Translation of "Sonstige bestimmungen" in English
Dieser
Absatz
läßt
sonstige
Bestimmungen
über
die
Vorlage
eines
solchen
Zeugnisses
unberührt.
This
paragraph'
shall
not
affect
other
provisions
concerning
the
production
of
any
such
certificate.
EUbookshop v2
Sonstige
Bestimmungen:
Zu
erwähnen
wären
noch
folgende
Punkte
:
Other
legal
provisions:
The
following
should
be
quoted:
EUbookshop v2
Der
Widerruf
verstößt
nicht
gegen
sonstige
Bestimmungen
des
innerstaatlichen
Rechts.
The
withdrawal
does
not
violate
other
provisions
of
German
law.
ParaCrawl v7.1
Auch
sonstige
Bestimmungen
des
Datenschutzes
werden
strengstens
beachtet.
All
further
regulations
regarding
data
protection
will
strictly
be
adhered
to.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Bestimmungen
dieser
Leitlinie
gelten
für
solche
grenzüberschreitenden
Zahlungen
,
soweit
sie
für
diese
einschlägig
sind
.
Other
provisions
of
this
Guideline
shall
apply
to
such
cross-border
arrangements
to
the
extent
that
such
provisions
are
of
relevance
to
them
.
ECB v1
Kapitel
IX
Übergangsbestimmungen
und
sonstige
Bestimmungen
für
das
ESZB
Artikel
43
Allgemeine
Bestimmungen
43.1
.
Chapter
IX
Transitional
and
other
provisions
for
the
ESCB
Article
43
General
provisions
43.1
.
ECB v1
Sonstige
Bestimmungen
dieser
Leitlinie
gelten
für
solche
grenzüberschreitenden
Zahlungen,
soweit
sie
für
diese
einschlägig
sind.
Other
provisions
of
this
Guideline
shall
apply
to
such
cross-border
arrangements
to
the
extent
that
such
provisions
are
of
relevance
to
them.
JRC-Acquis v3.0
In
der
neunten
Spalte,
„Sonstige
Bestimmungen“,
erhält
Absatz 2
folgende
Fassung:
In
the
ninth
column,
‘Other
provisions’,
paragraph
2
is
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Sonstige
Bestimmungen
im
Zusammenhang
mit
der
Berichterstattung
müssen
überprüft
und
so
weit
wie
möglich
vereinfacht
werden.
Other
reporting
requirements
will
need
to
be
re-examined
and
simplified
where
possible.
TildeMODEL v2018
F.
Sonstige
Bestimmungen
,
die
sich
auf
den
institutionellen
Status
der
EZB
auswirken
18
.
F.
Other
provisions
that
affect
the
institutional
status
of
the
ECB
18
.
ECB v1
Wir
haben
keinen
Einfluss
darauf,
dass
deren
Betreiber
Datenschutz-
und
sonstige
Bestimmungen
einhalten.
We
have
no
influence
over
whether
the
providers
adhere
to
data
protection
and
other
regulations.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keinen
Einfluss
darauf,
dass
diese
Anbieter
die
Datenschutz-
bestimmungen
oder
sonstige
Bestimmungen
einhalten.
We
do
not
have
any
influence
on
these
providers
to
make
sure
that
they
comply
with
the
data
privacy
regulations
or
other
regulations.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Bestimmungen
richten
sich
nach
dem
kantonalen
NAV
(Normalarbeitsvertrag
für
hauswirtschaftliche
Arbeitnehmer).
Other
provisions
are
set
by
the
NAV
(Regulation
on
the
standard
employment
contract
fo
employees
in
the
household)
ParaCrawl v7.1
Sonstige
Bestimmungen:
Eine
Aufrechnung
durch
den
Käufer
gegenüber
Ansprüchen
des
Verkäufers
sind
ausgeschlossen.
Other
provisions:
A
set-off
by
the
buyer
against
claims
of
the
seller
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Probenahme
und
Nachweis,
einschließlich
der
einschlägigen
Protokolle
und
Dokumente,
sollten
weiterentwickelt
und
aktualisiert
werden,
wobei
jegliche
Veränderungen
der
gemäß
den
Artikeln
12,
24
und
47
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1829/2003
festgelegten
Schwellenwerte,
Artikel
21
Absätze
2
und
3
der
Richtlinie
2001/18/EG,
sonstige
Bestimmungen
des
Gemeinschaftsrechts,
der
nach
Artikel
12
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1830/2003
über
die
Durchführung
dieser
Verordnung
zu
erstellende
Bericht
sowie
technologische
Fortschritte
und
Entwicklungen
in
internationalen
Gremien
zu
berücksichtigen
sind.
Sampling
and
detection
methodology,
including
relevant
protocols
and
documents,
should
continue
to
be
developed
and
up-graded
taking
account
of
any
change
in
thresholds
and
threshold
values
established
under
Articles
12,
24
and
47
of
Regulation
(EC)
No
1829/2003,
Article
21(2)
and
(3)
of
Directive
2001/18/EC
and
under
other
Community
legislation,
the
report
under
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
1830/2003
concerning
the
implementation
of
that
regulation,
advances
in
technology
and
developments
in
international
fora.
DGT v2019
Am
15.
Januar
2004
erließ
Griechenland
das
Gesetz
„Entwicklungs-
und
sozialpolitische
Maßnahmen
—
Objektivität
von
Steuerprüfungen
und
sonstige
Bestimmungen“,
das
am
30.
Januar
2004,
dem
Datum
der
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Hellenischen
Republik
Nr.
3220/2004
(FEK
A
15),
in
Kraft
trat.
On
15
January
2004,
Greece
enacted
the
law
on
‘Development
and
social
policy
measures
—
Objectivity
of
tax
controls
and
other
provisions’,
which
entered
into
force
on
30
January
2004,
on
the
date
of
its
publication
in
the
Official
Journal
of
the
Hellenic
Republic
No
3220/2004
(FEK
A
15).
DGT v2019
Ist
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
bestehende
Übergangsfristen
und
sonstige
Bestimmungen
den
Entwicklungsländern
genügend
Flexibilität
zur
Umsetzung
des
TRIPS-Abkommens
bieten?
Does
the
Commission
believe
that
existing
transition
periods
and
other
provisions
give
developing
countries
sufficient
flexibility
to
implement
the
TRIPs
Agreement?
Europarl v8
Viertens
schließlich
gesteht
das
GATS
den
Staaten
das
Recht
zu,
ordnungspolitische,
gesetzliche
oder
sonstige
Bestimmungen
beizubehalten
oder
einzuführen,
die
den
Zugang
zu
Dienstleistungen
hoher
Qualität
zu
akzeptablen
Preisen
ermöglichen.
Fourthly
and
lastly,
GATS
recognises
the
States'
right
to
preserve
or
introduce
regulations,
laws
or
other
provisions
providing
for
access
to
quality
services
at
reasonable
prices.
Europarl v8
Die
Eintragungen
in
der
Spalte
"Sonstige
Bestimmungen"
sind
für
zwei
Zusatzstoffe
der
Gruppe
"Emulgatoren,
Stabilisatoren,
Verdickungs-
und
Geliermittel"
und
einen
Zusatzstoff
der
Gruppe
"Konservierende
Stoffe"
zu
ändern.
Whereas
for
two
additives
of
the
group
'Emulsifiers,
stabilizers,
thickeners
and
gelling
agents`
and
for
one
of
the
group
'Preservatives`
the
entry
in
the
'Other
provisions`
column
should
be
altered;
JRC-Acquis v3.0
Ein
verbundenes
Unternehmen
ist
ein
Unternehmen,
auf
das
der
Konzessionär
unmittelbar
oder
mittelbar
einen
beherrschenden
Einfluß
ausüben
kann
oder
das
seinerseits
einen
beherrschenden
Einfluß
auf
den
Konzessionär
ausüben
kann
oder
das
ebenso
wie
der
Konzessionär
dem
beherrschenden
Einfluß
eines
dritten
Unternehmens
unterliegt,
sei
es
durch
Eigentum,
finanzielle
Beteiligung,
Satzung
oder
sonstige
Bestimmungen,
die
die
Tätigkeit
der
Unternehmen
regeln.
An
'affiliated
undertaking'
means
any
undertaking
over
which
the
concessionnaire
may
exercise,
directly
or
indirectly,
a
dominant
influence
or
which
may
exercise
a
dominant
influence
over
the
concessionnaire
or
which,
in
common
with
the
concessionnaire,
is
subject
to
the
dominant
influence
of
another
undertaking
by
virtue
of
ownership,
financial
participation
or
the
rules
which
govern
it.
JRC-Acquis v3.0
Ein
"verbundenes
Unternehmen"
ist
ein
Unternehmen,
auf
das
der
Konzessionär
unmittelbar
oder
mittelbar
einen
beherrschenden
Einfluss
ausüben
kann,
das
seinerseits
einen
beherrschenden
Einfluss
auf
den
Konzessionär
ausüben
kann
oder
das
ebenso
wie
der
Konzessionär
dem
beherrschenden
Einfluss
eines
dritten
Unternehmens
unterliegt,
sei
es
durch
Eigentum,
finanzielle
Beteiligung
oder
sonstige
Bestimmungen,
die
die
Tätigkeit
der
Unternehmen
regeln.
"Related
undertaking"
shall
mean
any
undertaking
over
which
the
concessionaire
can
exert
a
dominant
influence,
whether
directly
or
indirectly,
or
any
undertaking
which
can
exert
a
dominant
influence
on
the
concessionaire
or
which,
as
the
concessionaire,
is
subject
to
the
dominant
influence
of
another
undertaking
as
a
result
of
ownership,
financial
participation
or
the
rules
which
govern
it.
JRC-Acquis v3.0
Der
Datenschutzbeauftragte
beantwortet
Anfragen
und
wird
bei
Auskunftsersuchen
und
Angaben
über
mutmaßliche
Verstöße
gegen
die
Bestimmungen
des
Eurojust-Beschlusses,
gegen
die
vorliegenden
Bestimmungen
oder
gegen
sonstige
Bestimmungen,
die
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
Eurojust
regeln,
tätig.
The
Data
Protection
Officer
shall
respond
to
enquiries
and
act
on
any
information
requests
or
claims
regarding
an
alleged
breach
of
the
provisions
of
the
Eurojust
Decision,
these
rules
or
any
other
rules
governing
the
processing
of
personal
data
by
Eurojust.
JRC-Acquis v3.0
Die
von
der
Kommission
festgelegten
Modalitäten
der
Benennung
der
Beamten
und
ihrer
Vergütung
sowie
sonstige
finanzielle
Bestimmungen
werden
analog
angewendet.
The
rules
adopted
by
the
Commission
guide
Cedefop
rules
by
analogy.
JRC-Acquis v3.0
Zur
Gewährleistung
von
fairem
Handel
und
Anlegerschutz
können
METI
und
MAFF
Warenbörsen
dazu
auffordern,
ihre
Satzung,
sonstige
Bestimmungen
oder
ihr
Geschäftsmodell
anzupassen
oder
sonstige
Maßnahmen
zur
Verbesserung
ihrer
Geschäftsverfahren
zu
ergreifen.
Furthermore,
in
order
to
ensure
fair
trading
and
investor
protection,
the
METI
and
the
MAFF
may
require
a
commodity
exchange
to
change
its
articles
of
incorporation,
other
rules
or
its
business
methods
or
take
any
other
measures
to
improve
the
operation
of
its
business.
DGT v2019
Die
Kommission
trägt
dafür
Sorge,
dass
die
Kontrollbeauftragten
und
sonstigen
Personen,
die
unter
ihrer
Aufsicht
tätig
sind,
die
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[9],
die
Verordnung
(EG)
Nr.
45/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[10]sowie
sonstige
Bestimmungen
der
Union
und
der
Mitgliedstaaten
über
den
Schutz
personenbezogener
Daten
beachten.
The
Commission
shall
ensure
that
authorised
agents
and
other
persons
acting
under
its
authority
comply
with
Directive
95/46/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[9]
and
Regulation
(EC)
No
45/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[10]
and
other
Union
and
national
rules
concerning
the
protection
of
personal
data.
DGT v2019
Daher
enthalten
die
Anlagen
dieses
Handbuchs
unter
anderem
Transliterationsregeln,
Codetabellen,
Formulare
für
die
Mitteilung
von
Zusatzinformationen
und
sonstige
technische
Bestimmungen
für
die
Datenverarbeitung.
Europol
may
request
further
information
from
the
Member
States
concerned
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Europol
Decision
[15].
DGT v2019