Translation of "Sollte angegeben werden" in English
Es
sollte
die
Haupttätigkeit
angegeben
werden.
The
main
activity
should
be
indicated.
DGT v2019
Der
Typ
des
Fischereifahrzeugs
sollte
angegeben
werden.
The
vessel
type
should
be
stated.
TildeMODEL v2018
Die
Dauer
des
Zyklus
sollte
ebenfalls
angegeben
werden.
Ratio
between
the
amount
of
fertiliser
removed
from
the
field
by
the
crop
and
the
amount
of
fertiliser
applied.
DGT v2019
Die
Position
des
Abschlussprüfers
sollte
angegeben
werden.
The
position
of
the
auditor
should
be
reproduced.
TildeMODEL v2018
Die
Querabmessung
des
Fahrzeugs
sollte
angegeben
werden.
The
beam
or
breadth
of
the
vessel
should
be
stated.
TildeMODEL v2018
In
Absatz
1
sollte
angegeben
werden,
daß
eine
unabhängige
Kontrollbehörde
eingerichtet
wird.
Paragraph
1
should
specify
that
an
independent
supervisory
authority
is
to
be
established.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
angegeben
werden,
nach
welchen
Verfahren
die
statistische
Auswertung
vorgenommen
wurde.
The
methods
of
statistical
evaluation
used
should
be
stated.
DGT v2019
Dabei
sollte
stets
angegeben
werden,
mit
welchen
Methoden
die
Ergebnisse
erzielt
wurden.
The
results
obtained
should
be
presented
with
all
details
of
the
experimental
procedures
applied.
EUbookshop v2
Das
berufliche
Verhältnis
zwischen
dem
Sachverständigen
und
dem
Antragsteller
sollte
angegeben
werden.
The
professional
relationship
of
the
expert
to
the
applicant
should
be
declared.
EUbookshop v2
Vor
Höchstwerten
sollte
ein
„C"
angegeben
werden.
Ceiling
values
should
be
preceded
by
'
C'.
EUbookshop v2
Es
sollte
angegeben
werden,
welche
Druckunterschiede
durch
Druckmeßgeräte
überwacht
werden.
They
should
Indicate
which
pressure
gradients
are
monitored
by
pressure
Indicator.
EUbookshop v2
Die
Art
und
Weise
der
Sammlung
der
Pollen
sollte
angegeben
werden.
Pol
lens
The
manner
of
collection
of
pollens
should
be
stated.
EUbookshop v2
Wenn
eine
Prüfsubstanz
oberhalb
eines
Temperaturbereichs
siedet,
sollte
dieser
Bereich
angegeben
werden.
Where
a
test
substance
boils
over
a
temperature
range
this
range
should
be
indicated.
EUbookshop v2
Wellington-/Regenstiefel
(die
Grösse
sollte
im
Voraus
angegeben
werden)
Wellington/rain
boots
(Size
should
be
requested
in
advance)
CCAligned v1
Die
Lebensdauer
der
LED-Module
und
der
Betriebsgeräte
sollte
separat
angegeben
werden.
The
life-time
for
the
LED
module
and
the
driver
should
be
declared
separately.
ParaCrawl v7.1
Eine
Quelle
sollte
angegeben
werden,
damit
der
Status
nachgeprüft
werden
kann.
A
source
should
be
included
so
that
the
status
can
be
verified.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
ein
Fels
auf
privatem
Grund
befindet,
sollte
dies
angegeben
werden.
If
a
crag
is
on
private
land
then
this
should
be
stated.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
der
Zeit
ist
dies
erwarten
sollte
im
Vertrag
angegeben
werden.
The
length
of
time
this
is
expected
should
be
stated
in
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitraum
des
Transports
nach
Colombo
sollte
angegeben
werden.
The
period
of
the
shipment
to
Colombo
has
to
be
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Text
auf
dem
Panel
benötigt
wird,
sollte
dies
ebenfalls
angegeben
werden.
If
text
is
required
on
the
panel
this
should
also
be
specified
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
der
beiden
Parameter
sollte
angegeben
werden.
Only
one
should
be
specified.
ParaCrawl v7.1
Wenn
GVO
vorhanden
sind,
ob
nun
zufällig
oder
nicht,
sollte
das
angegeben
werden.
If
GMOs
are
present,
whether
adventitious
or
not,
that
fact
should
be
stated.
Europarl v8
Im
Antrag
sollte
angegeben
werden,
welcher
Kategorie
die
Sammlung
oder
der
Teil
der
Sammlung
angehört.
The
application
should
provide
information
on
the
category
to
which
the
collection
or
part
thereof
belongs.
DGT v2019
Außerdem
sollte
angegeben
werden,
ob
die
Enzyme
im
Endprodukt
noch
aktiv
sind
oder
nicht.
The
labelling
should
also
indicate
whether
the
enzymes
are
still
active
or
not
in
the
final
product.
TildeMODEL v2018