Translation of "Sonst werde ich" in English
Ich
muss
gehen,
sonst
werde
ich
zu
spät
ankommen.
I
have
to
go,
otherwise
I'll
arrive
late.
Tatoeba v2021-03-10
Lass
mich
gehen,
sonst
werde
ich
schreien.
Let
me
go
or
I'll
scream.
Tatoeba v2021-03-10
Bleiben
Sie
in
meiner
Nähe,
sonst
werde
ich
unglücklich.
I
will
go
crazy,
I
have
no
luck.
OpenSubtitles v2018
Bewege
die
Beine,
sonst
werde
ich
böse.
Move
your
feet,
or
I'll
get
angry!
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mit
jemandem
darüber
sprechen,
sonst
werde
ich
verrückt.
I'm
tired
of
carrying
it
around.
I
have
to
tell
someone.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
Sie
zur
Verantwortung
ziehen!
Otherwise
I
will
hold
you
responsible.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
mein
Zaubergewehr
sprechen
lassen.
Otherwise,
my
magic
stick
will
speak.
Watch
this.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
dich
um
nichts
bitten.
That's
the
only
thing
I'll
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Setzen
Sie
sich,
sonst
werde
ich
nervös.
Sit
down,
doctor,
before
you
make
me
nervous.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
auch
sonst
tue,
verraten
werde
ich
ihn
nie.
Whatever
I
do,
I
won't
turn
on
him.
OpenSubtitles v2018
So,
jetzt
muss
ich,
sonst
werde
ich
noch
schlecht.
Well,
I
must
get
on
or
I'll
spoil.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
auch
Euch
töten!
Or
I'll
kill
you
too!
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
mir
die
Maus
persönlich
vornehmen.
And
I
will
personally
deal
with
any
mouse
play
around
here.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
die
Polizei
rufen!
I'm
gonna
call
the
police!
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
das
gesamte
Tal
dem
Erdboden
gleichmachen.
And
so
help
me,
I
will
go
out
and
I'll
level
the
whole
valley.
OpenSubtitles v2018
Werd
jetzt
nicht
romantisch,
sonst
werde
ich
verlegen.
No,
don't
get
romantic
because
then
I'm
going
to
get
self-conscious.
OpenSubtitles v2018
Halte
dich
raus,
sonst
werde
ich
dich
umlegen.
You
stay
out
of
my
way
or
I'll
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Li
Zhiyu,
du
musst
heute
punkten,
sonst
werde
ich
sterben.
Li
Zhiyu,
you
have
to
score
today
or
I
am
going
to
die.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
ihm
alles
erzählen.
If
you
don't,
I'll
tell
him
everything.
OpenSubtitles v2018
Erinnere
dich
wieder
an
die
Details,
sonst
werde
ich
vielleicht
nicht
wiederkommen.
Start
thinking
of
the
details
or
else
I
might
not
be
back.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
der
Welt
mitteilen,
was
die
Ewings
getan
haben.
If
you're
not
happy
with
them,
I'm
more
than
happy
to
tell
the
world
what
you
did
to
Cliff
Barnes.
What
all
of
you
did.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
den
hier
benutzen.
If
you
don't,
I'm
gonna
use
this.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
jeden
in
unserer
Heimatstadt
töten.
Or
else
I'm
going
to
kill
everyone
in
our
hometown.
OpenSubtitles v2018
Das
darf
nicht
sein,
sonst
werde
ich
verstoßen.
I
cannot
be
fired.
I'll
be
disowned
by
my
entire
family.
OpenSubtitles v2018
Nicht
anhalten,
sonst
werde
ich
eure
Gesichter
und
Körper
verspeisen.
Do
not
stop
running
or
I
will
eat
your
faces
and
bodies!
OpenSubtitles v2018
Halt
den
Mund,
sonst
werde
ich
zur
Harpyie.
If
you
don't
shut
up,
I'm
going
to
turn
into
a
harpy
myself.
OpenSubtitles v2018
Sonst
werde
ich
Ihnen
die
Zunge
rausschneiden.
I'll
cut
out
your
tongue.
OpenSubtitles v2018