zum 31. Dezember 2007, Gewinn- undVerlustrechnung, Status der Spezialsektion, Eigenmittel und Ergebnisverwendung, Zusammensetzung des Kapitals der Bank, Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
Wehave audited the accompanying financial statements of the European Investment Bank, which show a profit of EUR 1,633.460 million and a total balancesheet of EUR 301,854.351 million and which comprise the balancesheet as at December 31, 2007, the profit and loss account, the statement of Special Section, the own funds and appropriation profit, the statement of subscriptions to the capital of the Bank, the cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes to the financial statements.
EUbookshop v2

Wir haben den beigefügten konsolidierten Jahresabschluss der EUROPÄISCHEN INVESTITIONSBANK geprüft, der aus den Teilen konsolidierte Bilanz zum 31. Dezember 2009, konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung sowie konsolidierte Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
We have audited the accompanying consolidated financial statements of the EUROPEAN INVESTMENT BANK, which comprise the consolidated balance sheet as at 31 December 2009, the consolidated profit and loss account and the consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
EUbookshop v2

Wir haben den beigefügten Jahresabschluss des FEMIP-Treuhandfonds geprüft, der aus den Teilen Vermögens und Finanzlage zum 31. Dezember 2009, Gesamtergebnisrechnung, Veränderung der Beiträge der Geber sowie Kapitalflussrechnung für das abgeschlossene Geschäftsjahr und einer Zusammenfassung der wichtigsten Rechnungslegungsgrundsätze und -methoden sowie sonstigen Anmerkungen zu den Finanzausweisen besteht.
We have audited the accompanying financial statements of the FEMIP Trust Fund, which comprise the statement of financial position as at 31 December 2009 and the statements of comprehensive income, changes in contributors’ resources and cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
EUbookshop v2

Im Gegensatz zum primären ist das verfügbare Einkommen zu einem beträchtlichen Teil Ergebnis staatlicher Eingriffe sowie sonstiger Transferzahlungen (siehe Anmerkungen zur Methodik am Ende dieser Veröffentlichung).
Unlike primary income, disposable income is largely the result of general-government measures and other transfers (see the methodological notes at the end of this publication).
EUbookshop v2