Translation of "Sogar auch" in English
Sie
lehnen
dies
sogar
ab,
sodass
auch
hier
viel
zu
tun
bleibt.
In
fact
they
are
declining
to
do
that,
so
a
lot
of
work
also
remains
to
be
done
here.
Europarl v8
Sie
wollen
ja
sogar
auch
noch
ein
neues
Atomkraftwerk
bauen!
They
even
want
to
build
a
new
nuclear
power
station!
Europarl v8
Es
entsteht
sogar
auch
ein
gefährlicher
Präzedenzfall
für
die
Europäische
Union.
Nevertheless,
it
also
creates
a
dangerous
precedent
for
the
European
Union.
Europarl v8
Ljewin
fand
sogar
auch
in
Kittys
Haltung
und
Blick
etwas
Unreines.
Levin
even
saw
something
impure
in
Kitty's
pose
and
smile;
and
again
the
light
faded
from
his
eyes.
Books v1
Diese
bezieht
sich
sogar
auch
auf
Japan,
Chinas
traditionellen
Rivalen.
This
includes
even
Japan,
China's
traditional
rival.
News-Commentary v14
Erstmals
konnte
er
sogar
die
Spitzenposition
auch
in
den
Pop-Charts
belegen.
He
also
joined
the
musicians’
union
in
the
hope
that
it
would
help
him
get
work.
Wikipedia v1.0
Vielleicht
bist
du
sogar
auch
auf
mich
sauer.
Maybe
you're
even
mad
at
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
machte
sogar
auch
so
ein
Flugblatt.
She
even
made
the
flyer
like
this
one.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
davon
glauben
wahrscheinlich
sogar
auch
an
Gott.
I'm
sure
some
of
them
even
believe
in
God.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
man
kann
sogar
auch
jemanden
rumlaufen
sehen.
I
think
you
even
see
somebody.
OpenSubtitles v2018
Angeblich
ernährt
sie
sich
sogar
auch
von
Früchten.
It
has
a
head-and-body
length
of
and
a
short
tail
of
.
Wikipedia v1.0
Ich
tue
es
sogar
manchmal
auch.
I
even
do
it
sometimes
too.
OpenSubtitles v2018
Einige
nationale
Bürgerbeauftragte
gingen
sogar
soweit,
auch
von
mittelbarer
Diskriminierung
zu
sprechen.
Some
national
ombudsmen
went
even
further
by
using
the
term
indirect
discrimination
too.
EUbookshop v2
Es
ist
sogar
möglich,
damit
auch
flexible
Leitungen
zu
bestücken.
It
is
thus
even
possible
to
fit
flexible
lines
with
sealing
glands.
EuroPat v2
Er
ist
sogar
auch
bei
Verbindung
von
Teilen
des
Zahnersatzes
selbst
anwendbar.
It
is
also
applicable
to
the
connection
of
parts
of
the
tooth
replacement.
EuroPat v2
Es
sind
sogar
auch
Lösungen
mit
drei
oder
mehr
konzentrisch
angeordneten
Parallelführungen
möglich.
Solutions
are
also
possible
with
three
or
more
concentrically
arranged
parallel
guidance
means.
EuroPat v2
Sie
sind
sogar
gegenüber
Wasser
-
auch
bei
höheren
Temperaturen
-
vergleichsweise
stabil.
Even
at
increased
temperatures,
they
are
even
comparatively
resistant
to
water.
EuroPat v2
Die
Läuterwirkung
tritt
sogar
auch
ohne
Zusatz
von
Reduktionsmittel
ein.
The
refining
action
occurs
even
without
the
addition
of
reducing
agent.
EuroPat v2
Es
werden
sogar
Kurden
auch
nach
dem
Verständigungsvorschlag
der
PKK
weiterhin
gefoltert.
Turkey
is
moving
towards
fresh
responsibilities
and
a
new
role
in
the
region,
and
we
wish
to
help
it
make
this
move
as
a
partner
of
the
European
countries.
EUbookshop v2
Und
er
war
sogar
auch
Bauunternehmer,
nicht
nur
Landschaftsarchitekt.
And
he
wasn't
just
a
landscaper.
He
was
also
a
licensed
contractor.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sogar
auch
bei
Verbindung
von
Teilen
des
Zahnersatzes
seIbstenwendbar.
It
is
also
applicable
to
the
connection
of
parts
of
the
tooth
replacement.
EuroPat v2